Le PM nomme une nouvelle directrice générale adjointe de la VNA

Le Premier ministre a nommé une nouvelle directrice générale adjointe de l’Agence vietnamienne d'information (VNA).

Hanoi (VNA) – Le Premier ministre Pham Minh Chinh a publié le 12 décembre la décision 1532/QD-TTg nommant Doàn Thi Tuyêt Nhung au poste de directrice générale adjointe de l’Agence vietnamienne d'information (VNA).

La nouvelle directrice générale adjointe de VNA est née en 1975. Elle est titulaire d'une licence en chinois et en journalisme, et d'une théorie politique avancée.

Au cours de sa carrière à la VNA, elle a occupé plusieurs postes, dont celui de cheffe adjointe puis celui de cheffe du Service de rédaction des Informations internationales

Le PM nomme une nouvelle directrice générale adjointe de la VNA ảnh 1Mme Doàn Thị Tuyêt Nhung.  Photo : VNA

Ainsi, la VNAcompte actuellement deux directeurs généraux adjoints qui sont M. Nguyen TuanHung et Mme Doàn Thị Tuyêt Nhung.

La VNA est une agencegouvernementale chargée de fournir des informations et des documents officielsdu Parti et de l’État, conformément au décret gouvernemental n°118/2017/ND-CPrécemment promulgué.

Le décret prévoit également que la VNA fournitdes informations au service de la direction du Parti et de l’État; etrecueillir et diffuser des informations par le biais de diverses formes depresse et de multimédia pour les médias de masse, le public et les lecteurs detoutes sortes au pays et à l’étranger.

Assumant sa fonction en tant qu’agenced’information extérieure clé, la VNA recueille, rédige et fournit desinformations sur le Vietnam dans différentes langues pour les agences etorganisations nationales et les médias étrangers, ainsi que pour les étrangerset les Vietnamiens à l’étranger.

La VNA est également chargée de fournir et depublier des informations destinées aux minorités ethniques dans leurs langues.

Elle est encore chargée de documenter desinformations, de construire une banque d’informations et de données et de gérerle matériel photographique national; et de fournir des informations etd’assurer la coordination avec les agences compétentes pour fournir desinformations dans les services de sécurité et de défense nationales.

Le directeur général et les directeursgénéraux adjoints de la VNA sont nommés et révoqués par le Premier ministreconformément aux lois. – VNA

source

Voir plus

L’ambassadeur du Vietnam en France, Trinh Duc Hai, et le président du groupe d’amitié France - Vietnam à l’Assemblée nationale française, Michel Criaud, posent pour une photo de groupe. Photo : VNA

Le Vietnam et la France renforcent leur coopération parlementaire

L’ambassadeur Trinh Duc Hai a proposé que Michel Criaud et ses collègues parlementaires promeuvent une coopération équivalente à celle du Partenariat stratégique global, tout en plaidant pour que les parlements français et des autres États membres de l’UE accélèrent la ratification de l’Accord de protection des investissements UE-Vietnam (EVIPA).

Dans le cadre des célébrations du Vesak 2025, le 8 mai, après la procession solennelle de la relique du Bouddha Shakyamuni - trésor national de l’Inde - vers le mont Bà Đen (Dame Noire), 108 jeunes arbres de la Bodhi, apportés d’Inde par des délégations bouddhistes de plus de 80 pays et territoires, ont été plantés dans le “Monde de la Bodhi”, au sommet de ce site emblématique de Tây Ninh (Sud). Photo: VNA

La liberté religieuse ne doit pas être dissociée de la responsabilité civique

Le ministère vietnamien des Affaires étrangères a rejeté à plusieurs reprises les allégations qu’il qualifie d’«inobjectives et inexactes» figurant dans divers rapports. Plus récemment, le 4 mars, la Commission américaine sur la liberté religieuse internationale (USCIRF) a publié son rapport annuel 2025 sur la liberté religieuse internationale, lequel contenait des allégations partiales concernant la situation religieuse au Vietnam.

La 10e Conférence des ministres des Affaires étrangères de la Coopération Mekong-Lancang (MLC). Photo: VNA

Une décennie de coopération Mékong–Lancang pour un avenir durable

Lancée en 2016 avec la participation de six pays riverains – Cambodge, Laos, Myanmar, Thaïlande, Chine et Vietnam – la coopération Mékong–Lancang s’est progressivement affirmée comme un mécanisme clé de liaison sous-régionale. Le fleuve Mékong–Lancang, véritable « ruban vert » reliant ces six nations, constitue non seulement une source vitale pour des millions d’habitants, mais aussi un symbole d’amitié et d’aspiration commune au développement.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s’exprimant lors de la conférence. Photo: VNA

La supervision de la permanence du Comité du Parti du gouvernement sur de bonnes notes

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a exhorté l’équipe d’inspection et de supervision à maintenir une étroite coordination avec la permanence du Comité du Parti du gouvernement afin de mettre à jour les chiffres, d’affiner le contenu et de finaliser le rapport, en veillant à ce qu’il reflète à la fois le processus de mise en œuvre et les résultats concrets.