Le PM demande des contre-mesures plus fortes contre le COVID-19

Le PM a demandé d’intensifier l’application des avancées technologiques dans la lutte contre l’épidémie de COVID-19 et de mobiliser des moyens et du personnel pour le traitement des patients infectés.
Hanoi (VNA) – Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc a demandé d’intensifier l’application des avancées technologiques dans la lutte contre l’épidémie de COVID-19 et de mobiliser des moyens et du personnel pour le traitement des patients infectés afin de minimiser les décès éventuels.
Le PM demande des contre-mesures plus fortes contre le COVID-19 ảnh 1Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc s’exprime lors de la réunion de la permanence du gouvernement, le 13 mars à Hanoi. Photo : VNA

Lors d’une réunion de la permanence du gouvernement vendredi 13 mars à Hanoi, il a souligné la nécessité de prévenir de manière drastique les sources d’infection et la propagation de la maladie dans la communauté et de renforcer la déclaration sanitaire alors que de nouveaux foyers épidémiques sont apparus dans le monde.

«Le Vietnam a suffisamment de capacités, de ressources, d’expériences et de volonté pour prévenir et contrôler l’épidémie. Pour la santé de la population, nous sommes prêts à sacrifier les avantages économiques à court terme», a-t-il souligné.

Le chef du gouvernement a demandé aux administrations à tous les niveaux, aux ministères et aux agences de maintenir le «double» objectif de prévention de l’épidémie et de maintien de la stabilité sociale et du développement.

En ce qui concerne l’éducation, il a demandé au secteur de maintenir la qualité malgré la réduction du temps d’enseignement et de concevoir des mesures appropriées pour les écoles internationales du pays.

Dans les endroits surpeuplés, il est indispensable pour les participants de porter des masques faciaux, a-t-il dit, ajoutant que les aéroports et les frontières internationales doivent préparer des masques faciaux pour les passagers entrant au Vietnam.

Le chef du gouvernement a également noté que les patients vietnamiens seront exemptés des frais de traitement, tandis que les étrangers devront payer les frais de traitement et être exemptés des frais de quarantaine et des tests.

Le ministère de la Santé a été chargé de créer un fonds pour la prévention et le contrôle du COVID-19.

Selon le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc, les étudiants vietnamiens qui rentrent chez eux doivent être mis en quarantaine conformément à la réglementation en vigueur.

Les zones frontalières doivent être étroitement contrôlées pour empêcher les voyageurs des zones touchées par l’épidémie d’entrer au Vietnam via un pays tiers.

Les ministères de la Santé, de l’Information et de la Communication doivent surveiller de près les médias sociaux pour empêcher la propagation d’informations négatives provoquant la panique publique et augmenter les exercices dans plusieurs localités pour mieux répondre à toute éventualité, a-t-il déclaré.

Les scénarios existants, y compris les plans visant à assurer la nourriture et les produits de première nécessité pour la population, doivent être portés à un niveau supérieur, a-t-il indiqué.

Le Comité de pilotage national de la prévention et de la lutte contre l’épidémie du nouveau coronavirus a été invité à préparer l’équipement médical nécessaire à la lutte contre la maladie, en particulier des kits de test pour découvrir rapidement les cas positifs au nouveau coronavirus.
Il a été recommandé aux localités de distribuer des dépliants sur les mesures de prévention de l’épidémie du nouveau coronavirus à chaque ménage.

Le Vietnam a confirmé le 45e cas d’infection au COVID-19 dans l’après-midi du 13 mars. Parmi les cas d’infection à ce jour, 16 ont été traités avec succès et sortis des hôpitaux. - VNA

Voir plus

Đô Trong Hung, actuellement vice-président de la Commission centrale de l’Organisation du Parti, ancien secrétaire du Comité provincial du Parti. Photo : VNA

Suspension temporaire de sortie du territoire à l’encontre d’un responsable de Thanh Hoa

Le Département d’enquête criminelle de la Police de la province de Thanh Hoa a publié le 13 septembre l’annonce N° 23277/TB-CSKT concernant la suspension temporaire de sortie du territoire visant Đô Trong Hung (né le 5 décembre 1971, originaire de Thanh Hoa), actuellement vice-président de la Commission centrale de l’Organisation du Parti, ancien secrétaire du Comité provincial du Parti.

Les délégués lors de la cérémonie. Photo: VNA

Clôture du programme d’échange de haut niveau Angola–Mozambique

L’Académie nationale de politique Hô Chi Minh a organisé vendredi 12 septembre la cérémonie de clôture du programme d’étude, de recherche et d’échange thématique à l’intention des dirigeants et gestionnaires du Mouvement populaire de libération de l'Angola (MPLA) et du Front de libération du Mozambique (FRELIMO).

La 49e sesion du Comité permanent de l’Assemblée nationale. Photo: VNA

La 10e session de la 15e lAssemblée nationale se tiendra pendant 42 jours

Poursuivant sa 49ᵉ session, ce vendredi 12 septembre à Hanoï, le Comité permanent de l’Assemblée nationale s’est une nouvelle fois prononcé sur les préparatifs de la 10ᵉ session de la 15e législature.
Cette 10ᵉ session, qui devrait durer 42 jours, permettra l’étude de 43 projets de loi et résolutions.

A l’occasion du 80e anniversaire de la Révolution d’août, de la Fête nationale et du 56e anniversaire du décès du Président Hô Chi Minh, une cérémonie solennelle d’offrande d’encens en son hommage a eu lieu ce vendredi 12 septembre au Temple du Président Hô Chi Minh, situé au sommet Vua dans le Parc national de Ba Vi (Hanoï). Photo: VNA

Offrandes d’encens à la mémoire du Président Hô Chi Minh

A l’occasion du 80e anniversaire de la Révolution d’août, de la Fête nationale et du 56e anniversaire du décès du Président Hô Chi Minh, une cérémonie solennelle d’offrande d’encens en son hommage a eu lieu ce vendredi 12 septembre au Temple du Président Hô Chi Minh, situé au sommet Vua dans le Parc national de Ba Vi (Hanoï).

Le directeur général de TASS, Andrei Olegovitch Kondrashov. Photo: risingnepaldaily.com

80 ans de VNA : un héritage partagé avec TASS

Les relations entre l’Agence vietnamienne d’Information (VNA) et l’agence de presse russe TASS ont été établies dans les années 1950. Le premier accord de coopération, signé en 1958, a marqué la solidité des liens entre les deux nations.

Les autorités travaillent avec les citoyens rapatriés. Photo : VNA

Tây Ninh : réception de 79 citoyens vietnamiens remis par le Cambodge

Le 10 septembre, la Police de la province de Tây Ninh a annoncé avoir reçu 79 citoyens vietnamiens (66 hommes, 13 femmes) originaires de 22 provinces et villes, remis par les autorités cambodgiennes au poste frontalier international de Môc Bài. La plupart séjournaient ou travaillaient illégalement au Cambodge.

Sur la plateforme Cốc Cốc, plus de 7,2 millions de recherches liées à l'événement ont été enregistrées entre le 1er juillet et le 4 septembre. Photo: hanoimoi.vn

Plus de 7,2 millions de recherches sur Internet liées au 80e anniversaire de la Fête nationale

Les célébrations du 80e anniversaire de la Fête nationale du 2 septembre ont suscité une vague d’intérêt exceptionnelle sur l’espace numérique. Sur la plateforme Cốc Cốc, plus de 7,2 millions de recherches liées à l'événement ont été enregistrées entre le 1er juillet et le 4 septembre avec des mots-clés comme « 2-9 », « grande célébration » et « Fête nationale ».