Le président Tô Lâm s’entretient avec le président russe Vladimir Poutine

Le président Tô Lâm s’est entretenu avec son homologue russe Vladimir Poutine sur les orientations et les mesures destinées à approfondir le partenariat stratégique intégral entre les deux pays, jeudi 20 juin à Hanoi, dans le cadre de la visite d’Etat du dirigeant russe au Vietnam sur l’invivation du secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, Nguyên Phu Trong.

Entretien entre le président vietnamien Tô Lâm et le président russe Vladimir Poutine, à Hanoi, le 20 juin. Photo: VNA
Entretien entre le président vietnamien Tô Lâm et le président russe Vladimir Poutine, à Hanoi, le 20 juin. Photo: VNA

Hanoi (VNA) – Le président Tô Lâm s’est entretenu avec son homologue russe Vladimir Poutine sur les orientations et les mesures destinées à approfondir le partenariat stratégique intégral entre les deux pays, jeudi 20 juin à Hanoi, dans le cadre de la visite d’Etat du dirigeant russe au Vietnam sur l’invivation du secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, Nguyên Phu Trong.

Le chef de l’Etat vietnamien a qualifié la visite du président Vladimir Poutine, la cinquième au Vietnam, d’un événement d’importance particulière au moment de la célébration du 30e anniversaire de la signature du Traité sur les principes fondamentaux des relations d’amitié Vietnam-Russie (1994-2024).

Il a remercié le président Vladimir Poutine d’avoir envoyé un message de félicitations à l’occasion de son élection au poste de président du Vietnam, et a félicité le président russe pour avoir gagné la grande confiance du peuple russe lors de l’élection présidentielle de mars 2024.

Saluant les réalisations importantes obtenues par le peuple russe sous la direction du président Vladimir Poutine, le président Tô Lâm a affirmé que le peuple vietnamien chérissait toujours le soutien et l’aide très cordiaux que le peuple russe avait apportés au Vietnam dans sa lutte pour l’indépendance et la réunification nationale d’hier et dans son oeuvre d’édification et de défense nationales d’aujourd’hui.

Déployant sa politique extérieure d’indépendance, d’autonomie, de paix, d’amitié et de coopération, le Vietnam considère la Russie comme l’un de ses partenaires de premier rang et souhaite approfondir davantage le partenariat stratégique intégral entre le Vietnam et la Russie, pour le bénéfice des deux peuples et pour la paix, la coopération et le développement dans la région et dans le monde, a-t-il déclaré.

Les deux dirigeants ont exprimé leur satisfaction quant aux relations politiques excellentes d’une grande confiance entre les deux pays, aux réalisations de 30 ans de mise en œuvre dudit traité, à la croissance du commerce bilatéral grâce au mécanisme du Comité intergouvernemental et à l’Accord de libre-échange entre le Vietnam et l’Union économique eurasiatique (UEEA), au maintien de la collaboration étroite au sein des forums internationaux, à la coopération active dans les domaines de l’éducation et de la formation, de la culture, de la science et de la technologie.

Remerciant le président Tô Lâm et le peuple vietnamien pour l’accueil plein d’estime et cordial réservée à sa personne et à sa délégation, le président Vladimir Poutine a affirmé que la Fédération de Russie prisait toujours l’amitié traditionnelle et la bonne coopération multiforme avec le Vietnam dans sa politique du "Regard vers l’Est".

La consolidation du partenariat stratégique intégral avec le Vietnam est une priorité absolue de la Russie dans la région Asie-Pacifique, a-t-il affirmé, espérant que cette visite promouvra vigourement le développement de la coopération multiforme mutuellement bénéfique et du partenariat stratégique intégral entre les deux pays.

Les deux dirigeants ont convenu de renforcer les échanges et dialogues politiques à tous les niveaux, en particulier au plus haut niveau, à travers tous les canaux entre les partis, les États et les parlements, d’éduquer la jeune génération sur l’amitié traditionnelle entre les deux pays pour sans cesse consolider et promouvoir la confiance politique, créant ainsi une base favorable pour le renforcement de la coopération bilatérale dans tous les domaines.

Les deux parties ont également convenu d’élever l’efficacité de la coopération entre les localités jumelées, de renforcer les échanges entre les jeunes, d’élargir la coopération et la connectivité aérienne pour promouvoir le tourisme. La Russie a accepté d’augmenter les bourses pour les étudiants vietnamiens, notamment ceux en sciences fondamentales, en art et en culture.

Les deux parties se sont accordées pour créer des conditions favorables au tourisme par la signature d’un accord visant à simplifier les procédures de visa pour les citoyens vietnamiens, promouvoir la coopération dans le domaine du travail par la conclusion d’un accord sur la formation professionnelle et le travail.

