Le mât rituel des Cor reconnu patrimoine culturel national

Le district de Trà My, province de Quang Nam, terre des Cor, une ethnie minoritaire montagnarde, est en ébullition. C’est aujourd’hui qu’a lieu la cérémonie de reconnaissance du Cây nêu et des Gu.

Début août 2015, le rite de dressage du mât rituel Cây nêu et l’ensemble des objets d’ornement sculptés Gu de l’ethnie Cor ont été reconnus patrimoine culturel immatériel du Vietnam. C’est le premier rite ancestral d’une ethnie minoritaire montagnarde à être distingué de la sorte.

 Le mât rituel des Cor reconnu patrimoine culturel national ảnh 1Un +Cây nêu+ de l’ethnie Cor. Photo : TP/CVN

Le district de Trà My, province de Quang Nam (Centre), terre des Cor, une ethnie minoritaire montagnarde, est en ébullition. C’est aujourd’hui qu’a lieu la cérémonie de reconnaissance du Cây nêu et des Gu patrimoniaux, organisée par le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme.

«C’est une grande fierté pour les Cor. Car depuis toujours, le +Cây nêu+ et les +Gu+ représentent l’âme de notre communauté ethnique vivant au milieu des montagnes. Étant au centre des cérémonies cultuelles, le +Cây nêu+ fait le lien entre les divinités et les êtres humains ; et les Gu, entre les mânes et leurs descendants encore de ce monde», explique Trân Van Hanh, patriarche du village Trà Kot.

Chez les Cor, les fêtes rituelles sont légion. La fête de la moisson, celle de sacrifice du buffle (pour remercier les divinités), les pendaisons de crémaillère, les cérémonies de prières pour la paix, la prospérité et la santé des villageois, etc. sont organisées tout au long de l’année. Et à chaque fois, le Cây nêu orné de ses Gu est placé au centre des festivités.

Un mât rituel avec trois parties distinctes

Comme le veut la tradition, ce mât rituel est planté au milieu d’un vaste terrain devant la maison commune du village, autour duquel on fait la fête en chantant des airs folkloriques et en dansant sur les rythmes entêtant des gongs.

«Le +Cây nêu+ doit être façonné plusieurs jours à l’avance», insiste le patriarche du village. C’est en effet une «œuvre d’art collective», dont la réalisation est confiée à des personnes expérimentées et habiles de leurs mains.

Le Cây nêu doit être taillé à partir d’un grand arbre cho chi (Parashorea chinensis), réputé pour son bois dur et imputrescible. Le tronc, de 7-8 m de haut, doit mesurer environ 60 cm de diamètre. Sur toute sa longueur sont ornés des bas-reliefs représentant montagnes, arcs-en-ciel, arbres, écureuils, jarres d’alcool, etc. Le mât rituel comporte trois parties distinctes.

La plus importante est la partie centrale sur laquelle surgissent des sculptures originales : un grand cercle peint de rouge symbolisant le soleil ; des petits cercles de couleur noire symbolisant la lune ; et de multiples points multicolores : les étoiles. Au milieu du mât, est rattachée dans le sens horizontal une grande roue en bois, appelée le «plateau des divinités». Une véritable «œuvre d’art» avec nombre de bas-reliefs représentant des images mystiques. Le «plateau des divinités» est décoré tout autour avec les fameux Gu (objet en bois où sont sculptés différents motifs ornementaux), et aussi des lanières multicolores faites de fibres d’écorce. À tout cela vient s’ajouter nombre de chaînes en perles de verre symbolisant la richesse.

La partie supérieure du mât rituel se termine par une fleur de bananier - en bois elle aussi - étayée par quatre barres de bois recourbées à leurs extrémités et parées de lanières multicolores. Au sommet, l’oiseau chèo beo (drongo) en bois s’apparente à une girouette, pivotant en fonction de l’orientation du vent grâce à un système ingénieux.

La partie inférieure, enfin, est ornée de dessins géométriques. C’est à ce niveau que l’on attache le buffle à sacrifier lors de la fête éponyme.

 Le mât rituel des Cor reconnu patrimoine culturel national ảnh 2Le mât rituel est planté au milieu d’un vaste terrain devant la maison commune du village. Photo : Thanh Hà/VNA/CVN

Devant tant de détails, il est surprenant d’apprendre que tout le travail est effectué à l’aide d’un seul et même outil : la hache. 

Offrandes vivantes, puis offrandes cuisinées

Le rite de dressage du Cây nêu est la partie la plus importante de la fête. Entouré de tous les villageois, le patriarche procède aux pratiques liturgiques composées de deux cérémonies cultuelles distinctes : la première se déroule avant le dressage du mât rituel, et la seconde, sitôt érigé.

Pour la première cérémonie, les offrandes dédiées aux divinités et aux ancêtres se composent de produits végétaux crus comme riz, maïs, légumes, alcool, etc. mais également des animaux vivants : poulet, cochon... Pour la fête de sacrifice du buffle, l’animal doit obligatoirement être attaché vivant au poteau de sacrifice, avant d’être abattu sur place. La deuxième cérémonie est différente, puisque les offrandes sont des plats préparés à partir des produits et animaux utilisés pour le culte. Après le rite, tout le monde participe aux réjouissances et fait ripaille dans la maison commune du village.

