Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc s'entretient avec le président indonésien

Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc, en visite de travail en Indonésie, a eu un entretien, vendredi matin, à Bali, avec le président indonésien Joko Widodo.
Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc s'entretient avec le président indonésien ảnh 1Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc s'entretient avec le président indonésien Joko Widodo. Photo: VNA

 
Hanoi (VNA) – Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc, en visite de travail enIndonésie, a eu un entretien, vendredi matin, à Bali, avec le présidentindonésien Joko Widodo.

Lors de l’entretien, le président Joko Widodo a exprimé son plaisird'accueillir le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc en visite en Indonésie pourla première fois en tant que Premier ministre du Vietnam. Lavisite, ainsi que les récents échanges de délégations de haut niveau, ont contribuéà créer une percée et un nouveau jalon dans les relations entre le Vietnam etl'Indonésie après cinq ans de l’établissement de leur partenariat stratégique.
Le président a remercié les dirigeants vietnamiens pour leur sympathie etleur aide opportune à l'Indonésie, à hauteur de 100 000 dollars, pour faireface aux graves dégâts causés par le séisme et le tsunami dans la provincecentrale de Sulawesi.

Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc a affirmé que l'Indonésie avaittoujours été un ami traditionnel du Vietnam et que les relations étroites entreles deux parties avaient été établies et forgées au cours de l'histoire duVietnam. « Lepeuple vietnamien partage toujours les difficultés avec le peuple indonésien »,selon lui.
 
Les deux dirigeants ont échangé de nombreuses idées sur les moyens d’approfondirles relations bilatérales, de porter la coopération à une nouvelle hauteur etd’apporter des avantages concrets aux peuples des deux pays. Ilsont souligné la nécessité de créer une avancée décisive afin que la coopérationéconomique devienne le pilier du partenariat stratégique, s'efforcer de porterle commerce bilatéral à 10 milliards de dollars par la création des conditionsplus favorables pour l'accès des produits aux marchés de chaque pays, lalimitation de l'application d'obstacles techniques, la simplification desprocédures douanières et la coopérationétroite dans l'inspection d'origine et de quarantaine.

Les deux parties ont souligné l’importance de créer des conditions plusfavorables pour les entreprises, en créant des mécanismes de dialogue entreentreprise et entreprise et entre entreprise et gouvernement afin de résoudrerapidement les problèmes liés au processus d'investissement et d’affaires. Leprésident indonésien a annoncé que le ministère indonésien de l'Industrie étaitchargé de résoudre les problèmes liés à l'importation de télévisions et detéléphones mobiles vietnamiens en Indonésie.
 
Les deux parties ont convenu de revoir l'accord de 1990 sur la coopérationéconomique, commerciale et technique, examiner la création du Comité mixte dela coopération économique, technique et technique (JTEC) comme un mécanisme pionnierdans la promotion de lacoopération économique bilatérale. Lesdeux dirigeants ont convenu d'élargir leur coopération dans de nouveauxdomaines tels que l'économie numérique, la propriété intellectuelle, lesnouvelles technologies, les énergies propres, l'urbanisation intelligente, lestechnologies de l'information, l'agriculture intelligente, la logistique, laconstruction d’un écosystème de start-up, etc. pour tirer parti desopportunités offertes par la révolution industrielle 4.0.
 
Les deux dirigeants ont souligné la nécessité de renforcer la coopérationmaritime et ont décidé de charger prochainement les agences concernées des deuxpays d'établir un mécanisme de coopération maritime pour discuter le contenu dela coopération, en particulier dansla pêche et la transformation des produits aquatiques, et établir un cadrefavorable à une pêche sûre, durable et légale pour les pêcheurs des deux pays.

Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc a remercié le gouvernement indonésienpour le rapatriement de 177 pêcheurs vietnamiens, demandant aux deux partiesd'échanger régulièrement des informations et de gérer les pêcheurs et lesnavires de pêche dans un esprit humanitaire. Lesdeux parties ont convenu d'accélérer la mise en place d'une hotline sur lapêche et les problèmes en mer, en vue de charger le ministère des Affairesétrangères et les autres ministères concernés de la mettre en œuvre. Ila également activement collaboré la mise en œuvre du communiqué conjoint sur lapêche INN, signée en septembre dernier. Ilsont salué les progrès accomplis dans le processus de délimitation de la zone économiqueexclusive après onze cycles de négociations, ont convenu d'accélérer lerèglement des différends entre les deux pays et de respecter le droitinternational.
 
Les deux parties ont pris note des nouvelles avancées en matière decoopération agricole, d'éducation et de formation, et ont convenu d'étendreencore ces domaines potentiels sous diverses formes telles que la formationprofessionnelle.

Elles ont partagé leur vision et se sont engagées à renforcer lacoopération et la coordination dans les forums internationaux, notamment ausein de l'ASEAN, de l'APEC et des Nations Unies. Ellesont affirmé leur coopération étroite avec les pays membres pour bâtir unecommunauté de l'ASEAN unie, autonome et développée inclusivement, valorisant lerôle central dans la région et participant activement au processus de mise enforme des initiatives decoopération régionale. Leprésident Joko Widodo s'est engagé à coopérer étroitement et à aider le Vietnamà assumer la présidence de l'ASEAN en 2020.
 
