Le Premier ministre salue la coopération entre la VNA et la KPL

Le PM Nguyen Xuan Phuc a souhaité que l’agence de presse laotienne et l’Agence vietnamienne d’information continuent de maintenir leurs activités de coopération, au profit des liens bilatéraux.
 
Le Premier ministre salue la coopération entre la VNA et la KPL ảnh 1Le Premier ministre (4e à gauche) et des responsables de la KPL et de la VNA. Photo: VNA
Hanoï (VNA) - En recevantle 7 décembre à Hanoï le directeur général de l’agence de presse laotienne KPL,Sounthone Khanthavong, le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc a souhaité que l’agencelaotienne et l’Agence vietnamienne d’information (VNA) continuent de maintenir leursactivités de coopération, au profit des liens bilatéraux.
Le Premier ministrea écouté le directeur général de la VNA Nguyen Duc Loi annoncer les résultatsde l’entretien entre la VNA et la KPL et la signature d’un accord decoopération entre les deux parties.

La VNA et la KPLsont convenus de continuer l’échange d’information et la sensibilisation surles relations de coopération spéciales Vietnam-Laos, avec les activitéssignificatives prévues en 2017 comme la célébration du 40e anniversaire de la signature du Traité d’amitié et de coopération Vietnam-Laos,celle du 55e anniversaire de l’établissement des relationsdiplomatiques Vietnam-Laos. La KPL continue de soutenir la publication de laRevue du Vietnam Illustré en version laotienne au Laos, la présentation du siteweb de cette revue et de VietnamPlus sur son site web. La KPL continueégalement d’assister la VNA à inscrire sa chaîne télévisée VNews au réseaucâblé au Laos en 2017. La VNA a, pour sa part, promis d’aider la  KPL à mettre à jour son site web, à former lepersonnel, etc.

Le Premierministre Nguyen Xuan Phuc a affirmé que le Parti et l’Etat vietnamiens prenaienttoujours en haute considération le développement des relations d’amitiétraditionelles, de solidarité spéciales et de coopération intégrale entre lesdeux pays et créaient des conditions optimales à la coopération entre lesministères et secteurs vietnamiens et laotiens. Malgré ses difficultés, leVietnam consacre annuellement une partie du budget d’Etat aux activités decoopération avec le Laos.

Le  chef du gouvernement vietnamien s’attend àune coopération plus efficace entre la VNA et la KPL pour mener à bien la missionde sensibiliser auprès de la population des deux pays et de présenter à l’électoratdu monde l’amitié et les relations spéciales Vietnam-Laos.
Il a demandé à laVNA de faire valoir son rôle de réfuter les informations erronées et d’informerdes relations de coopération bilatérale et du processus d’édification dusocialisme. Le gouvernement vietnamien soutient toujours et crée des conditionsfavorables pour que la VNA puisse élaborer les plans de coopération et soutenirles activités de la KPL dans le futur.

Le directeur généralde la KPL Sounthone Khanthavong a insisté sur les bonnes relations d’amitiéentre son agence de presse et la VNA. Les deux parties sont déterminées àcoordonner étroitement pour informer des liens entre le Laos et le Vietnam ainsique des événements politiques spéciales entre les deux parties prévues en 2017.

Il a souhaité quele Premier ministre continue de soutenir et de créer des conditions pour lacoopération future entre la KPL et la VNA pour que les deux agences de presse accomplissentla mission d’une agence de presse nationale. - VNA

Voir plus

Réunion entre le président de l’AN Tran Thanh Man et le consul honoraire du Vietnam à Istanbul, Ali Tezolmez. Photo: VNA

Le président de l’AN Tran Thanh Man reçoit le consul honoraire du Vietnam à Istanbul

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Tran Thanh Man, a reçu le 17 avril à Istanbul le consul honoraire du Vietnam, Ali Tezolmez. À cette occasion, il a salué ses contributions au renforcement des relations Vietnam–Turquie et réaffirmé la volonté de Hanoi de développer davantage la coopération bilatérale dans les domaines économique, commercial et d’investissement.

Cérémonie de signature d’un mémorandum de coopération entre la Commission d’organisation du Comité central du Parti communiste du Vietnam et son homologue chinoise, ainsi que d’un mémorandum entre le ministère vietnamien de la Construction et la Commission nationale du développement et de la réforme de Chine sur la formation ferroviaire visant à renforcer les compétences du personnel ferroviaire vietnamien. Photo : VNA

Le Vietnam et la Chine signent 32 accords de coopération

Le Vietnam et la Chine ont signé 32 accords de coopération couvrant un large éventail de domaines, allant de la politique et de la sécurité à l’économie, aux infrastructures et aux échanges locaux, à l’occasion de la visite d’État du président To Lam en Chine.

Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, Tô Lâm s'exprime lors de sa visite du site historique de l’école Yucai de Nanning, dans le Guangxi. Photo: VNA

Le leader Tô Lâm visite l’école Yucai de Nanning dans le Guangxi

Le secrétaire général et président Tô Lâm a remercié les autorités et le peuple du Guangxi d’avoir préservé le site historique de l’école Yucai et d’autres sites historiques associés au président Hô Chi Minh, les transformant en « adresses rouges » symbolisant les liens durables entre les deux nations.

Le Premier ministre Le Minh Hung à la réunion. Photo: VNA

Trois ministères et organisme mobilisés pour soutenir la croissance à deux chiffres

Lors de la réunion le 17 avril avec le ministère de l’Intérieur, le ministère des Affaires ethniques et religieuses et l’Inspection gouvernementale, le Premier ministre Le Minh Hung a souligné que les exigences de développement du pays dans la période à venir, notamment l’objectif de croissance à deux chiffres, imposent des responsabilités particulièrement lourdes à ces ministères et organisme.

La vice-présidente du Groupe de la Banque mondiale pour les Ressources humaines, Radi Anguelova, remet le titre à l’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung. Photo : VNA

La BM loue le Vietnam pour son développement et son utilisation du capital humain

La reconnaissance accordée au titre de l’Indice de capital humain plus (HCI+) 2026 confirme les efforts déployés par le Vietnam pour placer l’humain au cœur de sa stratégie de développement, améliorer la qualité de l’éducation et des soins de santé, renforcer les liens entre la formation et le marché du travail et promouvoir une croissance inclusive et durable.

Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste chinois (PCC) et président chinois, Xi Jinping, le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président vietnamien, To Lam. Photo: VNA

Déclaration conjointe entre le Vietnam et la Chine

L’Agence vietnamienne d’information présente ci-après des extraits de la Déclaration conjointe entre le Vietnam et la Chine sur la poursuite de l’approfondissement du partenariat de coopération stratégique global et la promotion de la construction d’une Communauté d’avenir partagé Vietnam–Chine à portée stratégique à un niveau plus élevé dans la nouvelle période.

Vue du colloque "L’intelligence artificielle dans le système judiciaire et juridictionnel – Expériences de l’Union européenne et applications au Vietnam., à Budapest, le 16 avril. Photo: VNA

L’IA dans la justice : expériences européennes et applications au Vietnam

Les experts hongrois et européens ont partagé les expériences de l’Union européenne en matière d’application de l’IA dans le domaine de la justice, allant du soutien au traitement de l’information et à l’amélioration de l’efficacité du jugement, en passant par le renforcement de la transparence et l’accès des citoyens à la justice.