Le PM vietnamien participe au 23e Sommet de l'ASEAN

Le Premier ministre Nguyên Tân Dung, accompagné d'une haute délégation, est arrivé mardi à Bandar Seri Begawan pour participer au 23e Sommet de l'ASEAN et à ses conférences connexes du 8 au 10 octobre.
Le Premier ministreNguyên Tân Dung, accompagné d'une haute délégation, est arrivé mardisoir à Bandar Seri Begawan, la capitale du Brunei, pour participer au23e Sommet de l'ASEAN et à ses conférences connexes du 8 au 10 octobre.

Le chef du gouvernement vietnamien était attendu àl'aéroport par le vice-ministre permanent de l'Energie du Brunei, HjJamain Hj Julaihi, le vice-ministre des Affaires étrangères, Hj Osman HjMohd Yussof, et l'ambassadeur du Vietnam Nguyen Truong Giang, outre lecorps de cadres et de fonctionnaires de l'ambassade vietnamienne dans cepays.

Le Vietnam participe à ces conférences afind'exploiter les résultats positifs obtenus ces derniers temps, etconjuger ses efforts avec les pays de l'ASEAN, dont le Brunei qui cetteannée assume la présidence de l'association, en vue de contribuer ausuccès du sommet, promouvoir la solidarité et le rôle central de l'ASEANdans la structure régionale en formation, ce qui contribuera àl'édification d'une ASEAN forte et unie, à promouvoir l'environnement depaix, de sécurité, de stabilité, de coopération et de développementdans la région, ainsi qu'à élever le prestige et la position du Vietnamet à dynamiser ses relations avec ses partenaires.

Cesderniers temps, le Vietnam a participé pleinement au processus decoopération de l'ASEAN et apporté sa part active dans les affairescommunes de l'association, contribuant considérablement au développementet aux réussites actuelles de l'ASEAN.

Le 23e Sommet del'ASEAN et ses conférences connexes surviennent alors que l'ASEAN estdéterminée à accélérer la fondation de la Communauté de l'ASEAN, àrenforcer la connectivité et à s'orienter vers le peuple. Cetteassociation a obtenu d'importants acquis. La solidarité au sein del'ASEAN continuait d'être consolidée, les rapports avec les pays departenaire renforcés, le rôle et la voix de l'ASEAN sur les problèmescommuns importants dans la région rehaussés.

Cependant,l'ASEAN doit faire face aux défis, notamment l'achèvement del'édification de la Communauté de l'ASEAN en 2015, l'élaboration de lavision après 2015 et le traitement harmonieux des problèmes dans larégion.

Selon l'agenda, le Premier ministre Nguyen TanDung participera le 9 octobre au 23e Sommet de l'ASEAN et à sescertaines conférences connexes, puis s'entretiendra avec plusieursdirigeants. -VNA

Voir plus

Le Premier ministre Lê Minh Hung s'exprime lors de la conférence politico-militaire de l’armée, à Hanoi, le 2 juillet. Photo: VNA

Le PM demande à l’armée d’être plus visionnaire et d’approfondir son expertise stratégique

Le Premier ministre Lê Minh Hung a exhorté à poursuivre la construction d’une armée révolutionnaire, régulière, bien exercée et moderne ; à adapter les critères de construction d’une armée moderne à la nouvelle situation ; à améliorer la qualité de l’entraînement, de la formation et des exercices, la maîtrise des armements et équipements modernes, et à répondre aux nouvelles conditions de combat.

Programme artistique intitulé « Hô Chi Minh-Ville – Son nom brillera à jamais », retraçant le parcours de la ville au cours des cinq dernières décennies. Photo : VNA

Le haut dirigeant Tô Lâm exhorte Hô Chi Minh-Ville à devenir une mégapole stratégique

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de l'État, Tô Lâm, a appelé Hô Chi Minh-Ville à devenir une mégapole stratégique, compétitive à l'échelle régionale et internationale, lors de la cérémonie marquant le 50e anniversaire du jour où l'ancienne Saïgon-Gia Dinh a officiellement reçu le nom du Président Hô Chi Minh, le 2 juillet.

Des délégués du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam et des enseignants et élèves de l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du. Photo: VNA

Vietnam-Laos : cultiver l’amitié spéciale à travers les jeunes générations

Le vice-président du Comité central du FPV, Hoang Cong Thuy, a exprimé le souhait que l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du continue de servir de passerelle pour préserver la langue vietnamienne et la culture nationale, tout en contribuant à transmettre et à renforcer l’amitié spéciale entre le Vietnam et le Laos auprès des jeunes générations.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra présent son intervention lors de la conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux. Photo: VNA

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra appelle à moderniser la gestion publique

Présentant le 1er juillet un rapport au nom du Comité du Parti du gouvernement, lors d'une conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux, Pham Thi Thanh Tra a déclaré qu'après un an de mise en oeuvre, ce modèle a confirmé la justesse, la profondeur, l'exhaustivité, le caractère scientifique et dialectique de la politique de réforme historique de notre Parti.

Délégués lors de la conférence. Photo: VNA

Le nouveau modèle de gouvernance crée une nouvelle dynamique de développement

Sous la direction du Comité central du Parti, du Bureau politique et du Secrétariat, avec à leur tête le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam, la réforme visant à rationaliser l'organisation du système politique a obtenu des résultats majeurs et bénéficié du soutien des cadres, des membres du Parti et de la population.

L'ambassadeur Nguyên Quôc Dung préside un séminaire avec trois organisations de promotion économique de premier plan au Minnesota. Photo : VNA

Les localités vietnamiennes et américaines cultivent leurs liens dans de nombreux domaines

L’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung, a exhorté l’État du Minnesota à poursuivre son soutien à la communauté vietnamienne du Minnesota, à encourager les entreprises locales à développer leurs investissements et leurs activités au Vietnam, et à promouvoir les jumelages entre villes et provinces du Minnesota et les collectivités vietnamiennes.