Les deux parties ont affirmé l'importance de maintenir la paix et lastabilité dans la région, la liberté de la navigation et du survol en merOrientale, en étroite collaboration entre eux et avec les autres partiesconcernées pour assurer la mise en œuvre intégrale et effective de laDéclaration sur la conduite des parties en mer Orientale et conclure bientôt leCode de conduite en mer Orientale. -VNA

Voir plus

Au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président de l’AN a transmis les salutations et les vœux du Nouvel An lunaire des hauts dirigeants du pays à l’ensemble des cadres et soldats des forces armées de la Zone militaire 9. Photo : VNA

Le président de l’Assemblée nationale rend visite et présente ses vœux du Tet à la Zone militaire 9

Le président de l’Assemblée nationale a demandé au Comité du Parti et au Commandement de la Zone militaire 9 de continuer à promouvoir l’unité, d’assurer strictement les effectifs, d’organiser le service de permanence et de garantir la sécurité et la défense nationales durant le Tet traditionnel, tout en perpétuant la tradition des « Soldats de l’Oncle Ho ».

La vice-ministre des Affaires étrangères, Nguyen Minh Hang. Photo: VNA

Renforcer la croissance par la diplomatie économique

En 2025, la diplomatie économique vietnamienne a su maintenir une position proactive, contribuant efficacement aux objectifs de croissance, au renforcement de la confiance et à l’élargissement des espaces de développement, tout en préparant une nouvelle phase de croissance pour la période 2026-2030.

Le secrétaire général Tô Lâm offre de l'encens en hommage au Premier ministre Pham Van Dông. Photo : VNA

Le leader du Parti rend hommage à feu le Premier ministre Pham Van Dông

En hommage à feu le Premier ministre Pham Van Dông (1906-2000), le secrétaire général Tô Lâm a exprimé son profond respect et sa gratitude pour l’immense contribution de ce dirigeant gouvernemental exceptionnel – disciple éminent et camarade proche et fidèle du président Hô Chi Minh ; révolutionnaire prolétarien inébranlable et figure marquante de la révolution vietnamienne du XXe siècle, qui a grandement contribué à la libération, à l’édification à la défense du pays.

Les dirigeants de Hô Chi Minh-Ville rendent hommage aux héros morts pour la Patrie, Photo: VNA

Nouvel An lunaire : Les dirigeants de Hô Chi Minh-Ville rendent hommage aux héros morts pour la Patrie

À l’approche du Têt traditionnel 2026, les autorités de Hô Chi Minh-Ville ont organisé une série de cérémonies solennelles de recueillement et de dépôt de gerbes afin d’honorer les héros et martyrs, ainsi que les grandes figures révolutionnaires, réaffirmant la tradition de gratitude et de mémoire envers ceux qui ont sacrifié leur vie pour l’indépendance et l’édification de la Patrie.

L’ambassadeur du Vietnam en Autriche, Vu Le Thai Hoang (droite) et le représentant du programme de master international de l’Académie diplomatique de Vienne. Photo: VNA

"Café avec l'ambassadeur" : Une initiative originale pour promouvoir l'image du Vietnam en Autriche

Lors de la rencontre le 12 février avec des enseignants et des étudiants du programme de master international de l’Académie diplomatique de Vienne, l’ambassadeur du Vietnam en Autriche, Vu Le Thai Hoang, a lancé une initiative intitulée "Café avec l’Ambassadeur" qui vise à fournir des mises à jour sur les politiques, l’environnement des affaires, l’investissement et le tourisme du Vietnam dans sa nouvelle ère de développement.

Le ministre des Affaires Lê Hoai Trung (droite) et le ministre canadien du Commerce international, Maninder Sidhu. Photo: Le ministère vietnamien des Affaires étrangères

Les relations Vietnam-Canada en plein essor

Le ministre des Affaires Lê Hoai Trung et le ministre canadien du Commerce international, Maninder Sidhu sont convenus de mesures visant à faire progresser le Partenariat global, s’engageant à faciliter la coopération dans les domaines du commerce et de l’investissement, de la défense et de la sécurité, de l’aide publique au développement, du tourisme et des échanges entre les peuples.

Une délégation conduite par le Premier ministre Pham Minh Chinh rend hommage à l'ancien vice-président du Conseil des ministres, Doan Duy Thành. Photo : VNA

Les dirigeants rendent hommage à l’ancien vice-président Doàn Duy Thành

Le Comité central du Parti, l’Assemblée nationale, le président de la République, le gouvernement et le Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FFV) ont organisé jeudi 12 février à Hanoi une cérémonie de condoléances et une cérémonie commémorative à la mémoire de l’ancien vice-président du Conseil des ministres (actuellement gouvernement), Doàn Duy Thanh.

L’ambassadeur Vu Trung My reçoit les dirigeants du parti ENAMORATE venus pour féliciter le Vietnam pour le succès du 14e Congrès national du PCV. Photo : Fournie par l’ambassade du Vietnam

Le succès du 14e Congrès du PCV salué par les forces politiques vénézuéliennes

Une délégation conduite par Saúl Ortega, président de la Commission des relations extérieures de l’Assemblée nationale et président du groupe d’amitié parlementaire Venezuela–Vietnam, s’est rendue au siège de l’ambassade du Vietnam au Venezuela, afin de féliciter le Vietnam pour le succès du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam (PCV).