Le livre du leader du PCV sur le socialisme publié en sept langues étrangères

Les nouvelles versions en sept langues étrangères du livre "Théorie et pratique du socialisme au Vietnam" du SG du Parti Nguyen Phu Trong ont fait leurs débuts lors d'une cérémonie le 19 mai.
Hanoï, 19 mai(VNA) - Les nouvelles versions en sept langues étrangères du livre"Théorie et pratique du socialisme au Vietnam" du Secrétaire généraldu Parti Nguyen Phu Trong ont fait leurs débuts lors d'une cérémonie le 19 mai àHanoï.

La versionvietnamienne du livre, intitulée « Mot so van de ly luan va thuc tien ve chunghia xa hoi va con duong di len chu nghia xa hoi o Viet Nam » (grossièrementtraduit par « Quelques questions théoriques et pratiques sur le socialisme et levoie vers le socialisme au Vietnam »), a été lancé à l'occasion du 92eanniversaire de la fondation du Parti communiste du Vietnam (3 février 1930 -2022).
Le livre du leader du PCV sur le socialisme publié en sept langues étrangères ảnh 1Livre intitulée « Mot so van de ly luan va thuc tien ve chu nghia xa hoi va con duong di len chu nghia xa hoi o Viet Nam » (grossièrement traduit par « Quelques questions théoriques et pratiques sur le socialisme et le voie vers le socialisme au Vietnam ») du Secrétaire général du PCV Nguyen Phu Trong. Photo : VNA

En tant que l'unedes publications les plus influentes du leader du Parti, il rassemble ses 29articles et discours exceptionnels, visant à aider les cadres, les membres duParti et le peuple à avoir un aperçu du socialisme et de la voie vers lesocialisme au Vietnam afin de promouvoir le consensus dans la société et mettreen jeu la grande union nationale pour atteindre les objectifs stratégiquesfixés par le Parti, feu le Président Ho Chi Minh, et le peuple.

Près de 30.000exemplaires de la version vietnamienne ont été publiés à ce jour.

Le livre aégalement attiré l'attention des chercheurs, des universitaires et des lecteursd'autres pays. Compte tenu de cela, il a été traduit et publié en languesétrangères, d'abord en anglais, chinois, lao, russe, français, espagnol etnéerlandais, pour présenter les points de vue, les lignes directrices et lespolitiques du Parti et de l'État vietnamiens sur le socialisme et la voie versle socialisme du Vietnam dans le monde et aider les amis internationaux et lesVietnamiens d'outre-mer à comprendre mieux sur le pays, les gens, la culture, l’œuvrede Renouveau et le développement du pays.

Lors de cetévénement, Nguyen Trong Nghia, secrétaire du Comité central du Parti, présidentde la Commission de l'information et de l'éducation du Comité central du Partiet chef du comité directeur pour l'information pour l’étranger, a fait l'élogede la traduction et de la publication du livre dans le sept langues étrangèrespar la Maison d'édition politique nationale Su that (Vérité).

Il a égalementapprécié les efforts des experts réputés et des traducteurs des ministères etdes agences, ainsi que des experts étrangers qui ont de bonnes connaissances ensciences politiques et ont été invités à vérifier les traductions.

Le responsable ademandé à la Maison d'édition de se coordonner avec les agences compétentespour évaluer l'intérêt des autres pays pour le livre afin de proposer latraduction dans d'autres langues étrangères.

Nguyen Trong Nghiaa également exprimé son espoir que les organes diplomatiques étrangères auVietnam aideront le livre à atteindre les lecteurs dans leurs pays.

Plus de 11.000exemplaires du livre en sept langues étrangères ont été publiés et serontfournis aux agences et organisations diplomatiques tant au pays qu'àl'étranger.
Le livre du leader du PCV sur le socialisme publié en sept langues étrangères ảnh 2Scannez ce code QR pour accéder à la version françaisee en ligne du livre "Quelques questions théoriques et pratiques sur le socialisme et le voie vers le socialisme au Vietnam".

Leurs versions enligne sont également disponibles gratuitement sur le site de l'éditeur,www.stbook.vn. Les lecteurs peuvent également scanner les codes QR sur lescouvertures arrière des versions papier pour accéder aux versions en lignerespectives.- VNA
source

Voir plus

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm pose avec les délégués lors de la rencontre. Photo : VNA

Le leader du Parti rencontre des généraux à la retraite à l’aube du Nouvel An lunaire

Le secrétaire général du Parti a exhorté l’ensemble des forces armées à défendre fermement le principe de la direction absolue et directe du Parti sur l’Armée populaire vietnamienne (APV) dans tous les domaines ; à se concentrer sur la construction d’une force d’élite et moderne ; à améliorer la qualité globale et la puissance de combat ; à rationaliser les structures organisationnelles ; et à développer l’industrie de la défense de manière proactive, autonome, à double usage et moderne.

