Le pilote Trân Ngoc Duy décoré à titre posthume de l’Ordre de la défense de la Patrie

La présidente par intérim Vo Thi Anh Xuân a signé une décision sur l’attribution à titre posthume de l’Ordre de la défense de la Patrie de troisième classe au commandant, pilote Trân Ngoc Duy.
Hanoi (VNA) – Laprésidente par intérim de la République, Vo Thi Anh Xuân, a signé mercredi 1erfévrier la décision n°109/QD-CTN sur l’attribution à titre posthume de l’Ordre dela défense de la Patrie de troisième classe au commandant, pilote Trân NgocDuy, qui s’est sacrifié en pleine mission d’entraînement au vol de combat.
Le pilote Trân Ngoc Duy décoré à titre posthume de l’Ordre de la défense de la Patrie ảnh 1Des délégations rendent un dernier hommage au commandant Trân Ngoc Duy. Photo: VNA


La distinction honorique a étéattribuée à titre posthume au commandant, pilote Trân Ngoc Duy, chef adjoint del’escadrille et chef d’état-major de l’escadrille 1, du régiment 921, del’escadre 371, de l’armée de l’air et de défense anti-aérienne relevant duministère de la Défense pour ses exploits exceptionnels et son sacrifice dansl’exercise de la mission d’entraînement au vol de combat, contribuant à l’oeuvred’édification du socialisme et de défense de la Patrie, selon la décision.

Plus tôt, le ministère de la Défensea décidé de promouvoir à titre posthume le pilote Trân Ngoc Duy du grade decapitaine au grade de commandant. Le Comité central de l’Union de la jeunessecommuniste Hô Chi Minh a également décidé de le décorer à titre posthume l’insigne"Jeunesse courageuse"

À 12h09 le 31 janvier, l’avion Su 22 immatriculé5873 du régiment 921, de l’escadre 371, de l’armée de l’air et de défenseanti-aérienne, piloté par le capitaine Trân Ngoc Duy, a décollé pour le premierexercice de la leçon d’entraînement au vol n°206.

À 12h27, lors de l’atterrissage, son aviona eu un accident, le pilote avait reçu l’ordre de s’éjecter mais il a tenté desauver l’avion. Cependant, son avion s’est écrasé et le pilote s’est sacrifié.

Le capitaine Trân Ngoc Duy, né en1992, originaire du district de Vu Thu, province de Thai Binh, était domicilé dansle quartier de Nam Cuong, de la ville de Yên Bai, province éponyme. – VNA

Voir plus

L’exposition artistique « Vó ngựa khai Xuân » met en scène le cheval aux fleurs d’abricot, symbole d’élan et d’aspiration pour la nouvelle année. Photo : VNA

Les ambassadeurs confiants dans une nouvelle ère de percée et de prospérité pour le Vietnam

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, les ambassadeurs et chefs de représentation des organisations internationales au Vietnam ont salué les réalisations remarquables du pays en 2025, notamment les avancées stratégiques issues du XIVe Congrès du Parti, et exprimé leur ferme conviction que le Vietnam poursuivra son essor avec dynamisme, résilience et ambition, en s’affirmant comme un acteur fiable et proactif sur la scène régionale et internationale.

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirée du 16 février (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacré du réveillon marquant le passage de l'ancienne à la nouvelle année, le président de la République, Luong Cuong, est allé brûler des bâtonnets d’encens en mémoire du Président Ho Chi Minh à la Maison 67, située dans le complexe du Palais présidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprès des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vœux du Têt et encourage les forces de sécurité

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargées de la sécurité routière et de la cybersécurité, les exhortant à accélérer la modernisation, la transformation numérique et la lutte résolue contre les infractions afin de garantir la sécurité nationale et la vie des habitants.

Le président du Portugal, António José Seguro. Photo : AA/VNA

Message de félicitations au président du Portugal

À l’occasion de l’élection de António José Seguro à la présidence de la République portugaise, le président de la République socialiste du Vietnam, Luong Cuong, lui a adressé, le 16 février 2026, un message de félicitations.

La docteure en relations internationales Nadia Radulovich. Photo : VNA

Promouvoir la puissance douce pour renforcer la position internationale du Vietnam

Une experte argentine estime que la mise en œuvre des orientations du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, articulée autour du renforcement de la puissance douce, de l’innovation et de l’intégration internationale, constitue un levier stratégique pour consolider la position du Vietnam sur la scène mondiale.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh. Photo : VNA

Têt du Cheval : le PM adresse ses vœux aux anciens dirigeants du Parti et de l’État

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ 2026), dans l’atmosphère festive célébrant le Parti et le Printemps, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh, avant de se recueillir en hommage aux dirigeants disparus du Parti et de l’État.

Un cheval richement décoré conduit le lauréat de concours de retour dans son village natal, dans l’estampe populaire de Dông Hô intitulée « Vinh quy bái tổ » (Retour triomphal pour rendre hommage aux ancêtres).

Le cheval, symbole culturel ancré dans l’identité vietnamienne

Animal familier et figure symbolique de longue date, le cheval occupe une place singulière dans la culture vietnamienne, du langage populaire aux pratiques communautaires, reflétant l’histoire, les croyances et la richesse de la vie spirituelle des Vietnamiens.