Le ministère des Finances à l’écoute de la communauté des entreprises

Bon nombre de problématiques relatives aux formalités fiscales et douanières ont été abordées lors d’une récente conférence de dialogue avec la communauté des entreprises des provinces du Sud.
Hanoi (VNA) - Bon nombre de problématiques relatives aux formalités fiscales et douanières ont été abordées lors d’une récente conférence de dialogue avec la communauté des entreprises des provinces du Sud.
Le ministère des Finances à l’écoute de la communauté des entreprises ảnh 1La vice-ministre des Finances, Vu Thi Mai (3e à gauche), répond aux questions posées par les entreprises à propos des politiques fiscales, le 27 novembre. Photo : CVN

De nouvelles modifications sur la démarche, le règlement de taxes, de frais ont été également débattus entre les entreprises et le ministère des Finances pour trouver des solutions d’équilibre de dépenses et de recettes dudit ministère.

Échéance de paiement de taxes prolongée

Lors de la conférence "Dialogue avec la communauté des entreprises basées dans le Sud sur les politiques, les procédures administratives de la fiscalité et des douanes 2020", organisée le 27 novembre à Hô Chi Minh-Ville par le ministère des Finances, en coopération avec la Chambre de commerce et d’industrie du Vietnam (VCCI), les représentants dudit ministère, des Départements généraux de la douane et de la fiscalité ont clarifié bon nombre de questions concernant les taxes, les impôts, les frais, les conditions de réduction et d’exonération fiscale et les politiques d’assistance à la communauté des entreprises dans le contexte économique affecté par la pandémie de Covid-19.

S’exprimant devant plus de 500 entreprises participantes, la vice-ministre des Finances, Vu Thi Mai, a communiqué les solutions proposées pour aider les entreprises à surmonter les difficultés provoquées par le Covid-19. Le montant total des recettes fiscales et budgétaires qui ont été exonérées ou réduites s’élève jusqu’à présent à environ 99,3 billions de dôngs, et devrait s’établir à 110 billions de dôngs pour l’ensemble de 2020.

En outre, le ministère des Finances s’est également coordonné avec les autres ministères, les directions et les agences pour mettre en œuvre des politiques visant à soutenir directement les travailleurs et les personnes confrontées à des difficultés en raison de la pandémie. Jusqu’à présent, 12,79 millions de personnes ont pu bénéficier des mesures de soutien,  pour un montant de 12,69 billions de dôngs.

Malgré de nombreuses difficultés en 2020, les résultats des recettes du budget de l’État de l’ensemble de la période ont été globalement atteints. L’échelle moyenne des recettes du budget de l’État pour la période 2016-2020 est d’environ 24,5% du PIB, le taux de recettes provenant des impôts et taxes est d’environ 20,4% du PIB. Les recettes des impôts et taxes sont de plus en plus durables et garanties pour l’investissement et le développement, les prestations sociales et la défense nationale.

‘‘Le ministère des Finances tient à remercier les contributeurs et les efforts des milieux d’affaires pour les résultats positifs en matière de développement socio-économique ainsi que les résultats de l’exécution des tâches des recettes de l’État en particulier’’, a déclaré la vice-ministre.

Idées et initiatives souhaitées

Vu Thi Mai a déclaré que ces derniers temps, le ministère des Finances avait mis en œuvre de nombreux programmes d’action, en se concentrant sur la réforme des procédures administratives et la modernisation des formalités pour favoriser la croissance des entreprises. Cependant, les politiques fiscales et douanières et les réglementations douanières doivent être continuellement améliorées et mises à jour rapidement pour répondre aux besoins réels tandis que la production et les activités commerciales des entreprises sont très actives et diversifiées.

‘‘Par conséquent, le ministère des Finances est prêt à écouter les recommandations des entreprises pour continuer à améliorer les politiques, et en même temps répondre aux problèmes des entreprises pour faciliter la résolution des difficultés et des problèmes liés aux procédures administratives, aux politiques fiscales et douanières, pour promouvoir la production et les activités commerciales des entreprises, contribuant à l’amélioration de l’environnement de l’investissement au Vietnam’’, a souligné la vice-ministre. – CVN/VNA

Voir plus

Les exportations constituent l'un des principaux moteurs de la croissance économique du Vietnam. Photo: VNA

Le reclassement du Vietnam parmi les pays à revenu intermédiaire de la tranche supérieure reflète le dynamisme de son économie

Le passage du Vietnam dans la catégorie des pays à revenu intermédiaire supérieur, selon les critères de la Banque mondiale, illustre les progrès remarquables accomplis par le pays au cours des dernières années. Cette nouvelle étape ouvre toutefois une phase de réformes plus ambitieuses afin de consolider une croissance durable et d’améliorer durablement le niveau de vie de la population.

