Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc au Sommet du G7 élargi

Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc a prononcé un discours lors de la première session du Sommet du G7 élargi qui a eu lieu le 27 mai à Mie au Japon.
Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc au Sommet du G7 élargi ảnh 1Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc. Photo : VNA
 

Mie (VNA) – Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc a prononcé un discours lors de la première session du Sommet du G7 élargi qui a eu lieu le 27 mai dans la préfecture de Mie au Japon.

Le ​chef du gouvernement vietnamien a apprécié les sujets prioritaires mentionnés dans l’ordre du jour du sommet. Selon lui, il s'agit des questions importantes et urgentes pour la paix, la stabilité et le développement durable de la région Asie-Pacifique et, plus largement, du monde entier.

Il a estimé que le développement durable sur la base d'une intégration régionale et internationale efficace ​est une stratégie de développement du Vietnam, avant de souligner que la modernisation des infrastructures est l’une des trois priorités de son plan de développement socio-économique pour les temps à venir.

Le Vietnam tient en haute estime l​es initiatives du Japon sur le partenariat dans les infrastructures de grande qualité en Asie et sur la connectivité Mékong-Japon. Il salue le soutien des autres pays du G7 dont les Etats-Unis et le Groupe des Amis du bas-Mékong (FLM - Friends of Lower Mekong), pour le développement durable du bassin du Mékong avec la nouvelle initiative sur le programme des infrastructures durables (SIP).

Le Vietnam réaffirme son engagement d’œuvrer ensemble pour réaliser l'accord historique de Paris obtenu à la 21e Conférence des parties à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques (COP-21).

Le Premier ministre vietnamien a affirmé le souhait du Vietnam que les pays du G7 et les organisations multilatérales ​continuent d'assister le Vietnam et les pays du Mékong à renforcer la coopération dans la gestion et la protection des ressources en eau, à améliorer leur adaptation au changement climatique ainsi que leurs capacités pour faire face à la sécheresse et la salinisation, notamment dans le delta du Mékong, en aval du Mékong.

"Nous sommes profondément conscients que la paix et le développement du Vietnam doivent être liés à la paix et la prospérité communes du monde. La contribution au règlement des défis communs de la région et du monde est la responsabilité et l'intérêt de chaque pays, quel que soit son niveau de développement", a déclaré le Premier ministre.

Nguyen Xuan Phuc a également salué les nouvelles initiatives du Japon dans les domaines importants tels que la garantie de la paix, de la stabilité et du développement au Moyen-Orient, les soins de santé, l'égalité entre les sexes et l'amélioration du rôle des femmes, ainsi que ses efforts pour soutenir l'Afrique, notamment dans le cadre de la Conférence internationale de Tokyo sur le développement de l'Afrique (TICAD).

Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc a souligné que la prospérité et le développement durable au Vietnam, en Asie et dans le monde ne peuvent être assurés qu’avec un environnement international pacifique et stable. Il a insisté sur les défis croissants pour la paix et la sécurité ​de la région, particulièrement pour la sécurité et la liberté de la navigation maritime et aérienne en Mer Orientale. Selon lui, les agissements unilatéraux, à l’encontre du droit international et des accords régionaux, tels que les grandes opérations de construction d’îles artificielles, les tentatives de changer le statu quo et le renforcement de la militarisation, menacent gravement la paix et la stabilité de la région. Cette situation demande aux pays concernés de faire preuve de retenue, de régler les différends de manière pacifique, conformément au droit international, à commencer par la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982 (CNUDM), à la Déclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale (DOC), ainsi que de multiplier les mesures pour développer la confiance et la diplomatie préventive, afin de parvenir rapidement au Code de Conduite en Mer Orientale (COC).

Le Vietnam félicite les pays du G7 qui ont levé leur voix pour soutenir les efforts de garantie de la sécurité et de la liberté de navigation maritime et aérienne, de règlement des différends par la voie pacifique sur la base du respect du droit international et des conventions régionales, en souhaitant que ces pays et la communauté internationale continuent de contribuer d’une façon responsable à la consolidation de l’environnement de paix et de stabilité en Asie-Pacifique et dans le monde.

