Le PM Nguyen Tan Dung rencontre des électeurs de Hai Phong

Le Premier ministre Nguyen Tan Dung et la délégation parlementaire de la ville de Hai Phong (Nord) ont rencontré mercredi des électeurs de l'arrondissement de Ngo Quyen afin de les informer des résultats de la 7e session de la 13e législature de l'Assemblée nationale (AN), qui s'est achevée le 24 juin.
Le Premierministre Nguyen Tan Dung et la délégation parlementaire de la ville deHai Phong (Nord) ont rencontré mercredi des électeurs del'arrondissement de Ngo Quyen afin de les informer des résultats de la7e session de la 13e législature de l'Assemblée nationale (AN), quis'est achevée le 24 juin.

Les électeurs ont indiqué quel'AN a approuvé de nombreuses politiques importantes pour ledéveloppement socioéconomique du pays. Ils ont exprimé leur intérêt pournombre de questions abordées par l'AN dont la mission de protection dela souveraineté de la Patrie.

Concernant l'implantationillégale par la Chine de la plate-forme de forage Haiyang Shiyou-981 enplein zone économique exclusive (ZEE) et dans le plateau continental duVietnam depuis début mai, les électeurs ont approuvé l'option et lesdécisions du Parti et de l'Etat de protéger la souveraineté nationale.Ils ont souhaité que le Parti et l'Etat prennent des mesures plusrésolues pour pousser la Chine à retirer sa plate-forme des eauxvietnamiennes, renforcent les campagnes d'informations sur la protectionde la souveraineté nationale, fassent connaître largement lesviolations du droit international et le complot de la Chine en vued'accaparer la Mer Orientale, et investissent dans des équipementsmodernes pour les forces chargées de faire appliquer la loi en mer.

En outre, les électeurs ont souhaité que les organes compétentsintensifient la sensibilisation des citoyens aux lois, supervisent leurbonne mise en oeuvre, la lutte contre la corruption et le gaspillage, etappliquent plus tôt dans la vie réelle les décisions approuvées parl'AN.

M. Nguyen Tan Dung a apprécié et pris note des avisdes électeurs exprimés avec responsabilité. Selon lui, la situationsocioéconomique au premier semestre a connu une évolution positive.

Concernant la situation en Mer Orientale, il a fait savoir quel'implantation illégale par la Chine de sa plate-forme dans la ZEE duVietnam a des impacts négatifs sur les relations Vietnam-Chine, menacela paix, la stabilité et la sécurité de la région. Le Parti, l'Etat ettout le peuple vietnamien sont unis et déterminés à lutter par desmesures pacifiques sur la base du droit international pour que la Chineretire sa plate-forme des eaux vietnamiennes. Ils font tout leurpossible pour préserver la paix afin de continuer d'édifier et dedévelopper le pays.

Par ailleurs, le Vietnam a mené unelutte diplomatique, informé la communauté internationale des violationsdu droit international de la Chine, envoyé sur place des forces chargéesde faire appliquer la loi et est déterminé à exiger de la Chine deretirer sa plate-forme de la zone maritime du Vietnam. Les pays dans lemonde ont élevé la voix pour soutenir la lutte légitime du Vietnam etcondamné les actes illégaux de la Chine. Jusqu'à ce jour, aucun pays n'asoutenu les agissements chinois en Mer Orientale.

M.Nguyen Tan Dung a affirmé que le Parti et l'Etat préparaient desdocuments juridiques pour porter l'affaire devant le tribunalinternational. En outre, le Vietnam continue de renforcer sa coopérationéconomique, commerciale et d'investissement avec la Chine pourl'intérêt des deux pays, et élabore des solutions pour faire face auxsituations défavorables qui pourraient survenir dans les relations decoopération économiques.

Le gouvernement se concentreégalement sur la levée des difficultés dans la production,l'amélioration de l'environnement d'investissement et la compétitivitéde l'économie, la garantie du bien-être social, le développement del'éducation et de la formation, la création d'emplois, la consolidationde la sécurité et de la défense...

