Le PM exige des mesures fortes pour sécuriser l'électricité

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a signé le 23 avril une dépêche sur la mise en œuvre de solutions drastiques, concertées et efficaces pour garantir l'approvisionnement en électricité pendant la période de pointe de 2025 et les années suivantes.

Le Premier ministre Pham Minh Chinhexige des mesures fortes pour sécuriser l'électricité. Photo / VNA
Le Premier ministre Pham Minh Chinhexige des mesures fortes pour sécuriser l'électricité. Photo / VNA

Hanoï, 24 avril (VNA) – Le Premier ministre Pham Minh Chinh a signé le 23 avril une dépêche sur la mise en œuvre de solutions drastiques, concertées et efficaces pour garantir l'approvisionnement en électricité pendant la période de pointe de 2025 et les années suivantes.

La dépêche a été envoyée aux ministres de l'Industrie et du Commerce, des Finances, de l'Agriculture et de l'Environnement, aux présidents des Comités populaires des provinces et des villes relevant de l'administration centrale et aux responsables d'Électricité du Vietnam (EVN), du Groupe pétrolier et gazier du Vietnam (Petrovietnam), du Groupe national des industries du charbon et des minéraux du Vietnam (Vinacomin) et de Dong Bac Corporation.

Il a noté que la garantie de la sécurité énergétique nationale et d'un approvisionnement suffisant en électricité étant l'un des facteurs fondamentaux et décisifs pour la réussite de la mise en œuvre des objectifs de croissance socio-économique du pays, le gouvernement et le Premier ministre ont, de manière proactive et décisive, orienté les tâches et solutions pertinentes, dès le début et à distance, pour garantir un approvisionnement énergétique adéquat.

La demande d'électricité en 2025 devrait augmenter jusqu'à 12,2 % en glissement annuel, soit une hausse supérieure à la hausse de 10,1 % enregistrée en 2024. La charge de pointe nationale devrait atteindre 54 510 MW, en hausse de 11,3 % en glissement annuel. Par conséquent, afin de répondre à la demande d'électricité pendant les mois de pointe de 2025 (mai, juin et juillet) et pendant la période suivante, et de garantir l'absence de pénurie d'électricité en toutes circonstances, le Premier ministre a demandé aux ministres et aux responsables des groupes susmentionnés d'appliquer strictement toutes les Résolutions du gouvernement, ainsi que les directives et dépêches du Premier ministre, en particulier la directive n° 01/CT-TTg du 3 janvier 2025 et le plan d'approvisionnement en électricité et d'exploitation du réseau national pour 2025, approuvé.

Ils doivent renforcer la gestion de l'État et renforcer les inspections et la supervision de la gestion des ouvrages électriques sous leur responsabilité afin de garantir un approvisionnement électrique adéquat.

Le Premier ministre a demandé au ministre de l'Industrie et du Commerce d'organiser d'urgence la mise en œuvre du huitième Plan directeur de l'énergie révisé et de publier rapidement un plan d'exécution afin de réaliser les objectifs et les tâches qui y sont décrits, avec un achèvement avant le 10 mai. Le ministre est responsable devant le gouvernement et le Premier ministre de garantir un approvisionnement en électricité adéquat pour la production, les activités commerciales et la vie quotidienne de la population.

Il est essentiel de renforcer les inspections et la supervision de la mise en œuvre des projets énergétiques afin de garantir une préparation optimale de la production d'électricité pendant les périodes de pointe. Pour les centrales hydroélectriques, il est nécessaire d'assurer un stockage d'eau maximal, conformément au processus d'exploitation entre les réservoirs et aux prévisions météorologiques et hydrologiques, afin de garantir une alimentation de secours et la capacité de production d'électricité à pleine capacité pendant les périodes de pointe.

Pour les centrales thermiques au charbon, il est essentiel de sécuriser proactivement l'approvisionnement en charbon afin de garantir un combustible suffisant pour l'exploitation, d'assurer la maintenance et les réparations proactives des machines, de disposer de pièces de rechange et d'équipements pour garantir un fonctionnement optimal et une capacité maximale, et de minimiser les pannes pendant les périodes de pointe.

Le Premier ministre a souligné la nécessité d'assurer un approvisionnement régulier en gaz pour répondre aux besoins opérationnels des centrales thermiques au gaz, et de renforcer la capacité de stockage et d'accumulation d'électricité afin d'améliorer l'efficacité et la capacité d'approvisionnement des centrales éoliennes et solaires.

Concernant les projets énergétiques, le ministre de l'Industrie et du Commerce a été invité à accélérer la mise en œuvre des projets nationaux clés. Plus précisément, la centrale thermique de Nhon Trach 3 doit être mise en service d'ici juin et celle de Nhon Trach 4 d'ici août.

