Le Premier ministre salue la coopération entre la VNA et la KPL

Le PM Nguyen Xuan Phuc a souhaité que l’agence de presse laotienne et l’Agence vietnamienne d’information continuent de maintenir leurs activités de coopération, au profit des liens bilatéraux.
 
Le Premier ministre salue la coopération entre la VNA et la KPL ảnh 1Le Premier ministre (4e à gauche) et des responsables de la KPL et de la VNA. Photo: VNA
Hanoï (VNA) - En recevantle 7 décembre à Hanoï le directeur général de l’agence de presse laotienne KPL,Sounthone Khanthavong, le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc a souhaité que l’agencelaotienne et l’Agence vietnamienne d’information (VNA) continuent de maintenir leursactivités de coopération, au profit des liens bilatéraux.
Le Premier ministrea écouté le directeur général de la VNA Nguyen Duc Loi annoncer les résultatsde l’entretien entre la VNA et la KPL et la signature d’un accord decoopération entre les deux parties.

La VNA et la KPLsont convenus de continuer l’échange d’information et la sensibilisation surles relations de coopération spéciales Vietnam-Laos, avec les activitéssignificatives prévues en 2017 comme la célébration du 40e anniversaire de la signature du Traité d’amitié et de coopération Vietnam-Laos,celle du 55e anniversaire de l’établissement des relationsdiplomatiques Vietnam-Laos. La KPL continue de soutenir la publication de laRevue du Vietnam Illustré en version laotienne au Laos, la présentation du siteweb de cette revue et de VietnamPlus sur son site web. La KPL continueégalement d’assister la VNA à inscrire sa chaîne télévisée VNews au réseaucâblé au Laos en 2017. La VNA a, pour sa part, promis d’aider la  KPL à mettre à jour son site web, à former lepersonnel, etc.

Le Premierministre Nguyen Xuan Phuc a affirmé que le Parti et l’Etat vietnamiens prenaienttoujours en haute considération le développement des relations d’amitiétraditionelles, de solidarité spéciales et de coopération intégrale entre lesdeux pays et créaient des conditions optimales à la coopération entre lesministères et secteurs vietnamiens et laotiens. Malgré ses difficultés, leVietnam consacre annuellement une partie du budget d’Etat aux activités decoopération avec le Laos.

Le  chef du gouvernement vietnamien s’attend àune coopération plus efficace entre la VNA et la KPL pour mener à bien la missionde sensibiliser auprès de la population des deux pays et de présenter à l’électoratdu monde l’amitié et les relations spéciales Vietnam-Laos.
Il a demandé à laVNA de faire valoir son rôle de réfuter les informations erronées et d’informerdes relations de coopération bilatérale et du processus d’édification dusocialisme. Le gouvernement vietnamien soutient toujours et crée des conditionsfavorables pour que la VNA puisse élaborer les plans de coopération et soutenirles activités de la KPL dans le futur.

Le directeur généralde la KPL Sounthone Khanthavong a insisté sur les bonnes relations d’amitiéentre son agence de presse et la VNA. Les deux parties sont déterminées àcoordonner étroitement pour informer des liens entre le Laos et le Vietnam ainsique des événements politiques spéciales entre les deux parties prévues en 2017.

Il a souhaité quele Premier ministre continue de soutenir et de créer des conditions pour lacoopération future entre la KPL et la VNA pour que les deux agences de presse accomplissentla mission d’une agence de presse nationale. - VNA

Voir plus

Le président vietnamien Le Duc Anh et son homologue mongol Punsalmaagiin Ochirbat signent la déclaration commune Vietnam-Mongolie (Hanoï, mars 1994). Photo : archives de la VNA

Condoléances pour le décès du premier président mongol

A la nouvelle du décès du premier président de la Mongolie, Punsalmaagiin Ochirbat, le président vietnamien, Luong Cuong, a envoyé le 23 janvier un message de condoléances à son homologue mongol, Ükhnaagiin Khürelsükh, et à la famille du défunt.

Panorama de la réunion. Photo: VNA

Le Comité central du Parti se réunit

Dans l'après-midi du 23 janvier, une réunion du Comité central du Parti (13e mandat) a débuté à Hanoï. Le secrétaire général du Comité central du Parti To Lam a présidé et prononcé le discours d’ouverture. Le président Luong Cuong a présidé la séance d'ouverture.

Le vice-ministre permanent des Affaires étrangères (AE), Nguyên Minh Vu. Photo: VNA

Saisir les opportunités, surmonter les défis, entrer dans une nouvelle ère de la nation

A l’approche du Têt traditionnel 2025, le vice-ministre permanent des Affaires étrangères (AE), Nguyên Minh Vu, a écrit un article qui souligne qu’en 2025, sous la direction absolue et globale du Parti, le Vietnam doit continuer à mettre en œuvre avec persistance sa politique étrangère d'indépendance, d'autonomie, de paix, de coopération, de développement, de multilatéralisation et de diversification des relations extérieures ; être prêt à affronter les situations complexes de la situation mondiale.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh et la présidente suisse Karin Keller-Sutter. Photo: VNA

Des experts en Suisse se félicitent du nouveau partenariat stratégique avec le Vietnam

Se réjouissant de l'accord sur l’établissement du partenariat stratégique Vietnam-Suisse lors de la participation du Premier ministre Pham Minh Chinh au Forum économique mondial (WEF) à Davos, des experts en Suisse ont estimé que la mise à niveau des relations entre les deux pays marquerait un nouveau chapitre de leur coopération bilatérale.

Des éoliennes construites au large de la province de Cà Mau. Photo : VNA

Le Vietnam met en avant les infrastructures numériques et l’énergie verte à Davos

Le ministère du Plan et de l’Investissement et le ministère des Affaires étrangères, en collaboration avec le groupe Sovico, ont organisé mercredi 22 janvier un séminaire sur le thème « Infrastructure numérique - Énergie verte : l’essor de l’ère intelligente » avec des dirigeants d’entreprises vietnamiennes et internationales en marge de la 55e réunion annuelle du Forum économique mondial (WEF) à Davos, en Suisse.