A cette occasion, lePremier ministre a répondu aux questions des électeurs concernant lalutte contre la corruption et le gaspillage, le soutien aux pêcheursdans la construction de bateaux à coque en acier, le soutien à Hai Phongdans la construction d'infrastructures... -VNA

Voir plus

Le secrétaire général du Parti et président Tô Lâm (2e à partir de la droite) lors du débat en groupe sur le projet de loi sur la capitale (amendée) dans le cadre de la première session de l’Assemblée nationale de la 16e législature. Photo: VNA

Le leader exhorte à façonner un nouveau modèle de développement pour la capitale

Le secrétaire général du Parti et président Tô Lâm, qui est membre de la délégation parlementaire de Hanoi, a mis l’accent sur la demande d’une plus grande décentralisation du pouvoir et aussi d’une reddition de compte plus claire et un contrôle du pouvoir plus strict, indiquant que l’enjeu principal réside dans le rapport entre décentralisation et contrôle du pouvoir, entre innovation et discipline, et entre intérêts locaux et intérêts nationaux.

Tran Duc Thang, nouveau secrétaire du Comité du Parti de Hanoï. Photo : VNA

Hanoï se dote d’un nouveau secrétaire du Comité du Parti

Selon la décision du Bureau politique relative au travail des cadres annoncée le 8 avril, Tran Duc Thang, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité du Parti de Hanoï et ministre de l’Agriculture et de l’Environnement pour le mandat 2021-2026, cesse ses fonctions au sein du Comité du Parti du gouvernement pour rejoindre le Comité du Parti de Hanoï et exercer la fonction de secrétaire de cette organisation pour le mandat 2025-2030.

Le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam (milieu), remet des décisions à Nguyen Duy Ngoc (gauche) et à Nguyen Hai Ninh (droite). Photo: VNA

Remise des décisions de nomination du chef de la Commission centrale d'organisation et du chef du Bureau du CC du Parti

Selon les décisions, Nguyen Duy Ngoc, membre du Bureau politique et secrétaire du Comité du Parti de Hanoï, est désigné chef de la Commission d’organisation du Comité central. Nguyen Hai Ninh, membre du Comité central du Parti, secrétaire du Comité du Parti et ministre de la Justice pour le mandat 2021-2026, est nommé chef du Bureau du Comité central du Parti. 

L’ambassadrice du Laos au Vietnam, Khamphao Ernthavanh. Photo : VNA

La visite de Tran Cam Tu au Laos contribue à approfondir la confiance politique entre les deux pays

Lors d’un entretien accordé à l’Agence vietnamienne d’information (VNA), l’ambassadrice du Laos au Vietnam, Khamphao Ernthavanh, a précisé que la visite de Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du CC du Parti communiste du Vietnam (PCV) au Laos contribuerait d'abord à approfondir la confiance politique, - pilier fondamental de l’amitié traditionnelle, de la solidarité spéciale et de la coopération intégrale entre les deux nations. 

Bui Thi Minh Hoai, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti et présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV). Photo: VNA

Message de félicitations adressé au PPRL à l’occasion du Nouvel An Bunpimay

À l’occasion du Nouvel An traditionnel Bunpimay, la présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam a adressé un message de félicitations à son homologue lao, réaffirmant la volonté de renforcer la coopération et de consolider la relation d’amitié traditionnelle et de cohésion stratégique entre les deux pays.

Article publié sur la page TV Brics. Photo: VNA

La presse sud-américaine salue le renforcement de l’appareil dirigeant du Vietnam

Le quotidien argentin Infobae a notamment rapporté l’élection du secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, To Lam, au poste de président de la République, approuvée à l’unanimité. Selon le journal, cet événement marque une réorganisation majeure de l’appareil dirigeant au plus haut niveau, renforçant le rôle central du chef du Parti dans le système politique afin de poursuivre les objectifs de développement national.