Le PM presse d’accélérer le décaissement des investissements publics

Le gouvernement presse d’accélérer le décaissement des investissements publics

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a signé un télégramme officiel sur l’accélération de la marche de l’exécution et du décaissement des investissements publics en 2021.

Hanoi (VNA) – Le Premier ministre Pham Minh Chinh asigné un télégramme officiel sur l’accélération de la marche de l’exécution etdu décaissement des investissements publics en 2021.

Le gouvernement presse d’accélérer le décaissement des investissements publics ảnh 1Un rythme plus rapide de décaissement des capitaux d’investissement public est une solution importante et urgente pour la croissance et l’emploi. Photo: VNA

Alors que la pandémie de Covid-19 évolue toujours demanière compliquée dans le pays et le monde, un rythme plus rapide dedécaissement des capitaux d’investissement public est une solution importanteet urgente pour la croissance économique et l’emploi, a indiqué en subtance le télégrammeofficiel n°1082/CĐ-TTg.

Au 31 juillet 2021, le taux de décaissement desinvestissements publics a atteint 36,71% du plan de cette année contre 40,67% àla même période de l’an dernier. Entre-temps, le taux de décaissement des aidespubliques au développement et des prêts concessionnels n’a été que de 7,52 %.

Les ministères, localités avec des taux de décaissementélevés (supérieurs à 50%) comprennent Thai Binh (71%), Hung Yên (65%), Hà Nam(64,36%), Thanh Hoa (61,59%), Nam Dinh (58,01%), Hà Tinh (55,49%), Thai Nguyên(51,33%), Banque des politiques sociales du Vietnam (67,27%), Bureau de l’Assembléenationale (52,9%).

Bien que placées sous distanciation sociale conformémentà la directive nº16/CT-TTg du Premier ministre, en date du 31 mars 2020, BacNinh, Binh Phuoc et Tiên Giang ont enregistré respectivement des taux dedécaissement de 55,37%, 52,88% et 50,90%.

Les ministères, localités à faible taux de décaissement sontnotamment le ministère de l’Information et de la Communication (0,40%), l’Universiténationale du Vietnam de Hô Chi Minh-Ville (0,56%), le Comité de gestion du Villageculturel des ethnies vietnamiennes (0,95%), la Télévision du Vietnam (1,17%), l’Agencevietnamienne d’information (1,19%), le ministère des Affaires étrangères (2,57%),l’Académie des sciences et des technologies du Vietnam (2,67%), l’Union despaysans vietnamiens (2,7%), Bac Kan (8,37%), Quang Binh (15,46%), Cao Bang(15,84%), Dak Lak (15,86%).

Les organes à taux de décaissement nul comprennentle Comité des affaires ethniques, l’Alliance des coopératives du Vietnam, l’Associationdes journalistes vietnamiens, l’Union des associations littéraires etartistiques du Vietnam, l’Union des associations scientifiques ettechnologiques du Vietnam, la Banque de développement du Vietnam.

Le gouvernement a pour objectif de porter le taux dedécaissement des investissements publics à au moins 95% cette année.

L’accélération des progrès dans le décaissement des investissementspublics est l’une des tâches politiques centrales cette année, de concert avec l’assurancede la qualité des projets et l’efficacité des investissements publics, selon letélégramme officiel.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a demandé auxministères, agences et localités de revoir l’allocation des capitaux d’investissementpublics pour s’assurer que les capitaux sont injectés dans des projetsréalisables.

Il a ordonné de sanctionner sévèrement les investisseurs,les conseils de gestion de projet, les organisations et les particuliersentravant délibérément les progrès en matière d’allocation et de mise en œuvredes capitaux d’investissement publics ; de remplacer en temps opportun lescadres, fonctionnaires et employés incapables et ceux qui commettent des actesrépréhensibles.

Il faut établir immédiatement des groupes de travailspéciaux dirigés par les ministres, les chefs d’organes de rang ministériel etles présidents des comités populaires provinciaux/municipaux pour inspecter etgérer régulièrement les obstacles liés au décaissement des investissementspublics.

Dans le même temps, il faut poursuivre l’examen desmécanismes, des politiques et des réglementations liés à l’investissementpublic pour des modifications et des compléments en temps opportun.

Le chef du gouvernement a demandé aux 34 ministres et chefsdes organes de rang ministériel et présidents de 7 localités avec un taux dedécaissement inférieur à 25% (à l’exception des localités non placées sous ladistanciation sociale en vertu de la directive nº16/CT-TTg d’élaborer desmesures concrètes pour résoudre le problème du faible décaissement.

