Le Nouvel An lunaire aux yeux de ressortissants étrangers au Vietnam

Vivant au Vietnam depuis de nombreuses années, plusieurs étrangers considèrent le pays d’Asie du Sud-Est comme leur maison et célèbrent le Nouvel An lunaire comme les Vietnamiens.
Le Nouvel An lunaire aux yeux de ressortissants étrangers au Vietnam ảnh 1Photo d'illustration : VNA

Vivant au Vietnam depuis de nombreuses années, plusieurs étrangers considèrent le pays d’Asie du Sud-Est comme leur maison et célèbrent le Nouvel An lunaire comme les Vietnamiens.

L’Américaine Suzanne Lecht, fondatrice de la galerie Art Vietnam, s'est rendue au Vietnam pour la première fois en 1994. Elle est rapidement « tombée amoureuse » de la culture vietnamienne et a décidé de s'installer à Hanoï. Depuis, elle travaille pour rapprocher les beaux-arts vietnamiens du monde.

Le Nouvel An lunaire aux yeux de ressortissants étrangers au Vietnam ảnh 2Suzanne Lecht. Photo : NVCC

« Je me sens chanceuse de travailler avec des artistes vietnamiens talentueux. De nombreuses galeries étrangères commencent à s'intéresser aux arts vietnamien. Je pense que les artistes vietnamiens auront un avenir prometteur s'ils sont déterminés à entrer sur le marché mondial », a-t-elle déclaré.

Concernant le Têt, elle a dit : « Chaque année, je célèbre le Nouvel An vietnamien selon les rites traditionnels locaux. J'aime le Nouvel An vietnamien, j'aime la façon dont les gens sont occupés à préparer des cérémonies importantes, j'aime l'atmosphère d'accueil du printemps de Hanoï ». Selon elle, les premiers jours de l'année sont particuliers car la ville est calme et paisible.

« Le réveillon du Nouvel An est le moment le plus important. L'autel de ma maison a également un plateau de cinq fruits, d'encens et des papiers votifs. Juste à la veille du Nouvel An, je prie les dieux (je ne connais pas le vietnamien mais je comprends que c'est à ce moment-là que nous prions), je brûle du papier votif et saupoudre de sel comme toute femme vietnamienne. La cérémonie est belle et sacrée », a-t-elle partagé.

« Cette année est en effet un Têt mémorable pour nous tous. Beaucoup de gens ne peuvent pas profiter des longues vacances du Têt pour voyager à l'étranger comme chaque année. Cependant, ils peuvent toujours faire des tournées à l’intérieur du pays, ce qui est une bonne occasion de promouvoir le tourisme national. Grâce à cela, les gens se rendront également compte que le Vietnam est si beau et qu'ils n'ont pas à aller loin », a déclaré Suzanne.

L’écrivain Jean Turcotte vit à Ho Chi Minh-Ville depuis 2011. Il a passé de nombreux Têt dans différentes localités vietnamiennes telles que Can Tho, Ha Tinh, Thanh Hoa, Hanoï, Ho Chi Minh-Ville, etc. Ses amis l'invitent souvent à célébrer le Têt avec leurs familles.

Le Nouvel An lunaire aux yeux de ressortissants étrangers au Vietnam ảnh 3Jean Turcotte. Photo : NVCC

« De telles rencontres me donnent l'occasion de mieux comprendre la cuisine et les coutumes du Têt dans différentes régions », a-t-il indiqué.

La journaliste française Vanessa M vit au Vietnam depuis plus de 10 ans, le Têt est donc comme Noël pour elle, un moment où les membres de la famille se réunissent.

Le Nouvel An lunaire aux yeux de ressortissants étrangers au Vietnam ảnh 4Vanessa M. Photo : NVCC

Dans les jours avant le Têt, elle se rend souvent au marché aux fleurs de Nhat Tan. Elle est également particulièrement ravie de voir des gens porter des « ao dai » - la tunique traditionnelle des Vietnamiens.

L’Ukrainienne Alexandra Rud est DJ. Cette année, c'est la troisième année qu'Alexandra célèbre le Têt au Vietnam. Comme de nombreux étrangers, elle n'a pas pu se rendre chez elle à Noël en raison de la pandémie de COVID-19. Toutefois, elle se sent en sécurité au Vietnam car c'est l'un des pays ayant une bonne réponse au coronavirus.

Le Nouvel An lunaire aux yeux de ressortissants étrangers au Vietnam ảnh 5Alexandra Rud. Photo : NVCC

Selon la DJ, elle aime beaucoup l'ambiance du Nouvel An lunaire traditionnel au Vietnam. L'air froid lui fait penser à l'Ukraine, car il y a des similitudes entre le Nouvel an en Ukraine et celui au Vietnam.