Confection de vêtements destinés à l'exportation vers le marché japonais à la société de confection Hung Viet, dans la province de Hung Yen. Photo: VNA

Le Vietnam mise sur les exportations pour soutenir une nouvelle dynamique de croissance

Malgré un contexte commercial mondial marqué par de fortes incertitudes, les exportations vietnamiennes ont progressé de plus de 20 % au premier semestre 2026. Si cette performance confirme le rôle moteur du commerce extérieur, le retour d’un déficit commercial souligne également la nécessité de renforcer les capacités de production nationales et de développer les industries de soutien afin d’assurer une croissance plus durable.

Photo d'illustration: VNA

Lam Dong : Feu vert pour deux projets solaires de plus de 5 700 milliards de dôngs

L'approbation de deux projets solaires de plus de 5 700 milliards de dôngs, qui devrait injecter 280 MW de puissance supplémentaire et fournir annuellement plus de 540 millions de kWh d'énergie propre au réseau national, marque une étape majeure dans la mise en œuvre du Plan national de développement de l’électricité VIII.

Le Commandement de la 4e Région des Garde-côtes du Vietnam, en coordination avec la commune de Gành Hào, organise une activité de proximité dans le cadre du programme « Les garde-côtes aux côtés des pêcheurs » afin de sensibiliser à la lutte contre la pêche INN. Photo : VNA

INN : Cà Mau renforce le contrôle des navires de pêche

La province de Cà Mau renforce le contrôle des navires de pêche, la traçabilité des produits halieutiques et la reconstitution des ressources marines afin de contribuer à la levée du « carton jaune » de la Commission européenne (CE) et de promouvoir une pêche durable.

Programme d'action du gouvernement pour la mise en oeuvre de la construction et du développement de Hanoi dans la nouvelle ère

Programme d'action du gouvernement pour la mise en oeuvre de la construction et du développement de Hanoi dans la nouvelle ère

Le gouvernement vietnamien a promulgué la Résolution n° 158/NQ-CP approuvant le Programme d’action destiné à mettre en œuvre la Résolution n° 02-NQ/TW du Bureau politique, adoptée le 17 mars 2026, sur la construction et le développement de la capitale Hanoï dans la nouvelle ère. L’objectif de ce programme est de bâtir et de développer la capitale en plaçant l’être humain au centre du processus de développement, à la fois comme acteur, finalité et moteur de la croissance. La qualité de vie et le bonheur de la population constituent les principaux critères d’évaluation. L’innovation, la transition écologique, la transformation numérique et le développement de l’économie circulaire sont identifiés comme les moteurs essentiels d’une croissance rapide et durable ainsi que du renforcement de la compétitivité de Hanoï dans la nouvelle ère.

Le marché du travail vietnamien poursuit sa reprise. Photo: VNA

Le marché du travail vietnamien poursuit sa reprise

Le marché du travail vietnamien a confirmé sa dynamique de reprise au premier semestre 2026, avec près de 53 millions de personnes en emploi, une hausse de la population active et une amélioration de la qualité de la main-d’œuvre. Si les taux de chômage et de sous-emploi demeurent faibles, les autorités soulignent la nécessité d’accélérer la formation des compétences et le développement de l’emploi formel.

Près de 20.000 affaires de contrebande et de contrefaçon traitées au 1er semestre. Photo: VNA

Près de 20.000 affaires de contrebande et de contrefaçon traitées au 1er semestre

Les autorités vietnamiennes ont traité près de 20.000 affaires de contrebande, de fraude commerciale et de contrefaçon au cours des six premiers mois de 2026. Si le marché est resté globalement stable et l’approvisionnement en produits essentiels assuré, les infractions continuent d’évoluer, notamment sur les plateformes numériques, conduisant les autorités à renforcer les contrôles et à perfectionner le cadre juridique.

Le Premier ministre Lê Minh Hung s'exprime lors de la réunion. Photo: VNA

Le PM appelle à accélérer le développement des bases de données nationales et des technologies stratégiques

Le Premier ministre Lê Minh Hung a demandé d’accélérer la mise en place des bases de données nationales et sectorielles, le développement des technologies stratégiques ainsi que des infrastructures de recherche et d’innovation, estimant qu’il s’agit de leviers essentiels pour mettre en œuvre les orientations du Parti en matière de science, de technologie, d’innovation et de transformation numérique.

Les participants lors des réunion. Photo: Le ministère de l’Industrie et du Commerce

Le Vietnam affirme son rôle de coordination lors des réunions ministérielles du CPTPP

En sa qualité de président du Partenariat transpacifique global et progressiste (CPTPP) en 2026, le Vietnam a présidé les réunions ministérielles et la 10e session du Conseil du CPTPP, au cours desquelles les membres ont convenu d’accélérer l’élargissement de l’accord, de renforcer la coopération et de promouvoir un commerce international ouvert, transparent et fondé sur des règles.