Le khèn H’mông retentit loin des hauts plateaux du Nord

Lâu Cha Cua, de l’ethnie H’mông, est le meilleur fabricant du khèn de la province montagneuse de Hà Giang. Un instrument de musique à vent traditionnel qui fait la fierté des locaux.
Le khèn H’mông retentit loin des hauts plateaux du Nord ảnh 1L’artisan Lâu Cha Cua.


Hanoi (VNA) - Lâu Cha Cua, de l’ethnie H’mông, est le meilleur fabricant du khèn de la province montagneuse de Hà Giang. Un instrument de musique à vent traditionnel qui fait la fierté des locaux.

La maison de Lâu Cha Cua, septuagénaire, se situe dans le village de Ha Pia, terrain le plus élevé et le plus reculé de la commune de Sung Trai, district de Dông Van, province de Hà Giang (Nord). Un village écarté des autres et encore privé d’électricité. Le sentier y amenant zigzague entre les montagnes karstiques striées de lapiés.

Après une heure d’escalade, on entre comme par surprise dans une forêt de bambou luxuriante. "Sa maison se niche à l’autre côté de la forêt", explique Ly Mi Po, président de la commune de Sung Trai, qui accompagne les visiteurs.

Apparaît au milieu de la verdure une jolie maison de style traditionnel de l’ethnie H’mông: couverte de tuiles doubles, entourée de murs en roche et caractérisée par un porche en bois. Dans la véranda, le patron s’assoit sur un tabouret au milieu des tubes en bambou, des barres en bois de pin et d’outils simples comme un rabot, un marteau, un couteau, une paire de ciseaux... Sur le mur, deux khèn (appelé encore "orgue à bouche") fraichement fabriqués sont accrochés.

Artisan autodidacte

Lâu Cha Cua accueille les visiteurs avec un large sourire. Il se lève rapidement et apporte une jarre d’alcool de maïs. Et puis, autour d’un verre d’alcool, on s’entretient joyeusement, à propos du khèn bien sûr. Enthousiasmé, le septuagénaire révèle son amour infini pour cet instrument de musique propre aux ethnies minoritaires du Nord et l’art de sa fabrication.

Charmé par le son du khèn dès son enfance, Lâu Cha Cua s’en est procuré un pour la première fois quand il avait 14 ans. Il a rapidement appris à interpréter les airs folkloriques des H’mông. Comme d’autres hommes de son ethnie, ce jeune jouait du khèn avec brio lors des fêtes communautaires, des cérémonies de mariage ou des funérailles.

Une fois, son khèn était détraqué à cause des araignées qui cherchaient à y construire leur nid. Le garçon téméraire a donc décidé de démonter l’instrument, de le nettoyer puis de le remonter. Intelligent de nature, il examina soigneusement sa structure et étudia sa composition. Et l’idée de fabrication du khèn lui est venue en tête. "Il faut croire que le Ciel me gâte, car il existe tout près de chez moi une forêt de bambou et de pin. C’est une source de matières premières importante et intarissable", s’enthousiasme l’artisan autodidacte.

"La fabrication du+ khèn+ demande à l’artisan non seulement habileté, méticulosité, patience, mais aussi une passion infinie. Sans oublier une sensibilité pour la musique afin de pouvoir ajuster les sons de l’instrument", indique l’artisan. Une année de pratique est nécessaire avant de pouvoir produire un bon khèn. Et la maîtrise de la technique d’ajustement des sons rajoute encore deux ans de formation.

L’anche en bronze, languette primordiale

En effet, la fabrication du khèn comprend plusieurs étapes: on procède avant tout au choix des barres en bois de pin appropriées et des six tubes de bambou de longueur différente (normalement: 25, 30, 45, 70, 75 et 100 cm) qui sont ensuite séchés au-dessus du foyer de la cuisine pendant quelques jours. Une méthode de séchage originale qui permet de protéger l’instrument du ravage des vrillettes et des termites. Puis, à l’aide d’outils comme le rabot, la scie, le ciseau, on façonne la boîte de résonnance à partir des barres de bois séchées.

Les tubes de bambou sont tous percés à 3 cm de leur entre-nœud, afin d’accueillir une anche en bronze. "L’anche, partie la plus importante du +khèn+, doit être façonnée dans une forge en suivant un procédé méticuleux. C’est l’étape déterminante de la fabrication: le doigté dans l’insertion de l’anche conditionne la qualité du son de l’instrument. Ce procédé demande donc un savoir-faire unique et délicat à l’artisan", explique le mélomane.

