Le PM reçoit le président de la région autonome Zhuang du Guangxi

Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a affirmé que la visite au Vietnam du président de la région autonome Zhuang du Guangxi, Chen Wu, encouragera les opportunités de coopération entre les deux pays.
Hanoi (VNA) – Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a salué vendredi 20 avril à Hanoi la visite au Vietnam du président de la région autonome Zhuang du Guangxi, Chen Wu, affirmant qu’elle encouragera les opportunités de coopération entre les gouvernements, les peuples et les entreprises des deux pays.
Le PM reçoit le président de la région autonome Zhuang du Guangxi ảnh 1Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc (à droite) et le président de la région autonome Zhuang du Guangxi, Chen Wu. Photo : VNA

Il a souligné l’importance de la réalisation d’accords et de conceptions communes des hauts dirigeants des deux Partis et des deux États, ainsi que le renforcement du partenariat intégral entre le Guangxi et le Vietnam, en particulier entre les localités frontalières du Guangxi et du Vietnam.

Le chef du gouvernement a suggéré de continuer à améliorer les mécanismes existants pour créer les conditions les plus favorables au dédouanement aux portes frontalières, et a demandé au Guangxi de faciliter le commerce transfrontalier, de piloter rapidement le mécanisme du guichet unique et de développer l’infrastructure logistique pour augmenter le commerce bilatéral.

Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a approuvé la proposition du président de la région autonome Zhuang du Guangxi visant à améliorer la connectivité des transports entre les localités du Guangxi et du Vietnam, affirmant que les deux parties pourraient envisager de construire et de rénover des ponts pour renforcer les liens commerciaux.

Saluant les entreprises capables du Guangxi au Vietnam, il a déclaré que les deux parties devraient renforcer leur coopération dans les domaines de la culture, de la santé, de l’éducation, du travail et des échanges populaires, ainsi que dans la lutte contre la criminalité et le maintien d’une frontière de paix et d’amitié, contribuant ainsi positivement aux réalisations communes entre les deux Partis, des deux États et des deux peuples.

Chen Wu a pour sa part déclaré que sa visite avait pour but de continuer à réaliser des accords et des conceptions communes des hauts dirigeants des deux Partis et des États.

Il a noté le succès de la visite officielle en Chine du Premier ministre Nguyên Xuân Phuc en octobre 2016 et sa participation à l’Exposition ASEAN-Chine (CAEXPO), qui a ouvert de nombreuses opportunités pour intensifier la coopération entre les habitants et les entreprises des deux pays.

Le Guangxi fera de son mieux pour relier les idées de coopération bilatérale, en particulier celles visant à développer le commerce bilatéral et à construire des infrastructures aux portes frontalières, a-t-il dit.

Selon le responsable chinois, la valeur commerciale entre le Guangxi et le Vietnam représente un tiers du chiffre d’affaires à l’exportation entre le Guangxi et les autres pays du monde. Par conséquent, la province veut piloter rapidement le mécanisme «Deux pays, une destination» pour faciliter le dédouanement aux portes frontalières.

Le président de la région autonome Zhuang du Guangxi a proposé de choisir plusieurs produits exceptionnels pour le mécanisme pilote, comme la pastèque du Vietnam et la pomme de Chine.

Le Guangxi veut améliorer la connectivité des transports routiers et ferroviaires avec les provinces frontalières vietnamiennes et améliorer les portes frontalières, a-t-il plaidé, ajoutant que les deux parties pourraient renforcer les liens dans l’éducation, la culture et les soins de santé.

Il a promis de continuer à construire une frontière de paix et d’amitié avec le Vietnam, de renforcer la lutte contre la contrebande et la criminalité transfrontalières, et de bien préparer la prochaine CAEXPO à laquelle le Vietnam devrait participer. – VNA

Voir plus

Le vice-président de l’Assemblée nationale, Tran Quang Phuong (au milieu), s'exprime à la séance de travail. Photo: VNA

Élections législatives : Le vice-président de l’Assemblée nationale Tran Quang Phuong inspecte les préparatifs à An Giang

Le vice-président de l’Assemblée nationale (AN), Tran Quang Phuong, également membre du Conseil électoral national et de chef de la sous-commission chargé de la sécurité et de l’ordre social, a travaillé avec la Commission électorale provinciale sur les mesures de protection de la sécurité et de l’ordre social, et d'organisation du scrutin national.

Pham Gia Tuc, membre du Bureau Politique, secrétaire et chef du Bureau du Comité central du Parti communiste du Vietnam, a reçu le 6 mars à Hanoï, l’ambassadeur de Singapour, Rajpal Singh. Photo : VNA

Le Vietnam souhaite approfondir le partenariat stratégique global avec Singapour

En recevant le nouvel ambassadeur de Singapour au Vietnam, Rajpal Singh, Pham Gia Tuc, membre du Bureau Politique, secrétaire et chef du Bureau du Comité central du Parti communiste du Vietnam, a réaffirmé la volonté du Vietnam de renforcer la coopération bilatérale et de concrétiser le partenariat stratégique global entre les deux pays.

