Le Làng oi, le chant traditionnel des Tày et des Nùng

Les Tày et les Nùng à Cao Bang partagent plusieurs pratiques culturelles dont le chant Làng oi, un chant alterné traditionnel entre hommes et femmes, ou entre la famille qui accueille et ses hôtes.

Cao Bang (VNA) –  Direction Bao Lac, un district frontalier de la province septentrionale de Cao Bang qui abrite une grande communauté de minorités ethniques, d’où émergent les Tày et les Nùng, qui y sont majoritaires. Ceux deux groupes ethniques très proches l’un de l’autre partagent plusieurs pratiques culturelles dont le chant Làng oi.

Le Làng oi, le chant traditionnel des Tày et des Nùng ảnh 1Le "Làng oi" chant au bord de la rivière. Photo: nhandan.vn


Le Làng oi est un chant alterné traditionnel entre hommes et femmes, ou entre la famille qui accueille et ses hôtes. L’échange peut commencer la nuit et durera jusqu’à l’aube, voire plusieurs jours, dit Ma Van Giâu, un Nùng de Bao Lac.

«Nous chantons le Làng oi à beaucoup d’occasions, à commencer par les fêtes du premier mois lunaire. Nous chantons aussi à l’occasion des anniversaires et des pendaisons de crémaillère», précise-t-il.

Un échange complet de Làng oi se décline en trois parties. Tout d’abord, les deux parties en présence se saluent et demandent l’une à l’autre la permission de chanter. Par la suite, elles échangent des chants de louange et d’adoration. Enfin, toujours en chantant, elles se disent au revoir et se font des promesses. De nombreux couples ont été formés grâce à cette belle tradition musicale, nous affirme Lê Thi Tâm, une responsable de la culture du district de Bao Lac.

«Autrefois, les jeunes gens et les jeunes filles ne se rencontraient qu’au marché ou lors des fêtes villageoises. Ils ne savaient ni lire ni écrire. Le meilleur moyen de communiquer, pour eux, était donc ces paroles improvisées sur des mélodies familières, plutôt que les lettres», explique-t-elle. «Pour attirer et retenir l’attention de l’autre, ils n’hésitaient pas à le titiller et dans bien des cas, une rencontre au marché ne suffisait pas et donnerait lieu à d’autres, jusqu’au mariage».

C’est justement dans ce contexte que Hua Thi Quynh a trouvé l’homme de sa vie.

«J’ai rencontré mon futur mari lors d’une fête villageoise et j’ai décidé de lui offrir, lors de la fête suivante, un petit sac que j’aurais confectionné moi-même pour qu’il ne m’oublie pas», raconte-t-elle. «Mes parents ont vécu la même expérience. C’est une tradition que nous tenons vraiment à préserver».

En échangeant des chants galants, le garçon partage avec la fille qui lui a plu lors de la rencontre précédente un gâteau ou lui offre un foulard carré qu’elle utilisera comme un turban. De son côté, la fille offre à l’élu de son coeur une paire de chaussures, une chemise ou un sac qu’elle a confectionné elle-même. – VOV/VNA

Voir plus

L'équipe féminine vietnamienne de bateau-dragon remporte la médaille d'or de la course de 200 m à 10 personnes aux SEA Games 33. Photo : The thao Viet Nam

SEA Games 33 : le Vietnam rafle l’or en duathlon et garde son bel élan

Le trio vietnamien composé de Nguyên Lê Hoàng Vu, Nguyên Anh Tri et Pham Tiên San a dominé ses redoutables adversaires régionaux dans une course très disputée. Chaque athlète a parcouru 2 km de course à pied, 8 km de cyclisme et 1 km de course à pied avant de passer le relais à un coéquipier.

Les footballeuses vietnamiennes. Photo: VNA

SEA Games 33 : Le Premier ministre salue la combativité et la résilience de l'équipe féminine de football médaillée d'argent

Dans la soirée du 17 décembre, immédiatement après la finale du tournoi de football féminin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), le Premier ministre Pham Minh Chinh a adressé une lettre de félicitations et d’encouragements au staff technique et aux joueuses de l’équipe nationale du Vietnam, saluant l’obtention de la médaille d’argent.