« En tant que DJ, je suis généralement occupée durant le Têt. Il y a des années où j’ai fêté le Têt à Ho Chi Minh-Ville, mais personnellement j'aime plus l'ambiance du Têt dans le Nord, car elle est très similaire à celle de ma ville natale », a-t-elle confié./.Vietnam+

Voir plus

Coffret «Ma dao thành công». Plus qu’un symbole de bonne fortune, le cheval représente la persévérance et le moment où le dévouement finit par payer.

Philatélie : Quand arrivent les chevaux, le succès se trouve sous les sabots

Ce coffret composé de deux timbres et d’une feuille souvenir dessinés par l’artiste Nguyên Quang Vinh, porte le message traditionnel «Ma dao thành công» (quand le cheval arrive, le succès est accompli), symbolisant le retour triomphal d’une mission, la réussite dans les affaires, devenant un vœu populaire pour souhaiter chance, succès et prospérité.

Photo : VNA

Ouverture du festival des fleurs de pêcher de Nhat Tan

Le festival "Fleurs de pêcher de Nhat Tan – Couleurs printanières de Hong Ha" débuté le 19 janvier a pour objectif de mettre à l’honneur les valeurs culturelles et artisanales du village des fleurs de pêcher de Nhat Tan, tout en présentant au public et aux touristes des œuvres horticoles d’exception à l’occasion du Nouvel An lunaire de l’Année du Cheval.

Espace de spectacles recréant des scènes du Têt d’antan – Photo : tuoitre.vn

Nha Trang séduit les visiteurs par l’atmosphère du Têt traditionnel

À l’approche du Nouvel An lunaire, Nha Trang séduit habitants et visiteurs en recréant un espace de Têt traditionnel empreint de sérénité et d’authenticité, où rites ancestraux, culture populaire et expériences immersives se conjuguent pour valoriser et transmettre les valeurs culturelles vietnamiennes.

Figure symbolique de la vitalité, de la persévérance et de l’aspiration à la conquête, le cheval devient un point de rencontre culturel singulier entre l’univers des Hauts Plateaux du Centre et la cité impériale de Thang Long. Photos: Dân tri

À Hanoi, les chevaux en bois des Hauts Plateaux du Centre en ont sous le sabot

L’exposition thématique « Le cheval descend en ville » se tient au Temple de la Littérature, inaugurant une série d’activités culturelles célébrant l’arrivée du printemps de l’année du Cheval 2026. Figure symbolique de la vitalité, de la persévérance et de l’aspiration à la conquête, le cheval devient un point de rencontre culturel singulier entre l’univers des Hauts Plateaux du Centre et la cité impériale de Thang Long. Photos: Dân tri

L'attaquant vietnamien Dinh Bac célèbre son but. Le Vietnam vise un moment historique face à une Chine tenace lors d'une demi-finale de Coupe d'Asie U23 à enjeux élevés, où styles, confiance et discipline contrastés s'affrontent sous les projecteurs saoudiens.

Coupe d’Asie AFC U23: Vietnam-Chine ou la confrontation de philosophies

À la veille de leur demi-finale très attendue de la Coupe d’Asie des moins de 23 ans de l’AFC 2026, les deux représentants de l’Asie du Sud-Est et de l’Asie de l’Est ont confirmé leur préparation pour cette confrontation entre une attaque vietnamienne redoutable et une défense chinoise solide.

La stèle de Hoa Lai, trésor national, est exposée au Musée provincial de Khanh Hoa. Photo : VNA

Insuffler un nouveau souffle au patrimoine culturel Cham

Avec son système de tours-temples, de fêtes traditionnelles, de villages artisanaux et un riche patrimoine matériel et immatériel, la culture Cham à Khanh Hoa n’est pas seulement un témoignage historique et culturel ancien ; elle est aujourd’hui préservée et valorisée, associée au développement du tourisme et aux moyens de subsistance des communautés, insufflant ainsi une nouvelle vitalité au patrimoine culturel Cham dans la vie contemporaine.

Des touristes participent à l'excursion « Découvrez la nuit à Van Mieu-Quoc Tu Giam ». (Photo : nhandan.vn)

L’élan économique issu du patrimoine

Le patrimoine vietnamien s'affirme désormais comme un pilier économique : de l'essor du tourisme culturel à l'élan des industries créatives, les richesses culturelles génèrent aujourd'hui des bénéfices tangibles pour les localités.