Le chef du gouvernement a demandé aux présidents des comités populaires des provinces et des villes de l'État d'ordonner aux autorités locales de collaborer étroitement avec les ministères, les secteurs, EVN et les investisseurs dans les centrales hydroélectriques et les centrales éoliennes et solaires afin de s'efforcer d'utiliser l'eau de manière raisonnable pour la production agricole et les besoins quotidiens, de privilégier la réserve d'eau, d'optimiser les ressources éoliennes et solaires pour la production d'électricité aux heures de pointe et de multiplier les solutions pour une utilisation économique et efficace de l'eau, de l'énergie éolienne et solaire. - VNA

source

Voir plus

Lors de la réunion. Photo : VNA

Hanoï appelée à ajuster son scénario de croissance

Le vice-président permanent de l’Assemblée nationale, Dô Van Chiên, a appelé Hanoï à ajuster d’urgence son scénario de croissance aux réalités du terrain afin d’atteindre son objectif de 11 % en 2026, tout en renforçant l’efficacité de la gouvernance et de l’action publique.

Chantier du projet de pont de Tu Lien. Photo: nhandan.vn

Hanoï accélère les investissements publics pour soutenir sa croissance

Le vice-président du Comité populaire municipal, Nguyen Xuan Luu, a indiqué que, pour atteindre l'objectif d'une croissance à deux chiffres, la ville concentrait ses efforts sur la mobilisation des investissements et l'accélération des grands projets d'infrastructure, notamment dans les transports, les infrastructures numériques, les hautes technologies et le développement urbain.

Un agent de santé communautaire guide une mère dans les soins à prodiguer à son nouveau-né province de Nghê An. Photo: VNA

Le Vietnam place l’humain au cœur de son nouveau modèle de développement

Le Vietnam s’engage à renouveler son modèle de développement en plaçant l’être humain au cœur des politiques publiques, considéré à la fois comme objectif, moteur et acteur du progrès national. Fondée sur la science, les technologies, l’innovation et la transformation numérique, cette nouvelle approche vise à améliorer la qualité de vie, renforcer les capacités créatives des citoyens et garantir une croissance durable, inclusive et équitable.

Cai Mep Ha, futur pôle de croissance de Hô Chi Minh-Ville

Cai Mep Ha, futur pôle de croissance de Hô Chi Minh-Ville

Après la fusion d’unités administratives, Hô Chi Minh-Ville entre dans une nouvelle phase de renouvellement de son modèle de croissance. L'objectif est de mettre en place un écosystème économique intégré associant finance, industrie, logistique et économie maritime. Dans ce contexte, le projet de zone de libre-échange de Cai Mep Ha s'impose comme un projet stratégique appelé à devenir une véritable « porte d'accès » aux marchés internationaux par voie maritime et un nouveau pôle de croissance pour la mégapole du Sud dans cette nouvelle phase de développement du pays.

Des habitants font des achats dans un centre commercial. Photo: VNA

Hô Chi Minh-Ville mise sur le commerce pour soutenir une croissance à deux chiffres

Dans l’objectif d’atteindre une croissance du produit régional brut (GRDP) à deux chiffres en 2026, Hô Chi Minh-Ville mise sur le commerce et les services comme principaux moteurs de développement. Avec la reprise progressive de la consommation, les initiatives de stimulation de la demande et la création de nouveaux écosystèmes commerciaux, les autorités et les entreprises locales cherchent à renforcer la dynamique économique de la mégapole du Sud.

Production de chaussures destinées à l'exportation vers l'UE à l'entreprise Truong Xuan à Hanoï. Photo : VNA

Chaussure : le Vietnam dépasse la Chine aux États-Unis

Au cours des six premiers mois de 2026, la chaussure a confirmé sa place parmi les cinq principaux produits d’exportation du Vietnam, avec une valeur de 11,949 milliards de dollars, en progression de 0,5 % par rapport à la même période de 2025.

L'ancien siège du Comité provincial du Front de la Patrie et des organisations de masse de Bac Lieu devrait être transféré au Centre provincial de développement foncier en vue d'une vente aux enchères ou d'un attrait pour les investisseurs. Photo : VNA

L’utilisation efficace des excédents de biens publics devient urgente

Selon le ministère des Finances, plus de 11.000 terrains et biens immobiliers publics à travers le pays ont été récupérés ou transférés aux collectivités locales, mais n’ont pas encore été remis en service. Ce patrimoine comprend des immeubles de bureaux, des infrastructures de services publics et de nombreux terrains situés dans des zones urbaines et résidentielles de premier choix.

Hô Chi Minh-Ville mise désormais sur l’innovation, les hautes technologies et la R&D afin de bâtir un écosystème d’investissement de nouvelle génération. Photo d'illustration. VNA

Hô Chi Minh-Ville se tourne vers les IDE de nouvelle génération

Hô Chi Minh-Ville compte actuellement 20.259 projets d’IDE, représentant un capital total enregistré de près de 142 milliards de dollars, provenant de 152 pays et territoires. Au premier semestre 2026, la ville a attiré plus de 6,8 milliards de dollars, atteignant ainsi 62% de son objectif annuel.