Le ministère des Finances à l’écoute de la communauté des entreprises

Bon nombre de problématiques relatives aux formalités fiscales et douanières ont été abordées lors d’une récente conférence de dialogue avec la communauté des entreprises des provinces du Sud.
Hanoi (VNA) - Bon nombre de problématiques relatives aux formalités fiscales et douanières ont été abordées lors d’une récente conférence de dialogue avec la communauté des entreprises des provinces du Sud.
Le ministère des Finances à l’écoute de la communauté des entreprises ảnh 1La vice-ministre des Finances, Vu Thi Mai (3e à gauche), répond aux questions posées par les entreprises à propos des politiques fiscales, le 27 novembre. Photo : CVN

De nouvelles modifications sur la démarche, le règlement de taxes, de frais ont été également débattus entre les entreprises et le ministère des Finances pour trouver des solutions d’équilibre de dépenses et de recettes dudit ministère.

Échéance de paiement de taxes prolongée

Lors de la conférence "Dialogue avec la communauté des entreprises basées dans le Sud sur les politiques, les procédures administratives de la fiscalité et des douanes 2020", organisée le 27 novembre à Hô Chi Minh-Ville par le ministère des Finances, en coopération avec la Chambre de commerce et d’industrie du Vietnam (VCCI), les représentants dudit ministère, des Départements généraux de la douane et de la fiscalité ont clarifié bon nombre de questions concernant les taxes, les impôts, les frais, les conditions de réduction et d’exonération fiscale et les politiques d’assistance à la communauté des entreprises dans le contexte économique affecté par la pandémie de Covid-19.

S’exprimant devant plus de 500 entreprises participantes, la vice-ministre des Finances, Vu Thi Mai, a communiqué les solutions proposées pour aider les entreprises à surmonter les difficultés provoquées par le Covid-19. Le montant total des recettes fiscales et budgétaires qui ont été exonérées ou réduites s’élève jusqu’à présent à environ 99,3 billions de dôngs, et devrait s’établir à 110 billions de dôngs pour l’ensemble de 2020.

En outre, le ministère des Finances s’est également coordonné avec les autres ministères, les directions et les agences pour mettre en œuvre des politiques visant à soutenir directement les travailleurs et les personnes confrontées à des difficultés en raison de la pandémie. Jusqu’à présent, 12,79 millions de personnes ont pu bénéficier des mesures de soutien,  pour un montant de 12,69 billions de dôngs.

Malgré de nombreuses difficultés en 2020, les résultats des recettes du budget de l’État de l’ensemble de la période ont été globalement atteints. L’échelle moyenne des recettes du budget de l’État pour la période 2016-2020 est d’environ 24,5% du PIB, le taux de recettes provenant des impôts et taxes est d’environ 20,4% du PIB. Les recettes des impôts et taxes sont de plus en plus durables et garanties pour l’investissement et le développement, les prestations sociales et la défense nationale.

‘‘Le ministère des Finances tient à remercier les contributeurs et les efforts des milieux d’affaires pour les résultats positifs en matière de développement socio-économique ainsi que les résultats de l’exécution des tâches des recettes de l’État en particulier’’, a déclaré la vice-ministre.

Idées et initiatives souhaitées

Vu Thi Mai a déclaré que ces derniers temps, le ministère des Finances avait mis en œuvre de nombreux programmes d’action, en se concentrant sur la réforme des procédures administratives et la modernisation des formalités pour favoriser la croissance des entreprises. Cependant, les politiques fiscales et douanières et les réglementations douanières doivent être continuellement améliorées et mises à jour rapidement pour répondre aux besoins réels tandis que la production et les activités commerciales des entreprises sont très actives et diversifiées.

‘‘Par conséquent, le ministère des Finances est prêt à écouter les recommandations des entreprises pour continuer à améliorer les politiques, et en même temps répondre aux problèmes des entreprises pour faciliter la résolution des difficultés et des problèmes liés aux procédures administratives, aux politiques fiscales et douanières, pour promouvoir la production et les activités commerciales des entreprises, contribuant à l’amélioration de l’environnement de l’investissement au Vietnam’’, a souligné la vice-ministre. – CVN/VNA

Voir plus

Les clients effectuent leurs transactions au siège social de la compagnie des valeurs mobilières Bao Viêt. Photo : VNA

Le gouvernement approuve un plan de reclassement du marché boursier

Le gouvernement a approuvé un projet ambitieux de reclassement du marché boursier national, visant à le transformer en une plateforme plus transparente, plus liquide et plus compétitive à l’échelle internationale, capable d’attirer davantage de capitaux étrangers.

