Le premier artisan de Hanoi qui voit le vie en fleurs

Nguyên Manh Hùng, artisan fleuriste de Hanoï et heureux de l'être

Reconnu en tant que premier artisan fleuriste de Hanoï, Nguyên Manh Hùng a participé à la décoration d’espaces et des événements nationaux en contribuant de ses bouquets et de ses corbeilles de fleurs.
Hanoi(VNA) - Reconnu en tant que premier artisan fleuriste de Hanoï, Nguyên ManhHùng a participé à la décoration d’espaces et de grands événements nationaux encontribuant de ses bouquets et de ses corbeilles de fleurs. Pour lui, les fleurset la composition florale sont une raison de vivre.
Nguyên Manh Hùng, artisan fleuriste de Hanoï et heureux de l'être ảnh 1«Comme les créateurs de mode, les artisans fleuristes ont à trouver leur propre style», confie l’artisan Nguyên Manh Hùng. Photo : CTV/CVN

Depuis l’âge de 11 ans, Nguyên Manh Hùng admire le pouvoir de séduction qu’ontles fleurs. «Lorsque je vois une belle fleur fraîche, je ressens desémotions inexprimables. Par contre, en voyant un pétale fané, j’ai le cœurserré», a-t-il partagé. Originaire du Vieux quartier de Hanoï, Hùng étaitun agité qui ne manquait jamais une occasion de s’amuser avec ses amis. Sesparents ont alors décidé de l’envoyer à vivre avec une proche fabriquant desfleurs en soie. Et c’est là-bas, en l’aidant, qu’il a découvert ses capacitésen la matière.

Il a alors appris à faire des fleurs en papier de soie, sa proche était sonenseignante. En principe, pour bien faire de telles fleurs, il faut saisir lastructure et les caractéristiques de la fleur réelle. Et pour ce, il estnécessaire d’étudier chaque pétale, le pistil de la fleur éclose, comme cellenon-éclose. Au fil du temps, en étant en contact tous les jours avec lesfleurs, Hùng a peu à peu compris leur langage et chacune de leurs nuances.

Soutien solide de sa famille

D’enfant agité, notre jeune homme offre aujourd’hui des fleurs à ses amis etses proches, sa plus grande motivation résidant dans la création de fleurs«comme des vraies», mais qui durent indéfiniment. Sa famille étant de conditionmodeste, il a commencé à travailler comme fleuriste à temps partiel dès l’âgede 13 ans, pour aider ses parents.

Cette activité, que d’autres jugeaient destinée aux femmes, a néanmoins retenutoute l’attention de Hùng, dont le solide soutien de sa famille et de sesproches a été essentiel. Sa mère est la personne qui a su le mieux percevoirles difficultés de ce métier. «Au début, en le voyant ramasser des morceauxde papier jetés, collecter des restes de laques, j’ai eu de la compassion pourlui. Tout ce que je pouvais faire à l’époque, c’est de l’aider à obtenirdavantage de ces matériaux», a-t-elle partagé.

Dans les années 90, le pays était encore en difficulté. Le fait d’admirer lesfleurs ou d’en acheter pour décorer la maison étaient quelque chose de noble,et donc assez rare. Et pourtant, les bouquets et corbeilles de Manh Hùng étaitsi prisés qu’ils se vendaient tous.

Persévérance et efforts font le succès
Nguyên Manh Hùng, artisan fleuriste de Hanoï et heureux de l'être ảnh 2Une œuvre de Nguyên Manh Hùng exposée dans l’ancienne capitale Hoa Lu, province Ninh Binh (Nord). Photo : HNGOV/CVN

Tout est allé bien pendant nombre d’années avant que les fleurs artificiellesfabriquées en Chine n’arrivent au Vietnam pour dominer le marché. Cetteévolution a conduit à une inflexion dans sa carrière. Avec habileté, créativitéet assiduité, il s’est initié à l’Ikebana, l’art japonais de la compositionflorale. Chaque jour, il allait en vélo de chez lui, dans la rue Hàng Da(arrondissement de Hoàn Kiêm), au village Tân Mai (arrondissement de HoàngMai), à 7 km, pour apprendre les techniques spéciales de cet art.

Depuis, Hùng se concentre dans l’arrangement des fleurs fraîches dans le cadrede la décoration des événements comme mariages, conférences, même ceuximportants, d’une portée nationale. Notamment, il a réalisé des corbeilles defleurs pour les réunions à Hanoï de l’ASEM 5 en 2004 (Dialogue Asie-Europe) etde l’APEC (Forum de la coopération économique Asie-Pacifique) en 2006, ainsique pour les trois éditions du Festival floral de Hanoï en 2009, 2010 et 2012.