Entretemps, la longueur des tubes de bambou sont aussi ajustée pour améliorer encore les sons du khèn. Cela fait, les tubes et la boite de résonnance sont assemblés pour former le khèn autour duquel on met une ficelle servant d’objet de décoration.

D’ordinaire, Lâu Cha Cua prend un jour complet pour la fabrication d’un khèn (sans compter l’étape de séchage). Mais, "je ne le fais que pour le plaisir. Ou bien, quand un client amoureux du +khèn+ vient s’en entretenir avec moi avant de passer une commande".  Pour cette raison, chaque khèn "de fabrication Lâu Cha Cua" est une œuvre inimitable. L’année passée, il n’en produisait qu’une quarantaine. "Quelle joie de voir un bon +khèn+ sortir de l’atelier! En écoutant les sons envoûtants qu’il produit, je me sens vraiment heureux", confie le vieil artisan, satisfaisant.

Ces derniers temps, Lâu Cha Cua transmet volontiers son métier à des jeunes. "Dans l’ensemble, les jeunes H’mông sont excellents dans la pratique du +khèn+. Je souhaite qu’ils puissent en fabriquer eux-mêmes et conserver cet instrument de musique transmis par nos ancêtres", conclut-il. -CVN/VNA

Voir plus

Ouverture de l'exposition « Trésors nationaux – patrimoine au cœur de Da Nang » à Da Nang. Photo: VNA

Da Nang présente 16 Trésors nationaux au public

À l'occasion du 20e anniversaire de la Journée du patrimoine culturel du Vietnam (23 novembre), le Musée de la sculpture cham de Da Nang a inauguré, dans l’après-midi du 19 novembre, l’exposition thématique « Trésors nationaux – patrimoine au cœur de Da Nang ».

Les premiers Championnats nationaux de kendo se dérouleront du 20 au 23 novembre à Ninh Binh. Photo : VKF

Ninh Binh accueillera les premiers Championnats nationaux de kendo

Organisés par la Fédération vietnamienne de kendo (VKF), ces championnats proposent un programme complet comprenant des stages de perfectionnement, des examens de passage de grade accrédités par la Fédération internationale de kendo (FIK) et des compétitions de combat.

Interprétation d'instruments de musique traditionnel à Gia Lai. Photo: VNA

Préserver l'identité culturelle et assurer un avenir durable

Le Premier ministre a signé la Décision n°36/2005/QD-TTg faisant du 23 novembre de chaque année "Journée vietnamienne du patrimoine culturel" afin de promouvoir les traditions et le sens des responsabilités de ceux qui œuvrent à la protection et à la promotion des valeurs du patrimoine culturel vietnamien, le 24 février 2005.

Des émotions, des voyages, du rêve : l’Europe sur grand écran

Des émotions, des voyages, du rêve : l’Europe sur grand écran

Le Festival du film européen 2025 (EUFF) est officiellement de retour, apportant 21 films européens riches en émotions et en sens. Des instantanés simples de la vie quotidienne aux aventures empreintes d’imaginaire, chaque œuvre offre un moment de pause pour se souvenir, rêver et se refléter dans l’obscurité de la salle de cinéma.

Représentation lors de la cérémonie d'ouverture de Festival national de tuồng (théâtre classique) et de dân ca kich (opéra folklorique) 2025. Photo: VNA

Les arts du spectacle traditionnels sous les feux de la rampe à Hanoi

Le vice-ministre de la Culture, des Sports et du Tourisme, Ta Quang Dông, a déclaré que le festival est un événement clé pour le secteur culturel, mettant en valeur les plus belles valeurs des arts du spectacle traditionnels et reflétant le parcours créatif des troupes artistiques à travers le pays.

Le Truyên Kiêu du grand poète Nguyên Du s’épanche sous un nouveau jour

Le Truyên Kiêu du grand poète Nguyên Du s’épanche sous un nouveau jour

Le Conseil de famille du clan Nguyên Tiên Diên a publié une édition spéciale intitulée «Truyên Kiêu ban Tiên Diên» (Histoire de Kiêu –version Tiên Diên) afin de célébrer le 260e anniversaire de la naissance et le 205e anniversaire de la disparition du grand poète Nguyên Du (1765-1820).

Le vovinam séduit par sa simplicité, son application rapide et son élégance. Photo: VNA

Le vovinam renforce son rôle d’ambassadeur culturel en Europe

Le programme de deux jours comprenait des examens de niveau maître, des qualifications et des finales, des démonstrations techniques et des échanges au sein de la fédération. Les performances et les combats ont été salués pour leur qualité technique, leur esprit sportif et leur adhésion à la philosophie « Esprit sportif – Solidarité – Honnêteté – Noblesse – Progrès ».