Le ministère des AE déterminé à défendre la souveraineté du pays

La souveraineté territoriale de la Patrie est sacrée, a affirmé Le Hong Anh, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV).

Lasouveraineté territoriale de la Patrie est sacrée, a affirmé Le HongAnh, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comitécentral du Parti communiste du Vietnam (PCV).

Lors de saséance de travail le 19 mai à Hanoi avec le ministère des Affairesétrangères, M. Le Hong Anh a recommandé à ce dernier de continuer de seconcentrer sur les mesures de lutte diplomatique tout en profitant del'approbation et du soutien de la communauté internationale, pourdéfendre avec persévérence, sagesse et résolument l'indépendance, lasouveraineté et l'intégrité territoriales de la Patrie et maintenirfermement l'environnement de paix, de stabilité pour édifier etdévelopper le pays.

Dans l'actuelle conjoncture mondialeet régionale marquée par des changements rapides et complexes, tout leParti, tout le peuple et toute l'armée ont fait de gros efforts pourmettre en oeuvre la politique extérieure du 11e Congrès national du PCV,maintenir fermement la stabilité politique et l'environnement de paixau service de l'oeuvre de développement socio-économique, défendrefermement l'indépendance, la souveraineté, l'unité et l'intégritéterritoriales et élever le statut international du pays, a souligné LeHong Anh.

Le Parti, l'Etat et le gouvernementreconnaissent et apprécient hautement les contributions importantes duministère des AE aux acquis communs du pays, a affirmé M. Le Hong Anhqui s'est félicité des efforts et des résultats du travail de ladiplomatie ces dernières années. Il lui a proposé d'impulser le travailde conseils pour les dirigeants du Parti et de l'Etat.

Lors de cette séance, le vice-Premier ministre et ministre des AE PhamBinh Minh a informé M. Le Hong Anh de la mise en oeuvre de la politiqueextérieure du 11e Congrès national du PCV.

Selon le chefde la diplomatie, la tâche primordiale du ministère des AE est decontribuer à défendre fermement l'indépendance, la souveraineté etl'intégrité territoriales, d'impulser la mise à exécution de l'optiond'intégration internationale large et profonde, de mener de manièresynchronisée et intégrale les activités extérieures afin d'approfondiret rendre plus efficaces les relations du Vietnam avec ses partenaires.

Face aux développements graves et complexes en MerOrientale, le ministère des Affaires étrangères persiste dans lapolitique extérieure d'indépendance, d'autonomie, la prise de mesures delutte et est déterminé à défendre fermement la souveraineté du pays, adit M. Pham Binh Minh. -VNA

Voir plus

Lors de la conférence de presse sur le 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam à Paksé. Photo : VNA

Cultiver les relations d’amitié Vietnam-Laos

Une conférence de presse sur le 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam (PCV), réunissant des dirigeants locaux et la communauté vietnamienne du Sud du Laos a eu lieu le 14 janvier à Paksé, dans la province de Champasak (au Laos).

Le secrétaire général du Parti To Lam reçoit l’ambassadrice du Cambodge Chea Kimtha à Hanoï. Photo : VNA

Le secrétaire général du Parti To Lam reçoit l’ambassadrice du Cambodge Chea Kimtha

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) To Lam a apprécié les contributions positives de l'ambassadrice cambodgienne Chea Kimtha et de l'ambassade du Cambodge dans la promotion de la coopération entre les agences, ministères, départements et localités ainsi que dans le renforcement des échanges entre les populations des deux pays.

Permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, Tran Cam Tu, prend la parole. Photo : VNA

Conférence de presse internationale consacrée au 14e Congrès national du Parti

Réuni à Hanoï du 19 au 25 janvier 2026, le 14ᵉ Congrès national du Parti communiste du Vietnam se déroulera sous le signe de l’unité, de la démocratie et de l’innovation. À l’occasion d’une conférence de presse internationale, des dirigeants ont présenté les grandes orientations politiques, les réformes majeures des documents du Congrès.

Le Centre de presse a été conçu afin d’assurer une diffusion de l’information rapide, précise et complète. Photo: VNA

Inauguration du Centre de presse du 14e Congrès national du Parti

Le Centre de presse a été conçu afin d’assurer une diffusion de l’information rapide, précise et complète. Des équipements modernes y ont été installés, notamment une connexion Internet haut débit, plus de 150 ordinateurs, ainsi que des systèmes d’impression et de diffusion audiovisuelle, offrant ainsi aux journalistes des conditions de travail optimales.

R. Arun Kumar, membre du Comité central et responsable des relations extérieures du Parti communiste indien (marxiste) (CPI-M), a souligné la portée historique de cet événement dans un contexte mondial marqué par de profondes mutations et une concurrence stratégique accrue. Photo: VNA

Un jalon historique ouvrant une nouvelle phase de développement du Vietnam

À l’approche du XIVᵉ Congrès national du Parti communiste du Vietnam, un dirigeant du Parti communiste indien (marxiste) souligne la portée stratégique de l’événement, saluant le parcours de développement du Vietnam et les orientations appelées à façonner une nouvelle phase de croissance durable.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh préside la réunion du Comité national de pilotage pour l’intégration internationale. Photo : VNA

Le PM Pham Minh Chinh exhorte à une intégration internationale plus profonde et plus efficace

S’exprimant lors d’une conférence nationale dressant le bilan des travaux du Comité national de pilotage de l’intégration internationale en 2025 et définissant les objectifs pour 2026, mercredi 14 janvier, le Premier ministre Pham Minh Chinh a souligné que l’intégration sert trois objectifs clés : renforcer le prestige, les capacités, la position et la crédibilité du Vietnam sur la scène internationale ; consolider sa proactivité stratégique dans les relations internationales ; et améliorer le bien-être matériel et spirituel de la population.

Photo d'illustration: VNA

Le Vietnam adopte un plan pour appliquer l’Accord de l’UNECE de 1958

Le Vietnam adopte un plan de mise en oeuvre de l’Accord de l’UNECE de 1958 afin de garantir une application efficace de l’accord afin d’accroître les bénéfices pour le Vietnam dans le cadre des accords de libre-échange avec l’Union européenne (EVFTA) et le Royaume-Uni (UKVFTA), à travers la reconnaissance mutuelle des certificats d’homologation dans le domaine des véhicules à moteur.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (à gauche) rencontre le président philippin Ferdinand Romualdez Marcos Jr en marge du 47e Sommet de l'ASEAN et des sommets connexes à Kuala Lumpur, en Malaisie, le 27 octobre 2025. Photo : VNA

Les liens vietnamo-philippins accrus reflètent un engagement commun pour la paix régionale

« L’un des développements les plus importants a été l’approfondissement de la coopération en matière de sécurité, de défense et maritime, qui reflète notre engagement commun en faveur de la paix régionale, de la stabilité et d’un ordre international fondé sur des règles », a déclaré l’ambassadeur des Philippines, Meynardo Los Baños Montealegre.