Appréciant ses œuvres, les connaisseurs peuvent trouver qu’elles arborent unstyle japonais, sophistiqué mais la disposition des couleurs est européenne,simple. Par contre, les compositions florales de Nguyên Manh Hùng exprimentl’âme et la culture vietnamiennes, qui font la réputation de l’artisan. «Commeles créateurs de mode, les artisans fleuristes ont à trouver leur propre style»,a-t-il confié.

Grâce à ces contributions, il a gagné des prix nationaux et internationaux enmatière d’art floral et, en particulier, a été élu premier artisan fleuriste dupays. Récemment, Nguyên Manh Hùng a été nommé «Artisan d’élite» pour sescontributions et exploits.

Ses plus grands souhaits, c’est d’abord de créer un espace qui lui permetted’apprendre aux amateurs de cet art les techniques, et d’échanger desexpériences et des connaissances avec ceux qui travaillent dans le mêmedomaine. Ensuite, il tient à agir afin que les jeunes professionnels soientreconnus par l’État et respectés par les autres. En termes d’ambition, NguyênManh Hùng tente de contribuer à valoriser ce métier au Vietnam dans le but d’enfaire un art au lieu d’un service, comme l’Ikebana au Japon. – CVN/VNA

Voir plus

Jeux folkloriques traditionnels dans le cadre du programme du « Festival royal du Têt » à la Citadelle impériale de Hué. Photo : VNA

La Cité impériale de Huê fait revivre les traditions du Têt royal

Organisé dans l’enceinte de la Cité impériale de Huê, le programme « Têt royal » propose une reconstitution vivante du Nouvel An dans l’ancien palais, à travers jeux de cour, arts traditionnels et rituels festifs, afin de valoriser le patrimoine culturel de l’ancienne capitale impériale.

Le Xuan Kieu, directeur du Centre des activités culturelles et scientifiques du Temple de la Littérature. Photo: VNA

La tradition de la calligraphie à l’honneur à Hanoï

À l’occasion du Nouvel An lunaire, Hanoï accueille la Fête de la Calligraphie 2026 au Temple de la Littérature, un événement culturel majeur célébrant l’art calligraphique et les 950 ans de la première université nationale du Vietnam.

Reconstitution de la grande audience royale du Nouvel An lunaire de la dynastie Nguyen au palais Thai Hoa, dans la citadelle impériale de Hué. Photo : VNA

Hue : reconstitution d’une audience royale des Nguyen

Le Centre de conservation des monuments de Hue a organisé le 11 février une reconstitution de la cérémonie du Thiet Trieu (audience royale) de la dynastie Nguyen à la Citadelle impériale de Hue, à l'occasion du Nouvel An lunaire (Têt).

L’œuvre "Việt Nam gấm hoa", immense toile de 25 m de long sur 1,85 m de haut, fruit de cinq ans de travail acharné de Dô Nhât Thinh.

Le Vietnam, terre de splendeur, célébré en calligraphie

S’étendant sur près de 50 m2, Vietnam, terre de splendeur a été peinte et écrite à la feuille d’or sur une toile de fond moderne, mêlant divers matériaux traditionnels et contemporains provenant de tout le pays, tels que du bambou, du bois, des feuilles de lotus, des feuilles d’or et d’argent, du thé, de la cendre, des grains de riz, de la poudre de café, de la terre, du sable et du charbon de bois.

Le Théâtre national de marionnettes du Vietnam apporte des spectacles vivants et accessibles à tous les publics, offrant des moments de détente et véhiculant des messages de joie, d’harmonie entre l’homme et la nature, ainsi que d’optimisme dans la vie quotidienne. Photo: VNA

Série de programmes artistiques au Foire du Printemps 2026

Lors de la première Foire du Printemps, une série de programmes artistiques de grande qualité, assurés par les troupes artistiques de premier plan du pays, contribue à composer un « tableau printanier » riche en couleurs, empreint d’identité culturelle nationale et tourné vers l’avenir.

L’exposition thématique « L’histoire gravée dans la pierre » se déroule au Temple de la Littérature à Hanoï. Photo: VNA

Ces pierres parlent... et l’histoire s’anime

Réalisée par l’équipe du Centre avec l’appui d’experts vietnamiens et français, l’exposition thématique « L’histoire gravée dans la pierre » retrace l’histoire des 82 stèles : des rois à l’origine de leur édification aux concours impériaux, des lignées savantes et villages lettrés aux figures marquantes de l’éducation, des examens et de la gouvernance à l’époque monarchique.

Les stands présentant l'ao dai de Hue (robe traditionnelle vietnamienne) comme un produit culturel distinctif ont suscité un vif intérêt auprès du public. Photo : VNA

Hue : Couleurs impériales du Printemps et empreintes du Patrimoine

Au cœur de l'effervescence de la Foire du Printemps 2026, l'espace d'exposition commun de la ville de Hue, intitulé « Couleurs Impériales du Printemps – Empreintes du Patrimoine 2026 », s'est distingué comme un fleuron culturel, alliant une élégance discrète à un dynamisme vibrant.