Le PM exhorte à développer l’économie fluviale dans le delta du Mékong

Le PM a demandé samedi 13 mars à la région du delta du Mékong d’étudier l’“économie fluviale” lors de la 3e conférence sur le développement résilient au changement climatique et durable du delta du Mékong.

Cân Tho (VNA) – Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a demandé à la région du delta du Mékong d’étudier l’“économie fluviale” lors de la 3e conférence sur le développement résilient au changement climatique et durable du delta du Mékong organisée samedi 13 mars dans la ville de Cân Tho.

Le PM exhorte à développer l’économie fluviale dans le delta du Mékong ảnh 1Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc lors de la 3e conférence sur le développement résilient au changement climatique et durable du delta du Mékong. Photo : VNA


La stratégie de développement du delta du Mékong devrait tirer parti des avantages et des rôles des rivières pour développer l’économie basée sur l’agriculture, la riziculture, l’arboriculture et l’aquaculture, et perfectionner le système de transport complet et les services logistiques, a-t-il déclaré.

La conférence a examiné trois ans de mise en œuvre de la résolution n°120/NQ-CP du gouvernement en date du 17 novembre 2017 sur le développement résilient au changement climatique et durable du delta du Mékong, qui définit une vision à l’horizon 2100 et des objectifs jusqu’en 2050.

Affirmant que la position stratégique du delta du Mékong, le chef du gouvernement a indiqué que la région contribue à hauteur de 50% de la production de riz, 95% du volume de riz destiné à l’exportation, 65% de la production aquacole, 70% de la production de fruits du pays.

Il a souligné une nouvelle approche stratégique comportant huit contenus pour le développement du delta du Mékong : l’investissement dans les infrastructures de transport, le développement de l’éducation, la promotion des avantages et du rôle des rivières, la connectivité, la création d’un environnement des affaires et des conditions de vie favorables, l’attraction des talents, la mise en place d’un meilleur réseau de protection sociale et la promotion de l’égalité des sexes.

Plus de trois ans après le déploiement de la résolution, le delta du Mékong a connu des changements vigoureux, notamment une croissance du produit intérieur brut d’environ 7,3% en 2018 et 2019, a fait savoir le ministre des Ressources naturelles et de l’Environnement, Trân Hông Hà.

Le ministre a cependant mis en garde contre les impacts imprévisibles de l’évolution rapide et complexe du changement climatiques et des catastrophes naturelles ainsi que de l’exploitation irrationnelle des ressources en eau en amont du Mékong pour le “grenier à riz” du Vietnam.

Carolyn Turk, directrice nationale de la Banque mondiale au Vietnam, a salué le fait que la résolution n°120 du gouvernement était véritablement un jalon révolutionnaire, marquant un départ de l’approche de défense climatique passive pour s’orienter vers un paradigme de “vivre proactivement avec la nature”.

La résolution a reconnu que les impacts du changement climatique avec l’élévation du niveau de la mer, une plus grande variabilité météorologique et la salinisation sont devenus la nouvelle norme du delta tout en fournissant une base faisant autorité pour transformer le développement de la région – d’une perspective de petite entreprise familiale et provinciale à une perspective interprovinciale, à celle à l’échelle du delta et transfrontière; d’une perspective sectorielle à court terme à une approche à long terme, multisectorielle et intégrée.

La directrice nationale de la Banque mondiale au Vietnam a affirmé que la Banque mondiale est prête à mobiliser davantage de connaissances et de ressources financières pour mettre en œuvre la vision et les objectifs de la résolution n°120.

Le PM exhorte à développer l’économie fluviale dans le delta du Mékong ảnh 2Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc s’adresse à la 3e conférence sur le développement résilient au changement climatique et durable du delta du Mékong. Photo : VNA

Concluant la conférence, le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a demandé aux ministères, secteurs et localités du delta du Mékong de créer un environnement des affaires le plus propice aux entreprises, de promouvoir le développement harmonieux des marchés clés, d’accélérer la transformation foncière adaptée aux besoins et objectifs d’utilisation des terrains face aux aléas de la nature.

Le chef du gouvernement a également appelé à construire des écosystèmes de production, à faciliter la circulation des marchandises, à créer des chaînes de connexion et des modèles de développement selon les groupes et secteurs, à investir davantage dans la science et la technologie, à développer le marché des capitaux.

Il a enfin invité les localités de la région à introduire les dépenses d’adaptation au changement climatique dans leur budget annuel, à renforcer leurs liens avec Hô Chi Minh-Ville, à développer les zones urbaines et à mettre à profit la coopération internationale et les aides internationales au service de la croissance de la région. – VNA


Voir plus

 Le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, s’adresse au Forum parlementaire francophone sur l’agriculture durable, la sécurité alimentaire et la réponse au changement climatique, à Can Tho, le 21 janvier. Photo : VNA

Le Vietnam appelle les parlements francophones à promouvoir la coopération pour une agriculture durable

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Tran Thanh Man, a appelé mardi 21 janvier les parlements des pays francophones à renforcer la coopération pour développer une agriculture durable, sécuriser les moyens de subsistance de chaque ménage et assurer la sécurité alimentaire de chaque nation, tout en s’attaquant au changement climatique mondial.