Elles souhaitent promouvoir leur coopération dans la défense et la sécurité, surtout dans la réponse aux défis de sécurité non traditionnels, et collaborer étroitement dans les forums multilatéraux sur la défense et la sécurité, notamment dans les mécanismes dirigés par l’ASEAN tels que le Forum régional de l’ASEAN (ARF), le Sommet de l’Asie de l’Est (EAS), la Réunion des ministres de la Défense de l’ASEAN Plus (ADMM ), conformément aux principes et aux dispositions du droit international. Le Vietnam est prêt à promouvoir son rôle de pont entre la Russie et l’ASEAN, apportant une contribution positive et responsable à assurer la paix, la stabilité et le développement dans la région Asie-Pacifique et dans le monde.

Les deux dirigeants ont discuté d’un certain nombre de questions internationales et régionales d’intérêt commun; plaidant pour la construction d’un système de relations internationales démocratique et équitable, fondé sur le droit international et la Charte des Nations Unies, sans menace ni recours à la force, sans ingérence dans les affaires intérieures des autres, la résolution pacifique des différends.

Les deux parties ont affirmé continuer de collaborer étroitement dans les forums multilatéraux, notamment les Nations Unies et l’APEC, dans le cadre de coopération ASEAN-Russie, ASEAN-OCS, ASEAN-UEEA; soutenir le rôle central de l’ASEAN dans l’architecture régionale Asie-Pacifique; continuer de renforcer le partenariat stratégique ASEAN-Russie pour le bénéfice des deux pays, pour la paix, la stabilité et le développement dans la région et dans le monde. Le président Vladimir Poutine a affirmé que la Russie soutenait le Vietnam dans l’organisation réussie de l’Année APEC 2027.

Concernant la Mer Orientale, les deux parties soutiennent le maintien de la sécurité, de la sûreté et de la liberté de navigation et de survol; le non-recours à la menace ou à l’emploi de la force, la résolution pacifique des différends conformément aux principes de la Charte des Nations Unies et du droit international, en particulier la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982 ; et soutiennent la mise en œuvre pleine et efficace de la Déclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale (DOC) et la conclusion rapide d’un Code de conduite en Mer Orientale (COC).

En ce qui concerne le conflit en Ukraine, le président Tô Lâm a réaffirmé la position du Vietnam en faveur du règlement des différends par des moyens pacifiques conformément au droit international et à la Charte des Nations Unies, en tenant compte des intérêts légitimes des parties concernées; et la disposition du Vietnam à participer aux efforts de médiation internationale impliquant les parties concernées pour rechercher une solution pacifique durable à la question ukrainienne.

Les deux parties ont exprimé leur joie que les deux pays organiseront de nombreuses activités pour célébrer leurs fêtes majeures, en particulier les 75 ans de l’établissement des relations diplomatiques entre les deux pays et les 50 ans de la réunification nationale du Vietnam. Le président Vladimir Poutine a invité le président Tô Lâm à assister au 80e anniversaire de la victoire sur le fascisme dans la Grande Guerre patriotique russe. Le président Tô Lâm a accepté l’invitation avec plaisir.

A l’issue de leur entretien, les deux présidents ont témoigné de l’échange d’une série de documents de coopération bilatérale dans les domaines de l’éducation et de la formation, des transports, de la justice, des douanes et de la finance, de la science et de la technologie, y compris accord intergouvernemental de coopération dans le domaine de l’enseignement supérieur. – VNA

source

Voir plus

Conférence nationale consacrée à l’étude et à la mise en œuvre de la Résolution du 14ᵉ Congrès national du Parti. Photo: VNA

Le Vietnam hisse sa diplomatie à la hauteur de sa nouvelle stature et de sa position

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, a affirmé que la ligne diplomatique définie par le 14e Congrès constitue une composante indissociable de la stratégie globale de développement national du Parti, héritant des traditions séculaires du pays tout en s’appuyant sur la nouvelle position et les nouvelles forces du pays après 40 ans de Renouveau (Doi Moi).

Nguyen Thanh Nghi, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission centrale des politiques et stratégies du Parti. Photo: VNA

Résolution du 14ᵉ Congrès : renforcer l’innovation pour atteindre les objectifs de développement socioéconomique

Lors de la Conférence nationale consacrée à l’étude et à la mise en œuvre de la Résolution du 14ᵉ Congrès du Parti, tenue le 7 février, Nguyen Thanh Nghi, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission centrale des politiques et stratégies du Parti a présenté le thème « Évaluation de 5 ans de mise en œuvre de la Stratégie de développement socio-économique 2021-2030 et du plan de développement socioéconomique pour 2026-2030 ».

