A l’occasion du Nouvel an du Cheval, M. NguyênTân Dung a adressé ses meilleurs voeux à l’archevêque Bui Van Doc et àd’autres personnalités du CEV, ainsi qu’à l’ensemble des évêques, desprêtres et des catholiques du pays.
En 2013, le pays afait de gros efforts pour surmonter les difficultés et obtenir de bonsrésultats sur différents plans. Plusieurs de ces acquis résultent descontributions actives des catholiques.
Au cours desannées passées, le catholicisme vietnamien a mené des activitéspositives. La plupart des catholiques respectent les politiques etoptions du Parti et de l’État, participent aux mouvements dedéveloppement socioéconomique et de lutte contre la pauvreté, etorganisent des activités caritatives... Activités qui, toutes,témoignent de l’intégration du catholicisme dans tous les aspects de lavie sociale.
Le chef du gouvernement a souhaité queles catholiques continuent de contribuer à l’oeuvre d’édification et deprotection nationale, ainsi qu'à l’édification du bloc de grande unionnationale.
M. Nguyên Tân Dung a également affirmé quele Parti, l’État et les autorités de tous échelons favorisent lesactivités religieuses légitimes, dans le cadre de la loi et pourl’intérêt national.
Il a souligné que les religionssont toutes égales devant la loi et que l’État respecte et protège laliberté de religion. Il faut assurer que personne n’enfreint la libertéde religion, et personne n'abuse de la liberté de religion pour violerla loi.
L’archévêque Bui Van Doc a remercié lesdirigeants du Parti et de l’État pour leurs préoccupations à l'égard duCEV et, plus généralement, du catholicisme. Il a affirmé que lecatholicisme national continuera de participer activement aux mouvementsde développement socioéconomique, ainsi que de mener une bonne viecivique et religieuse. -VNA
L’ancien secrétaire général du Parti Nong Duc Manh reçoit le dirigeant lao Thongloun Sisoulith
L’ancien secrétaire général du Parti Nong Duc Manh et le dirigeant lao Thongloun Sisoulith ont convenu, lors de leur rencontre le 27 janvier à Hanoï, de poursuivre sa préservation, sa protection et son approfondissement, de renforcer la cohésion stratégique, d’accroître l’efficacité de la coopération substantielle et d’accorder une attention particulière à l’éducation des jeunes générations afin qu’elles perpétuent dignement la tradition de solidarité spéciale entre le Vietnam et le Laos.