Le président de l'Assemblée nationale, Tran Thanh Man, reçoit l’Administratrice de l'Organisation internationale de la Francophonie (OIF), Caroline St-Hilaire. Photo : VNA

Le président de l'Assemblée nationale reçoit l’Administratrice de l'Organisation internationale de la Francophonie

Dans le cadre de la réunion du Bureau de l'Assemblée parlementaire de la Francophonie (APF) et de la Conférence parlementaire sur la coopération francophone en matière d'agriculture durable, de sécurité alimentaire et de changement climatique, le président de l'Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a reçu l’Administratrice de l'Organisation internationale de la Francophonie (OIF), Caroline St-Hilaire, dans la matinée du 21 janvier, à Can Tho (delta du Mékong).

La présidente du Comité central du Front de solidarité pour le développement de la Patrie cambodgienne, Sam Dech Men Sam An remet un cadeau au président du Comité populaire de la province de Long An, Nguyen Van Ut. Photo: VNA

Une délégation cambodgienne présente ses vœux du Nouvel An à Long An

Une délégation du Cambodge, dirigée par Sam Dech Men Sam An, conseillère suprême du roi du Cambodge, vice-présidente du Comité central du Parti du peuple cambodgien et présidente du Comité central du Front de solidarité pour le développement de la Patrie cambodgienne, a présenté le 21 janvier ses vœux pour le Nouvel An lunaire du Serpent 2025 aux autorités et aux habitants de la province vietnamienne de Long An (Sud).

Le président de l'AN Tran Thanh Man (droite) et le président de l’APF Hilarion Etong. Photo: VNA

Le président de l'AN Tran Thanh Man reçoit le président de l’APF

Dans le cadre de la réunion du Bureau de l'Assemblée parlementaire de la Francophonie (APF) et de la Conférence parlementaire sur l'agriculture durable, la sécurité alimentaire et la lutte contre le changement climatique, le président de l'Assemblée nationale (AN) du Vietnam, Tran Thanh Man, a reçu le 21 janvier à Can Tho le président de l'APF, Hilarion Etong, également premier vice-président de l'AN du Cameroun.

Le président américain Donald Trump. Photo: REUTERS/VNA

Le Vietnam félicite le 47e président des États-Unis

A l'occasion de l'investiture de Donald Trump en tant que 47e président des États-Unis, le 21 janvier (heure de Hanoï), le secrétaire général du Parti Tô Lâm, le président Luong Cuong et le Premier ministre Pham Minh Chinh lui ont envoyé leur lettre de félicitations.

La participation au Forum économique mondial (WEF) affirme le rôle et la position du Vietnam sur la scène internationale

La participation au Forum économique mondial (WEF) affirme le rôle et la position du Vietnam sur la scène internationale

Le Forum économique mondial (WEF) est une plateforme qui réunit des dirigeants nationaux et des centaines des plus grandes entreprises économiques mondiales. Depuis l’établissement des relations entre le Vietnam et le WEF en 1989, la coopération entre les deux parties a été activement promue par leurs dirigeants respectifs. La participation du Vietnam au WEF permet non seulement de mieux faire connaître au monde un Vietnam intégré et en plein développement, mais également de renforcer les liens avec d'autres pays et partenaires afin d'accélérer sa croissance économique.

Le PM Pham Minh Chinh et son épouse sont arrivés à l'aéroport de Zurich. Photo: VNA

Le PM Pham Minh Chinh est arrivé en Suisse pour participer au 55ᵉ réunion annuelle du WEF

Le Premier ministre Pham Minh Chinh accompagné de son épouse et de la délégation vietnamienne de haut niveau, est arrivé à Zurich dans la nuit du 20 janvier (heure locale), entamant sa participation à la 55ᵉ réunion annuelle du Forum économique mondial (WEF) à Davos et des activités bilatérales en Suisse du 20 au 23 janvier, à l'invitation de Klaus Schwab, fondateur et président exécutif du WEF.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (gauche) et le président du Sénat tchèque Milos Vystrcil. Photo: VNA

Entrevue entre le Premier ministre Pham Minh Chinh et le président du Sénat tchèque

Le Vietnam attache une grande importance à ses relations avec les pays d'Europe centrale et orientale, en particulier la République tchèque, considérée comme un partenaire prioritaire, a affirmé le Premier ministre Pham Minh Chinh lors d'une entrevue avec le président du Sénat tchèque Milos Vystrcil le 20 janvier à Prague.

Le Premier ministre vietnamien Pham Minh Chinh et son homologue tchèque Petr Fiala se serrent la main avant leur rencontre avec la presse, à Prague, le 20 janvier. Photo: VNA

Le Vietnam et la République tchèque publient une déclaration conjointe

À l’issue de la visite officielle du Premier ministre vietnamien Pham Minh Chinh en République tchèque du 18 au 20 janvier, les dirigeants des deux pays ont publié une déclaration conjointe sur l’élévation des relations bilatérales au niveau de partenariat stratégique.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (centre) lors du Forum des affaires Vietnam-République tchèque, à Prague, le 20 janvier. Photo: VNA

Le PM Pham Minh Chinh exhorte à booster les liens économiques vietnamo-tchèques

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a appelé lundi 20 janvier à Prague les entreprises vietnamiennes et tchèques à coopérer pour porter dans les meilleurs délais le chiffre d’affaires du commerce bilatéral à 5 milliards de dollars et le stock d’investissements tchèques au Vietnam à 2-3 milliards de dollars.