La 13e Soirée de la musique latino-américaine fait valser les têtes. Photo : kinhtedothi.vn

À Hanoi, la Soirée de la musique latino-américaine met les cœurs au diapason

Avec des mélodies et des danses entraînantes et captivantes, empreintes d’une touche typiquement latino-américaine, la 13e Soirée de la musique latino-américaine a contribué à renforcer la solidarité, l’amitié et la compréhension mutuelle entre les habitants de la capitale et les peuples des pays d’Amérique latine.

L’entraîneur de l’équipe nationale vietnamienne Kim Sang-sik lors de la conférence de presse avant la finale de football masculin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33). Photo: VNA

SEA Games 33: Duel au sommet entre le Vietnam et la Thaïlande

L’entraîneur de l’équipe nationale vietnamienne Kim Sang-sik a exprimé son respect pour le pays hôte, la Thaïlande, avant la finale de football masculin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), tout en soulignant le rôle crucial des arbitres pour garantir un match équitable, sûr et complet.

En aviron, le Vietnam a confirmé sa suprématie en terminant premier au classement de la discipline avec quatre ors, une argent et une bronze, dépassant les objectifs fixés. Photo: VNA

SEA Games 33 : une pluie d’or pour le Vietnam, le tir sportif bat des records

La journée de compétition du 17 décembre a marqué l’une des performances les plus impressionnantes de la délégation vietnamienne aux 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), avec une série de médailles d’or remportées dans des disciplines phares telles que l’aviron, le tir sportif et le pencak silat, renforçant la position du Vietnam au classement général.

Bùi Thi Thu Hiên, Nguyên Giang, Dinh Thi Hao et Pham Thi Huê. Photo: VNA

SEA Games 33 : Le Vietnam atteint le cap des 53 médailles d'or

La délégation sportive vietnamienne a poursuivi sa dynamique positive aux 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), portant son total à 53 médailles d'or à l'issue de la matinée du 17 décembre, grâce à de nouveaux succès enregistrés en pencak silat et en aviron.

Des écrivains honorés lors de la cérémonie des prix littéraires de l'ASEAN 2024-2025. Photo : VNA

Deux Vietnamiens honorés au Prix des écrivains de l’Asie du Sud-Est

Les écrivains vietnamiens Nguyên Tham Thiên Kê et Pham Thi Xuân Ban, connue sous le pseudonyme Y Ban, viennent d’être honorés lors de la cérémonie de remise du Prix des écrivains de l’Asie du Sud-Est (SEA Write Award) 2024-2025. La cérémonie s’est déroulée le 16 décembre à Bangkok, en Thaïlande, réunissant des poètes et auteurs de renom, venus de huit pays membres de l'ASEAN.

La « reine de l'athlétisme » Nguyên Thi Oanh. Photo: VNA

SEA Games 33 : Une « moisson d'or » conforte la 3e place du Vietnam au classement général

La journée de compétition du 16 décembre est restée gravée comme l'une des plus prolifiques pour la délégation vietnamienne aux 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33). Porté par l'excellence de ses disciplines phares, le sport vietnamien a décroché 8 nouvelles médailles d'or, portant son total à 48 et consolidant provisoirement sa troisième position au classement général des médailles.

La meilleure coureuse vietnamienne Nguyen Thi Oanh. Photo : VNA

SEA Games 33 : Triplé d’or de Nguyen Thi Oanh

La délégation sportive vietnamienne a poursuivi sa remarquable progression dans l’après-midi du 16 décembre en enregistrant successivement de grandes victoires en sport électronique et en athlétisme, améliorant ainsi son classement au tableau général des médailles des SEA Games 33.

L’équipe nationale féminine vietnamienne de futsal. Photo. VFF

SEA Games 33 : le kickboxing offre au Vietnam sa 42e médaille d’or

Le sport vietnamien a enregistré une excellente nouvelle dans l’après-midi du 16 décembre, avec la brillante victoire de Hoang Thi Thuy Giang en kickboxing, qui a offert au Vietnam sa 42e médaille d’or aux 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), dans l’épreuve féminine de point fighting des moins de 50 kg.