Le sommet du G7 élargi se tient les 26 et 27 mai, dans la province de Mie, au Japon, avec la participation des dirigeants de sept pays industriels développés (Japon, Etats-Unis, Grande-Bretagne, France, Allemagne, Canada et Italie), de l’Union européenne et des pays invités (Vietnam, Indonésie, Laos, Bangladesh, Sri Lanka, Papouasie-Nouvelle-Guinée), de la Banque mondiale, du Fonds monétaire international, de l’Organisation de Coopération et de Développement économiques et de la Banque asiatique de Développement.

Au centre des discussions : les infrastructures de haute qualité, la sécurité régionale, la promotion des droits de la femme, les soins de la santé, la coopération dans la mise en oeuvre de l’agenda 2030 pour le développement durable, et la coopération avec l’Afrique. -VNA

Voir plus

 Le secrétaire général du Parti Tô Lâm (droite) et le directeur de la RANEPA, Alexey Komissarov. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti Tô Lâm reçoit le directeur de l'Académie présidentielle russe

"Le Vietnam attache toujours une grande importance à ses relations de coopération traditionnelle avec la Russie, la formation des cadres en étant l'un des piliers essentiels contribuant à renforcer la qualité des ressources humaines pour l'édification et la défense du pays dans la nouvelle conjoncture", a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, Tô Lâm.

Cérémonie d'accueil des officiers et marins de la Marine américaine en visite d’amitié à Dà Nang. Photo: VNA

Une délégation de la Marine américaine en visite d’amitié à Dà Nang

Une délégation de la Marine des États-Unis, composée du navire d'assaut amphibie USS Tripoli et du croiseur USS Robert Smalls, transportant plus de 2 000 officiers et marins et conduite par le contre-amiral Thomas Shultz, commandant du Groupe d'attaque expéditionnaire 7, est arrivée au port de Tiên Sa dans la soirée du 8 décembre pour une visite d'amitié de quatre jours à Dà Nang.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime. Photo: VNA

Tây Ninh doit exploiter ses atouts pour réaliser une percée de développement

En marge de la cérémonie d'inauguration de la paire de postes-frontières internationaux Tân Nam – Meun Chey, le Premier ministre Pham Minh Chinh a travaillé le 8 décembre avec la permanence Comité du Parti provincial de Tây Ninh sur la situation socioéconomique de 2025, les orientations pour 2026 et les propositions visant à accélérer le développement durable de la province.

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025. Photo: VNA

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025

Le 8 décembre, la Commission centrale d'organisation du Parti communiste du Vietnam (PCV) a tenu une conférence nationale pour faire le bilan du travail d’organisation et d’édification du Parti en 2025 et déployer les missions pour 2026. Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, y a assisté et donné des orientations.

Le secrétaire général To Lam, le président Luong Cuong et le Premier ministre Pham Minh Chinh assistent à la signature du Règlement de coordination entre le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères. Photo : VNA

Signature d’un règlement renforçant la coordination Police–Armée–Diplomatie

Le 6 décembre à Hanoï, le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères ont organisé la cérémonie de signature du Règlement de coordination entre les trois ministères. Le secrétaire général du Parti, To Lam, le président de la République, Luong Cuong, et le Premier ministre, Pham Minh Chinh, ont assisté à la cérémonie.

Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa.

Avis de recherche émis contre Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa

L'Agence de sécurité des enquêtes relevant du ministère de la Sécurité publique a émis, le 5 décembre, des avis de recherche contre Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa pour « fabrication, stockage, distribution ou diffusion d'informations, de documents ou d'objets destinés à saboter l'État de la République socialiste du Vietnam », conformément à l'article 117, paragraphe 2, du Code pénal.

Lors de la rencontre. Photo : VNA

Promotion des échanges populaires pour porter les relations Vietnam – Laos à une nouvelle hauteur

Hà Thị Nga, membre du Comité central du Parti et vice-présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), a reçu le 5 décembre à Hanoï, une délégation du Comité central du Front d’édification nationale du Laos conduite par Inlavan Keobounphanh, membre du Comité central du Parti et première vice-présidente du Comité central du Front d’édification nationale du Laos.