Entretien entre le ministre des AE Le Hoai Trung et la secrétaire générale de la Francophonie Louise Mushikiwabo. Photo: VNA

Le ministre des AE Le Hoai Trung s’entretient avec la secrétaire générale de la Francophonie Louise Mushikiwabo

Le ministre des Affaires étrangères Le Hoai Trung a eu le 6 mars à Hanoï un entretien avec la secrétaire générale de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF), Louise Mushikiwabo, en visite de travail au Vietnam. Les deux responsables ont échangé sur les orientations de la coopération entre le Vietnam et la Francophonie ainsi que sur la préparation du 20ᵉ Sommet de la Francophonie prévu en 2026 au Cambodge.

La présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), Bui Thi Minh Hoai, a rencontré le 6 mars des électeurs de la circonscription n°5 dans la province septentrionale de Phu Tho, dans le cadre des élections à l’Assemblée nationale pour le mandat 2026-2031. Photo: VNA

Rencontre d'électeurs de Phu Tho avant les élections législatives

La présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), Bui Thi Minh Hoai, a rencontré le 6 mars des électeurs de la circonscription n°5 dans la province septentrionale de Phu Tho, dans le cadre des élections à l’Assemblée nationale pour le mandat 2026-2031. Les candidats ont présenté leurs programmes d’action et échangé avec les électeurs sur leurs attentes et les priorités de développement local.

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, s’entretient par téléphone le 6 mars avec Kaja Kallas, haute représentante de l’Union européenne pour les affaires étrangères et la politique de sécurité. Photo: VNA

Mise en œuvre effective du cadre de partenariat stratégique global Vietnam-UE

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, s’est entretenu par téléphone le 6 mars avec Kaja Kallas, haute représentante de l’Union européenne pour les affaires étrangères et la politique de sécurité. Les deux responsables ont échangé sur les relations Vietnam-UE, les perspectives de coopération dans plusieurs domaines clés ainsi que sur des questions régionales et internationales d’intérêt commun.

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son et Mme Louise Mushikiwabo, secrétaire générale de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF), en visite de travail au Vietnam. Photo: VNA

Les réalisations du développement du Vietnam sont une fierté pour la Francophonie

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a reçu le 6 mars à Hanoï Mme Louise Mushikiwabo, secrétaire générale de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF), en visite de travail au Vietnam. Les deux responsables ont échangé sur le renforcement de la coopération entre le Vietnam et la Francophonie, ainsi que sur les contributions du pays aux efforts communs en faveur de la paix, du développement durable et de la préparation du 20ᵉ Sommet de la Francophonie.

Le secrétaire général du Parti To Lam prend la parole. Photo : VNA

Le BP et le Secrétariat lancent une mission de supervision auprès de la Permanence du Comité du Parti de l’AN

Une mission d’inspection conduite par le secrétaire général To Lam a annoncé, le 6 mars à Hanoï, la mise en œuvre du programme de contrôle et de supervision du Bureau Politique et du Secrétariat pour 2026, portant notamment sur l’application des résolutions du 14e Congrès du Parti, l’organisation des élections législatives de 2026 et la promotion de la croissance économique.

Des électeurs consultent la liste des candidats dans la circonscription n° 13. Photo : VNA

Élections législatives et locales : Hanoï peaufine ses préparatifs pour un scrutin démocratique et sécurisé

Dès la fin de l’année 2025, le Comité du Parti de Hanoï a publié des directives mobilisant l’ensemble du système politique pour préparer ces élections. Les travaux préparatoires sont menés selon un calendrier rigoureux, comprenant la mise en place des organes électoraux, la consultation pour la sélection des candidats, l’établissement des listes électorales et les activités de communication sur le scrutin.

Des habitants de l’ethnie Bru-Vân Kiều du village de Nuoc Dang, commune de Truong Son (province de Quang Tri), décorent le bureau de vote afin de se préparer au scrutin anticipé prévu le 8 mars. Photo : VNA

Les Bru–Vân Kiêu de Quang Tri se préparent avec enthousiasme au vote anticipé

Dans les villages reculés de la commune de Trường Sơn, dans la province de de Quang Tri, les habitants de l’ethnie Bru–Vân Kiêu s’activent pour préparer le vote anticipé des élections législatives et locales de 2026-2031. Entre préparatifs matériels et mobilisation citoyenne, l’atmosphère festive témoigne de l’intérêt et du sens des responsabilités des électeurs des zones montagneuses.

Des membres d'équipage à bord d'un navire en service dans la zone spéciale de Con Dao votent (Photo : VNA)

Vote anticipé terminé dans la zone spéciale de Con Dao

Le navire de surveillance des pêches 260 a transporté une équipe électorale et des urnes afin d'organiser le vote anticipé pour les électeurs en service à bord de navires opérant dans les eaux frontalières entre le Vietnam et l'Indonésie, le Vietnam et la Malaisie, ainsi que dans la zone spéciale de Con Dao.