Le secrétaire général To Lam s'exprime. Photo: VNA

Le secrétaire général To Lam souligne la nécessité d'unifier la pensée pour passer résolument de la parole à l’action

Revenant sur près de 80 ans de construction nationale, dont 40 ans de Renouveau, le leader du Parti a affirmé que la décision du Parti d’engager le Renouveau a été un choix juste, à la fois d’envergure historique et de portée contemporaine, issu de la réalité du pays et du courage politique d’un parti révolutionnaire authentique, capable de regarder la vérité en face et d’innover dans l’intérêt du peuple et de la nation.

Le Minh Hung, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission d’organisation du Comité central, s'exprime à la conférence. Photo: VNA

Les dix groupes de missions majeures pour le renforcement du Parti au 14ᵉ Congrès national

Lors d'une conférence nationale tenue le 7 février, Le Minh Hung, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission d’organisation du Comité central, a présenté un rapport dressant le bilan de l’édification du Parti au cours du 13ᵉ mandat, ainsi que les résultats de quinze années d’application des Statuts du Parti entre 2011 et 2025. 

Les délégués lors de la Conférence nationale consacrée à l’étude et à la mise en œuvre de la Résolution du 14ᵉ Congrès du Parti communiste du Vietnam. Photo: VNA

Résolution du 14ᵉ Congrès du Parti : façonner une nouvelle pensée de développement et ouvrir l'ère de l'essor

Le 14ᵉ Congrès national du Parti revêt une dimension historique, en façonnant une nouvelle pensée de développement, en redéfinissant le modèle de croissance et en jetant les bases institutionnelles pour l’horizon du milieu du 21ᵉ siècle, a déclaré Trinh Van Quyet, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission centrale de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation de masse.

La vice-ministre vietnamienne des Affaires étrangères Nguyen Minh Hang (droite) et la sous-secrétaire d’État américaine Allison Hooker. Photo: VNA

Accord commercial réciproque : le Vietnam et les États-Unis accélèrent les négociations

La vice-ministre vietnamienne des Affaires étrangères Nguyen Minh Hang a réaffirmé l’importance que le Vietnam attache à ce cadre de coopération et exprimé la volonté de maintenir des échanges réguliers de haut niveau, tout en approfondissant la collaboration dans des domaines clés tels que l’économie, le commerce, l’investissement, les sciences, la technologie et l’innovation.

L’ambassadeur du Vietnam en France, Trinh Duc Hai (droite), présente les copies figurées de ses lettres de créance à Mathieu Carmona, directeur adjoint à la Direction du protocole d’État et des événements diplomatiques. Photo: VNA

Le nouvel ambassadeur du Vietnam en France présente ses lettres de créance

Le nouveal ambassadeur du Vietnam en France, Trinh Duc Hai, a réaffirmé sa détermination à œuvrer activement au développement concret, efficace et durable des relations franco-vietnamiennes, dans l’intérêt des deux peuples et au service de la paix, de la coopération et de la prospérité régionales et mondiales.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime. Photo: VNA

Mettre en œuvre avec succès la Résolution du 14ᵉ Congrès du Parti pour conduire le pays vers une nouvelle ère

Selon le Premier ministre Pham Minh Chinh, le programme d’action pour la mise en œuvre de la Résolution du 14ᵉ Congrès national du Parti se distingue par son approche innovante, à la fois stratégique et concrète, étroitement liée à la réalité, pragmatique et réalisable. Il vise à traduire rapidement la Résolution du Congrès en actions effectives dans tous les domaines, afin que la population bénéficie sans délai des acquis du 14ᵉ Congrès.

De nombreux accords de coopération ont été signé entre le Vietnam et le Cambpdge lors de la visite de To Lam au Cambodge. Photo : VNA

Déclaration conjointe Vietnam-Cambodge

Une déclaration conjointe a été publiée à l'occasion de la visite d'État du secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam, To Lam, au Camboge, réaffirmant la position constante du Vietnam et du Cambodge d'accorder une importance particulière aux liens bilatéraux et de s’entraider mutuellement pour le développement, la paix, la stabilité et la prospérité.

Le secrétaire général du Parti To Lam à la rencontre avec la communauté vietnamienne au Cambodge. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti rencontre la communauté vietnamienne au Cambodge

Lors de la rencontre, le leader du Parti a informé les participants de la situation intérieure, notamment des résultats du 14e Congrès national du Parti, qui avait défini la vision et les orientations de développement du pays, avec la détermination d'atteindre les objectifs de développement grâce à la pleine unité de l'ensemble du système politique et au soutien unanime du peuple.