Le PM donne le feu vert au choix de la fleur nationale

Le Premier ministre a agréé mercredi la proposition du ministère de la Culture, du Sport et du Tourisme de choisir la fleur nationale du Vietnam.

Le Premier ministre aagréé mercredi la proposition du ministère de la Culture, du Sport et duTourisme de choisir la fleur nationale du Vietnam.

Il aconfié à ce ministère la tâche de se coordonner avec les organes etorganisations concernés pour étudier et organiser une consultationpublique sur la méthode de choix de la fleur qui sera l'emblème duVietnam.

Avant le Vietnam, l’Inde et le Sri Lanka ontégalement choisi le lotus comme leur fleur nationale. Le Vietnam est unpays possédant une grande diversité biologique avec de nombreusesespèces de belles fleurs, ainsi qu'une riche tradition historique etculturelle, c'est pourquoi le choix de la fleur nationale estnécessaire.

Ces dernières années, le ministère de laCulture, du Sport et du Tourisme a organisé des conférences et descolloques pour recueillir l'avis de la population sur les modalités dechoix direct à l'Internet. Pour 62,1% des votants, c'est la fleur delotus rose qui est l'emblème du Vietnam.

La fleur delotus - hoa sen - est une fleur chargée de nombreuses significationsdans la vie vietnamienne. Depuis toujours, elle symbolise la beauté, lasérénité, l’élévation spirituelle et la pureté...

Cettefleur est présente dans de nombreux proverbes traditionnels, œuvreslittéraires, dans l'architecture et l'artisanat profane commereligieux... C’est dire aussi l’actualité du lotus, fleur qui occupe uneplace importante dans la psyché vietnamienne.

Tous les Vietnamiens connaissent par cœur la chanson populaire :

"Dans l’étang, qu’y a-t-il d’aussi beau que le lotus ?
Feuilles vertes, fleurs blanches, étamines d’or.
Étamines d’or, fleurs blanches, feuilles vertes,
Proche de la boue, mais sans la puanteur de la boue."

Cette chanson évoque le lotus qui pousse dans les endroits boueux maisqui garde toujours son parfum et ses belles couleurs. Tout comme l’hommede bien, qui bien que vivant parmi de mauvaises personnes, ne perdjamais son cœur loyal.

Le changement de saisons auVietnam s'exprime souvent par le langage symbolique des fleurs. Dans sondiscours prononcé au Palais de la présidence lors de sa visite à Hanoile 17 novembre 2000, le président américain Bill Clinton s'est rappeléde cet usage en citant deux vers du Kiêu de Nguyen Du, poète du XVIIIesiècle :

"Les lotus se fanaient, les chrysanthèmes commençaient à fleurir.
Longue était la tristesse, courts les jours. De l’hiver, on passa au printemps."- AVI

Voir plus

Une exposition consacrée au roi Hàm Nghi offre aux jeunes générations une meilleure compréhension de l’histoire et de la culture nationales, les sensibilisant ainsi davantage à la préservation et à la valorisation du patrimoine. Photo: VNA

Les classes ouvertes cultivent l’amour des jeunes pour le patrimoine

Au fil des ans, le Centre de conservation des monuments de Huê s’est imposé comme un chef de file national en matière d’éducation patrimoniale en milieu scolaire. Il a mis en place des modèles novateurs qui transforment les sites patrimoniaux en « classes ouvertes » et en outils pédagogiques dynamiques.

Le site de Ngoc Lang Nam Hai, dans la commune côtière de Phuoc Hai, à proximité de Ho Chi Minh-Ville, est le plus grand cimetière de baleines du Vietnam. Photo. VNA

Ngoc Lang Nam Hai, symbole spirituel et culturel des pêcheurs du littoral vietnamien

À Phuoc Hai, le site de Ngoc Lang Nam Hai, dans la commune côtière de Phuoc Hai, à proximité de Ho Chi Minh-Ville, est le plus grand cimetière de baleines du Vietnam. Il incarne une tradition spirituelle unique des pêcheurs, mêlant culte ancestral, identité culturelle maritime et efforts de préservation patrimoniale. Ce lieu occupe une place centrale dans la vie spirituelle des pêcheurs. Avant chaque sortie en mer, certains viennent y brûler de l’encens pour solliciter protection et abondance. 

Photo : VNA

Une procession de palanquins vers le Temple des rois Hùng, riche en singularité

La procession des palanquins vers le temple des rois Hùng est une tradition culturelle emblématique, profondément ancrée dans l’esprit communautaire et transmise de génération en génération. Elle rassemble fidèles et habitants dans une atmosphère solennelle et empreinte de ferveur, où se mêlent rites, offrandes et expressions de dévotion.
Elle incarne la morale « Boire de l’eau, se souvenir de sa source », tout en illustrant le respect et la reconnaissance voués aux ancêtres, fondateurs et bâtisseurs de la nation.

Le « maquillage facial », expression de l’âme et de l’essence du Tuông

Le « maquillage facial », expression de l’âme et de l’essence du Tuông

Dans l’art du Tuông (théâtre classique vietnamien), le maquillage scénique, communément appelé « ve mat » (peinture du visage), constitue l’un des éléments les plus emblématiques et fondamentaux. Véritable langage visuel, il permet au public de percevoir immédiatement la personnalité, le statut social et la moralité des personnages dès leur entrée en scène.

Présentation du projet de film sur le commandant légendaire Tran Hung Dao à Séoul. Photo: VNA

Un film sur Trân Hung Dao ouvre de nouvelles perspectives Vietnam–République de Corée

Le film retrace la vie et la carrière de Tran Hung Dao, le commandant légendaire qui a mené le peuple de l'ancien Vietnam, le Dai Viet, à la victoire contre les invasions mongoles à trois reprises au 13e siècle. Véritable symbole de patriotisme et de génie militaire, il est souvent comparé dans ce projet à l'amiral sud-coréen Yi Sun Sin pour son importance historique et culturelle.