Le président To Lam exprime ses condoléances aux victimes du glissement de terrain

Le président To Lam a adressé 15 juillet sa sympathie et ses sincères condoléances aux victimes et aux familles des victimes touchés du grave glissement de terrain survenu le 13 juillet dans le village de Ta Mo, commune de Yen Dinh, district de Bac Me, province de Ha Giang (Nord).

Photo : VNA
Photo : VNA

Hanoï (VNA) - Le président To Lam a adressé 15 juillet sa sympathie et ses sincères condoléances aux victimes et aux familles des victimes touchés du grave glissement de terrain survenu le 13 juillet dans le village de Ta Mo, commune de Yen Dinh, district de Bac Me, province de Ha Giang (Nord).

Le dirigeant a également salué l'incorporation des personnes témoins de l'incident dans les opérations de sauvetage, dont trois sont mortes. D'autre part, il a souligné les efforts et l'action opportune des brigades de secours dans la recherche et le sauvetage des victimes, ainsi que pour surmonter les conséquences de l'incident, tuant 11 personnes et blessant 4 personnes.

Le président a reconnu et félicité les forces de secours pour avoir déployé rapidement les travaux de recherche et de sauvetage et réglé les conséquences des glissements de terrain. Il a également demandé les autorités provinciales de Ha Giang de surmonter rapidement les conséquences, d'examiner de toute urgence les zones à risque de glissements de terrain et de réagir de manière proactive aux pluies, aux inondations et aux catastrophes naturelles qui pourraient survenir,, proposer rapidement des politiques et honorer les exemples courageux.

Le même jour, le président a décidé de décerner l'Ordre de la bravoure à quatre personnes de Hanoï qui ont mené des actions courageuses pour sauver des personnes lors d'un incendie survenu dans l'arrondissement de Cau Giay, à Hanoï, le 24 mai dernier. - VNA

source

Voir plus

Le professeur Nghiêm Duc Long, directeur du Centre de l’environnement et de l’eau de l’Université de Technologie de Sydney (UTS) et président de l’Association des intellectuels et experts vietnamiens en Australie lors d'un entretien accordé à l’Agence vietnamienne d’Information. Photo : VNA

La diaspora vietnamienne, moteur du développement national

Dans un contexte d’intégration internationale de plus en plus profonde, le Vietnam multiplie les politiques et initiatives visant à mobiliser les ressources intellectuelles de sa diaspora, en mettant l’accent sur la participation volontaire, responsable et fondée sur l’expertise, afin de contribuer durablement au développement national.

La communauté vietnamienne du Nord-Est de la Thaïlande participe à la cérémonie marquant le 50e anniversaire de la réunification nationale. Photo : VNA

La diaspora vietnamienne, force motrice du rayonnement national à l’international

Dans un contexte d’intégration internationale approfondie, la consolidation de la confiance et la valorisation des ressources intellectuelles de la diaspora vietnamienne, notamment en Thaïlande, constituent un levier stratégique pour renforcer la puissance nationale et accroître le prestige du Vietnam sur la scène internationale.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh, président du Conseil central d’émulation et de récompense, lance le mouvement d’émulation patriotique pour la période 2026-2030. Photo: VNA

Le Premier ministre lance le mouvement d'émulation patriotique pour la période 2026-2030

Le Congrès a dressé le bilan des mouvements d’émulation patriotique et du travail de récompense pour la période 2021-2025, tout en définissant et en lançant les orientations pour les cinq années à venir. Lors du Congrès, le Premier ministre Pham Minh Chinh, président du Conseil central d’émulation et de récompense, a officiellement lancé le mouvement d’émulation patriotique pour la période 2026-2030.

L’ambassadeur de Cuba au Vietnam, Rogelio Polanco Fuentes (deuxième à partir de la gauche), lors de la cérémonie de lancement du numéro spécial « Vietnam – Cuba : 65 ans d’amitié ». Photo : VNA

Lancement du numéro spécial « Vietnam – Cuba : 65 ans d’amitié »

Le 25 décembre, le journal « Thế giới và Việt Nam » du ministère vietnamien des Affaires étrangères et l’ambassade de Cuba à Hanoï ont lancé une publication bilingue pour célébrer les 65 ans des relations diplomatiques Vietnam – Cuba. Le numéro rassemble messages des dirigeants et témoignages d’experts, illustrant la solidité et la continuité de l’amitié entre les deux peuples.