Photo d'illustration : VNA

Application des technologies modernes au projet de ligne ferroviaire à grande vitesse

L’étude, l’examen et l’acquisition de technologies modernes dans la conception, la construction, l’exploitation et la gestion des lignes ferroviaires à grande vitesse dans le monde revêtent une importance particulière pour la mise en œuvre du projet de chemin de fer à grande vitesse Nord-Sud. Ce projet, sans précédent au Vietnam, se distingue par son envergure inédite.

Le stand de produits céramiques de Minh Long au salon Ambiente 2025, Francfort, Hesse. Photo : VNA

La coopération Vietnam – Hesse enrichit les relations bilatérales

Le consul général du Vietnam à Francfort-sur-le-Main, Luu Xuan Dong, a eu le 11 septembre une séance de travail avec la présidente du Parlement du Land de Hesse, Astrid Wallmann, à l’occasion du 50e anniversaire de l’établissement des relations diplomatiques entre le Vietnam et l’Allemagne (23 septembre 1975 – 23 septembre 2025).

Chez la Sarl industrielle Lioncore Vietnam, province de Quang Ninh. Photo: VNA

Sandbox : Un nouveau moteur pour le développement de l’économie privée

Dans le processus de développement du pays, l’économie privée joue un rôle de plus en plus important dans la croissance, la création d’emplois, la mobilisation des ressources sociales et la promotion de l’innovation. La Résolution n°68-NQ/TW du Bureau politique a réaffirmé cette importance, considérant l’économie privée et l’économie d’État comme un « double moteur ».

Les participants dégustent le "pho bo" lors de l'événement. Photo : VNA

Promouvoir l’industrie des épices vietnamiennes auprès des entreprises américaines

L’ambassade du Vietnam aux États-Unis et l’Association américaine du commerce des épices (ASTA) viennent de coorganiser l’événement « Ouvrir de nouveaux horizons dans le commerce » à la Maison du Vietnam, à Washington D.C. Cette rencontre visait à promouvoir l’industrie vietnamienne des épices auprès des entreprises américaines et à renforcer les liens commerciaux entre les deux pays.

Le siège de la Banque d'État du Vietnam (Photo : VNA)

La Banque d'État du Vietnam confirme un incident de données de crédit au CIC

La Banque d'État du Vietnam a annoncé le 12 septembre avoir reçu un rapport du Centre d'information sur le crédit (CIC) concernant un incident de données de crédit. Ce rapport a donné lieu à une demande immédiate de collaboration avec les autorités pour une enquête, tout en garantissant la continuité des opérations.

Signature d'un protocole d'accord stratégique en Vinfast et Vietnam afin de développer et intégrer des solutions de cartographie numérique et des services de transport intelligents dans les véhicules électriques VinFast. Photo: VNA

VinFast et Vietmap s’associent pour un transport intelligent au Vietnam

Le constructeur automobile vietnamien VinFast et la société par actions Vietmap ont signé un protocole d'accord stratégique visant à développer et intégrer des solutions de cartographie numérique et des services de transport intelligents dans les véhicules électriques VinFast.

Conformément au calendrier approuvé, l'Autorité de l'aviation civile du Vietnam (AACV) entamera, à partir du 26 septembre 2025, des vols de contrôle et de calibration à l'aéroport international de Long Thành. Photo : VNA

Des vols de calibration à l'aéroport de Long Thành à partir du 26 septembre

Conformément au calendrier approuvé, l'Autorité de l'aviation civile du Vietnam (AACV) entamera, à partir du 26 septembre 2025, des vols de contrôle et de calibration à l'aéroport international de Long Thành, en coordination avec les unités concernées, a indiqué le 12 septembre Uông Viêt Dung, directeur de l'AACV.