Les Gu, eux, sont des objets sacrés et indispensables dans chaque maison. Ils se caractérisent par des motifs sculptés variés illustrant la spiritualité et la conception des Cor sur leur vie et leur microcosme. Il y a quatre genres de Gu que l’on suspend - chacun à sa place - devant la porte d’entrée, au centre de la maison, devant la porte de la cuisine et au milieu de la cuisine, tous servant de lieu de culte des divinités et des ancêtres. La mise en place des Gu dans la maison nécessite elle aussi une cérémonie cultuelle solennelle.

«Dans cette époque où la vie se modernise, la préservation des coutumes ancestrales chez les Cor en dit long sur leur valeur indéfectible», conclut Trân Anh Tuân, président du Comité populaire du district de Trà My. -CVN/VNA

Voir plus

La série animée Wolfoo figure parmi les 10 finalistes du 7e Concours de cricket pour enfants. Photo : Comité d'organisation

Les 10 finalistes du Prix pour les enfants Dê mèn 2026 dévoilés

La 7e édition du prix pour les enfants Dê Mèn (Grillon) 2026 met à l’honneur la diversité de la création artistique destinée aux enfants au Vietnam, avec dix œuvres finalistes couvrant plusieurs disciplines culturelles et une participation remarquée de jeunes créateurs.

Le stand vietnamien attire un large public grâce à ses activités culturelles, ses spectacles artistiques traditionnels et ses spécialités culinaires, laissant une image positive du Vietnam auprès des visiteurs locaux et étrangers. Photo: VNA

Le Vietnam à l’honneur au Festival culturel mondial de Seongnam

Le Festival culturel mondial de Seongnam a mis à l’honneur la diversité culturelle et les échanges entre les peuples, réunissant des communautés internationales autour des traditions, de la gastronomie et des arts, avec une participation remarquée du Vietnam.

Une performance de don ca tai tu. Photo: VNA

Le don ca tai tu, levier du développement touristique à Tây Ninh

Reconnu par l’UNESCO comme patrimoine culturel immatériel représentatif de l’humanité, le don ca tài tu (chant des amateurs du Sud) du Vietnam n’est pas seulement une forme d’art populaire, mais aussi la quintessence de la vie spirituelle, de l’identité et du caractère des habitants méridionaux.

Hanoï érige la culture en pilier de son développement

Hanoï érige la culture en pilier de son développement

Après la promulgation par le Bureau politique de la Résolution n°80-NQ/TW sur le développement de la culture vietnamienne, la capitale Hanoï s’emploie progressivement à concrétiser les objectifs et orientations qui y sont définis.
Au-delà des déclarations d’intention ou des actions de façade, l’ambition de faire de la culture un pilier du développement est désormais traduite en mesures concrètes, mises en œuvre de manière plus efficace et appelées à produire un large rayonnement.

La pièce «Thi Mâu voyage à travers le temps». Photo : hanoi.gov.vn

À Hanoi, l’automne aux couleurs des arts de la scène

Le festival mettra en lumière des œuvres reflétant la richesse culturelle et historique de Hanoi, de son peuple et de son identité, avec des productions exceptionnelles dans un large éventail de genres théâtraux, notamment le cheo (théâtre populaire), le cai luong (théâtre rénové), le théâtre, les comédies musicales, le cirque, le théâtre de marionnettes et le tuông (théâtre classique).

Les vastes plaines alluviales qui bordent la rivière Cà Lô sont un lieu idéal pour camper le week-end. Photo : VNP

La dynamique de développement des villages d’artisanat

Au cœur des profondes mutations de notre époque, où le développement ne se mesure plus seulement à la vitesse de croissance mais aussi à la richesse de l’identité, la Résolution n°80-NQ/TW ouvre une nouvelle perspective : la culture ne suit plus le mouvement, elle l’accompagne et en devient un moteur d’impulsion.

Contrairement aux estampes polychromes, la peinture de Sinh utilise la matrice uniquement pour imprimer les contours, la coloration étant ensuite réalisée à la main, ce qui rend chaque œuvre unique. Photo : VNA

Les derniers gardiens de l'art des estampes populaires du village de Sinh à Hue

Ancré depuis plus de quatre siècles dans la vie spirituelle des habitants de l’ancienne cité impériale, l’art des estampes populaires du village de Sinh (quartier de Duong No, ville de Hue) a longtemps été au bord de l’extinction. Aujourd’hui relancé, ce savoir-faire ancestral ne survit pourtant encore qu’à travers les gestes d’une poignée d’artisans, posant avec acuité la question de la préservation d’un patrimoine populaire intimement lié aux croyances et à l’identité culturelle locale.

Des délégués et des citoyens visitent l'espace d'exposition du Musée de Hanoï. Photo : VNA

Pour faire de la culture un moteur du décollage touristique

Portée par la Résolution n°80-NQ/TW sur le développement de la culture vietnamienne, Hanoï accélère la valorisation de son immense patrimoine afin de faire de la culture un moteur de croissance durable, de dynamisme touristique et de créativité urbaine, malgré des défis persistants liés à la numérisation, aux infrastructures et à l’attractivité des produits culturels.

Dans le processus d’intégration internationale, la culture joue un rôle essentiel, contribuant à préserver l’identité nationale face aux influences extérieures et façonnant l’image du Vietnam dans le monde. Photo: VNA

Culture vietnamienne à l’ère numérique : entre valorisation et nouveaux défis

À l’ère du numérique, la promotion et la protection de l’identité culturelle vietnamienne sur Internet deviennent un enjeu stratégique. Si la technologie offre un second souffle aux valeurs traditionnelles, elle impose également de nouveaux défis face aux contenus inappropriés et à la nécessité de renforcer la « résistance culturelle » des citoyens.