Le PM préside la 7e conférence du Triangle de développement

Le PM Nguyên Tân Dung a présidé mardi à Vientiane le 7e Sommet du triangle de développement Cambodge-Laos-Vietnam.
Le Premier ministredu Vietnam, M. Nguyên Tân Dung, a présidé mardi à Vientiane le 7e Sommetdu triangle de développement Cambodge-Laos-Vietnam (CLV-7) avec la participation de seshomologues laotien et cambodgien, MM. Thongsing Thammavong et Hun Sen,ainsi que les représentants des ministères et administrations de cestrois pays.

Ce Triangle englobe 13 provinces que sontRattanakiri, Stung Treng, Mondulkiri, Kratié (Cambodge), Attopeu,Saravane, Sékong, Champassak (Laos), Kon Tum, Gia Lai, Dac Lac, Dac Nonget Binh Phuoc (Vietnam).

Cette conférence intervientdans la conjoncture d'une coopération dans la subrégion du Mékong, etplus particulièrement entre ces trois pays, qui se dynamise de plus enplus, suscitant l'intérêt de partenaires extérieurs.

Le ministre vietnamien du Plan et de l’Investissement, M. Bùi QuangVinh, a présenté le rapport du Comité de coordination de CLV sur lescoopérations au sein du Triangle de développement, en particulier del’évolution de la mise en œuvre de l’Aménagement général ajusté dedéveloppement socioéconomique de la région pour 2020, ainsi que dumémorandum sur les politiques préférentielles du Triangle dedéveloppement pour la période de 2010-2012. Ce rapport propose égalementles orientations et mesures propres à améliorer cette coopération commeà élever l’attrait de l'investissement.

Lors de cetteconférence, les chefs du gouvernement ont affirmé leur détermination àrenforcer les coopérations globales entre les trois pays sur la base del'indépendance, de la souveraineté et de l'égalité pour la prospérité dechacun.

Appréciant vivement les efforts dedéveloppement socioéconomique des localités dans cette région alors quel’économie mondiale est pour le moins morose, ils se sont engagés àdavantage accélérer ce dernier en généralisant et améliorant leurcoopération.

A l'issue de ce sommet, le Premierministre vietnamien a chargé le Comité de coordination de CLV de neuftâches, dont la proposition de mesures concrètes pour une mise en oeuvreplus effective de l’Aménagement général, la révision des accordsbilatéraux et multilatéraux pour l'élaboration d'un accord tripartite depromotion du commerce en vue de le signer lors du sommet CLV-8 qui estprévu l’année prochaine au Laos.

A cette occasion,les Premiers ministres ont signé une Déclaration sur la coopération dansle Triangle de développement qui clarifie les engagements desgouvernements en matière d’amélioration de la vie de la population des13 provinces que ce Triangle englobe. - AVI

Voir plus

Le Premier ministre Lê Minh Hung s'exprime lors de la conférence politico-militaire de l’armée, à Hanoi, le 2 juillet. Photo: VNA

Le PM demande à l’armée d’être plus visionnaire et d’approfondir son expertise stratégique

Le Premier ministre Lê Minh Hung a exhorté à poursuivre la construction d’une armée révolutionnaire, régulière, bien exercée et moderne ; à adapter les critères de construction d’une armée moderne à la nouvelle situation ; à améliorer la qualité de l’entraînement, de la formation et des exercices, la maîtrise des armements et équipements modernes, et à répondre aux nouvelles conditions de combat.

Programme artistique intitulé « Hô Chi Minh-Ville – Son nom brillera à jamais », retraçant le parcours de la ville au cours des cinq dernières décennies. Photo : VNA

Le haut dirigeant Tô Lâm exhorte Hô Chi Minh-Ville à devenir une mégapole stratégique

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de l'État, Tô Lâm, a appelé Hô Chi Minh-Ville à devenir une mégapole stratégique, compétitive à l'échelle régionale et internationale, lors de la cérémonie marquant le 50e anniversaire du jour où l'ancienne Saïgon-Gia Dinh a officiellement reçu le nom du Président Hô Chi Minh, le 2 juillet.

Des délégués du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam et des enseignants et élèves de l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du. Photo: VNA

Vietnam-Laos : cultiver l’amitié spéciale à travers les jeunes générations

Le vice-président du Comité central du FPV, Hoang Cong Thuy, a exprimé le souhait que l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du continue de servir de passerelle pour préserver la langue vietnamienne et la culture nationale, tout en contribuant à transmettre et à renforcer l’amitié spéciale entre le Vietnam et le Laos auprès des jeunes générations.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra présent son intervention lors de la conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux. Photo: VNA

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra appelle à moderniser la gestion publique

Présentant le 1er juillet un rapport au nom du Comité du Parti du gouvernement, lors d'une conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux, Pham Thi Thanh Tra a déclaré qu'après un an de mise en oeuvre, ce modèle a confirmé la justesse, la profondeur, l'exhaustivité, le caractère scientifique et dialectique de la politique de réforme historique de notre Parti.

Délégués lors de la conférence. Photo: VNA

Le nouveau modèle de gouvernance crée une nouvelle dynamique de développement

Sous la direction du Comité central du Parti, du Bureau politique et du Secrétariat, avec à leur tête le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam, la réforme visant à rationaliser l'organisation du système politique a obtenu des résultats majeurs et bénéficié du soutien des cadres, des membres du Parti et de la population.

L'ambassadeur Nguyên Quôc Dung préside un séminaire avec trois organisations de promotion économique de premier plan au Minnesota. Photo : VNA

Les localités vietnamiennes et américaines cultivent leurs liens dans de nombreux domaines

L’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung, a exhorté l’État du Minnesota à poursuivre son soutien à la communauté vietnamienne du Minnesota, à encourager les entreprises locales à développer leurs investissements et leurs activités au Vietnam, et à promouvoir les jumelages entre villes et provinces du Minnesota et les collectivités vietnamiennes.