Le ministre vietnamien des Affaires étrangères Lê Hoài Trung (à droite) serre la main du ministre norvégien du Développement international Åsmund Aukrust, à Hanoi, le 10 février. Photo : VNA

Le Vietnam souhaite promouvoir une coopération multiforme avec la Norvège

Le ministre vietnamien des Affaires étrangères Lê Hoài Trung et le ministre norvégien du Développement international Åsmund Aukrust se sont félicités des progrès accomplis dans les négociations visant à établir un partenariat stratégique vert Vietnam-Norvège, et ont convenu de promouvoir les négociations et de signer prochainement un accord de libre-échange (ALE) entre les pays membres de l’AELE (Norvège, Suisse, Islande et Liechtenstein) et le Vietnam, afin de diversifier les marchés et d’apporter des avantages concrets aux milieux des affaires et aux populations des deux pays.

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân, s’exprime lors de la cérémonie, à Hanoi, le 10 février. Photo : VNA

Le président de l’Assemblée nationale félicite le journal "Dai biêu Nhân dân"

Le plus haut législateur vietnamien a souligné le rôle essentiel du journal dans la diffusion des directives et politiques du Parti, des lois de l’État, et dans la communication des activités de l’Assemblée nationale, de ses organes et des Conseils populaires, tout en assurant la liaison entre le pouvoir législatif et les citoyens à travers le pays.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, rencontre les membres des sous-comités chargés de préparer le 14e Congrès national du Parti et du Comité directeur chargé d’examiner les questions théoriques et pratiques liées au processus de rénovation mené au Vietnam depuis quatre décennies. Photo: VNA

Le secrétaire général Tô Lâm rencontre les sous-comités du 14e Congrès national du Parti

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, a déclaré que les préparatifs du 14e Congrès national du Parti s’étaient déroulés dans un contexte mondial complexe, face aux exigences croissantes du développement national et à la nécessité de mener à bien des tâches difficiles et délicates, notamment la rationalisation du système politique, la réorganisation des unités administratives et la mise en œuvre d’un système d’administration locale à deux niveaux.

Tran Cam Tu (2e à partir de la gauche), permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, rend visite à l’ancien secrétaire général du Parti Nong Duc Manh (3e à partir de la gauche). Photo: VNA

À l’approche du Têt, le permanent du Secrétariat du Parti rend visite à d’anciens dirigeants du Parti

Lors de sa visite à l’ancien secrétaire général du Parti Nong Duc Manh, Tran Cam Tu lui a souhaité, ainsi qu’à sa famille, santé, bonheur et prospérité, exprimant le souhait que l’ancien dirigeant continue d’apporter des contributions précieuses par ses avis et son expérience au service de la cause révolutionnaire du Parti et du développement du pays.

Le Hoai Trung, membre du Bureau politique et ministre des Affaires étrangères du Vietnam (droite) et Hynek Kmonicek, ambassadeur de la République tchèque. Photo: VNA

Le ministre des AE Le Hoai Trung reçoit l’ambassadeur de la République tchèque

À l’occasion de la fin de son mandat au Vietnam, l’ambassadeur de la République tchèque a été reçu par le ministre vietnamien des Affaires étrangères. La rencontre a permis de saluer les avancées marquantes des relations bilatérales et de réaffirmer la volonté des deux parties de renforcer davantage leur Partenariat stratégique.

Les véhicules de marchandises sont dédouanés par le poste frontalier international de Kim Thanh à Lao Cai. Photo: VNA

📝 Édito: Les difficultés d’application du Décret 46 ne sont pas un prétexte à parler de "défaillance systémique"

Les difficultés apparues lors de la mise en œuvre du Décret 46/2026/NĐ-CP sur la sécurité sanitaire des aliments ont été rapidement prises en charge par le gouvernement, permettant de lever les blocages aux frontières. Si ces ajustements appellent une analyse sérieuse et responsable, ils ne sauraient en aucun cas être instrumentalisés pour évoquer une prétendue "défaillance systémique".

Le secrétaire général du Parti To Lam (droite) reçoit l'ambassadeur de la Russie au Vietnam, Gennady Bezdetko. Photo : VNA

La Russie et le Vietnam consolident leur coopération dans divers domaines

"Malgré un contexte difficile – notamment l'ampleur sans précédent des sanctions imposées à la Russie par les pays occidentaux – nos liens avec le Vietnam ont continué de se renforcer dans de nombreux domaines. Un dialogue régulier et constructif à différents niveaux, y compris au plus haut niveau, en a été une condition essentielle", a souligné l'ambassadeur de Russie au Vietnam, Gennady Bezdetko.