Les localités actuellement placées sous distanciationsociale conformément à la directive nº16/CT-TTg se concentrent sur l’achèvementdes procédures d’investissement afin que les projets d’investissement puissentdémarrer immédiatement une fois la période de distanciation sociale terminée.

Selon le télégramme officiel, le ministère du Plan et del’Investissement doit signaler aux autorités compétentes si le taux dedécaissement cumulé d’un ministère/agence/localité atteint seulement moins de60% au 30 septembre. Dans ce cas, les capitaux d’investissement seronttransférés à d’autres ministères et localités.

Le ministère du Plan et de l’Investissement doitégalement soumettre au Premier ministre un plan d’allocation des capitaux d’investissementpublics pour la période 2021-2025 avant le 20 août. Une fois approuvé, ilservira de base aux ministères, agences et localités pour attribuer descapitaux à des projets spécifiques.

Il doit encore soumettre au gouvernement un projet dedécret remplaçant le décret n°56/2020/ND-CP du 25 mai 2020 relatif à la gestionet à l’utilisation des aides publics au développement et des prêtsconcessionnels des bailleurs de fonds étrangers afin de lever rapidement lesobstacles au décaissement.

Pour sa part, le ministère desFinances doit coordonner avec les ministères et les agences concernés pourgérer en temps opportun les obstacles liés aux négociations, à la signature desaccords de prêt et au retrait des prêts ; et faire progresser lesdécaissements de chaque ministère, agence et localité. – VNA

Voir plus

Délégués participant au Sommet vietnamien de l’économie du sport 2026 (VSES 2026), à Hanoi, le 27 mars. Photo : VNA

Le Sommet vietnamien sur le sport explore des pistes pour façonner une nouvelle économie

Pendant des années, le sport au Vietnam a été perçu principalement sous l’angle de la performance de haut niveau et de la participation de masse. Cependant, les tendances mondiales montrent que le sport est devenu un secteur économique majeur, étroitement lié aux médias, au tourisme, au sponsoring, à l’organisation d’événements, aux technologies et aux marchés de consommation.

Le conseiller commercial Hoàng Duc Nhuân s’exprime lors de la session de conseil à l’exportation sur les marchés algérien, sénégalais et tunisien. Photo : VNA

Les entreprises vietnamiennes cherchent à promouvoir leurs exportations vers les marchés africains

Le conseiller commercial Hoàng Duc Nhuân a exhorté les exportateurs vietnamiens à rechercher des partenaires par le biais de réseaux réputés et à utiliser des méthodes de paiement sécurisées, telles que des lettres de crédit irrévocables confirmées par des banques européennes ou américaines de confiance, ou le recouvrement documentaire avec un acompte d’au moins 20 % de la valeur du contrat.

Des visiteuses lors de l'exposition et du livestream « Vitalité des produits vietnamiens » à Hanoi, du 7 au 9 mars 2026. Photo : VNA

De la nécessité d’une plus grande transparence pour mieux exporter

Alors que la transparence, la traçabilité et la responsabilité sociétale deviennent des critères d’accès essentiels, une mise en conformité proactive offrira aux entreprises vietnamiennes un avantage certain pour instaurer la confiance auprès de leurs partenaires internationaux.

Une baisse marquée des prix des carburants est entrée en vigueur au Vietnam à partir de minuit, le 26 mars. Photo: VNA

Baisse des prix des carburants à partir du 26 mars

Après une baisse des prix enregistrée à partir du 26 mars, le prix de l’essence E5RON92 est désormais plafonné à 23.326 dôngs le litre (0,89 dollar), soit une baisse de 4.749 dôngs par rapport au tarif précédent, tandis que celui de l’essence RON95-III recule de 5.625 dôngs pour s’établir à un maximum de 24.332 dôngs (0,92 dollar) le litre.

Photo: chinhphu.vn

Le vice-Premier ministre Ho Quoc Dung reçoit un dirigeant du groupe sud-coréen GS Energy

En recevant Yongsoo Huh, vice-président du conseil d’administration et directeur général du groupe sud-coréen GS Energy, le 26 mars à Hanoï, le vice-Premier ministre Ho Quoc Dung a salué la visite des dirigeants de GS Energy et de VinaCapital, tout en exprimant sa satisfaction quant à l’essor du partenariat stratégique intégral entre le Vietnam et la République de Corée.