Le Japon, l'un des partenaires stratégiques les plus importants du Vietnam

Le vice-Premier ministre Tran Luu Quang a souligné que le Japon était l'un des premiers pays à établir des relations diplomatiques avec le Vietnam

Hanoï (VNA) –  Le vice-Premier ministre Tran Luu Quang asouligné que le Japon était l'un des premiers pays à établir des relationsdiplomatiques avec le Vietnam, lors d'une cérémonie organisée par l'ambassadedu Japon au Vietnam le 23 février pour célébrer le 63e anniversaire del'empereur japonais Naruhito.

Le Japon, l'un des partenaires stratégiques les plus importants du Vietnam ảnh 1Le Premier ministre vietnamien Pham Minh Chinh (gauche) et son homologue japonais Kishida Fumio.  Photo : VNA

.
Les similitudesdans la culture, les liens historiques et les sentiments amicaux que lespeuples du Vietnam et du Japon se donnent ainsi que de nombreux intérêtscommuns ont étroitement lié les deux nations, a déclaré le vice-Premierministre Tran Luu Quang.

Saluantl'empereur, l'impératrice, la famille royale ainsi que le gouvernement et lepeuple du Japon, Tran Luu Quang a souligné que les relations entre le Vietnamet le Japon ont été initiées au 8e siècle.

Les bateauxmarchands japonais sont arrivés à Hoi An au XVIe siècle, contribuant à laformation de la zone commerciale animée du Vietnam et menant à l'histoired'amour romantique entre le commerçant japonais Araki Sorato et la princessevietnamienne Ngoc Hoa au 17e siècle, a-t-il déclaré.

Le Japon, l'un des partenaires stratégiques les plus importants du Vietnam ảnh 2Le vice-Premier ministre Tran Quang Luu lors de la cérémonie de célébration.  Photo : VNA

Le vice-Premierministre vietnamien a noté que le Japon était l'un des premiers pays à établirdes relations diplomatiques avec le Vietnam. Les relations bilatérales se sontdéveloppées rapidement et heureusement dans tous les domaines, d'autant plusque les deux parties ont établi leur vaste partenariat stratégique pour la paixet la prospérité en Asie en 2014, a-t-il déclaré.

Il a souligné quele Japon a toujours été l'un des principaux partenaires stratégiques duVietnam, avec des échanges réguliers de délégations à haut et à tous les niveaux.Les deux pays se sont apporté un soutien pratique et utile pendant la pandémiede COVID-19, a-t-il déclaré, ajoutant que le Japon est le plus grandfournisseur d'APD du Vietnam et le deuxième partenaire en matière demain-d'œuvre, le troisième en investissement et en tourisme et le quatrième encommerce.
La coopération décentraliséeest un point positif dans les relations bilatérales avec plus de 70 paires delocalités partageant des accords de coopération.

Actuellement, la communautévietnamienne de près de 500.000 personnes au Japon est devenue la deuxième plusgrande communauté étrangère du pays, a-t-il noté.

Le vice-Premierministre Tran Luu Quang a déclaré que le Vietnam et le Japon se sontétroitement coordonnés dans les forums et mécanismes multilatéraux aux niveauxrégional et mondial tels que l'ONU et la sous-région du Mékong, tout entravaillant en étroite collaboration dans la facilitation de l'économie et ducommerce grâce à la mise en œuvre de l'Accord global et progressif pour letransport. -Partenariat du Pacifique (CPTPP) et le Partenariat économiqueglobal régional (RCEP).

La relationVietnam-Japon est en bonne période avec la célébration du 50e anniversaire desrelations diplomatiques bilatérales cette année, a-t-il déclaré, exprimant saconviction que le partenariat stratégique étendu bilatéral entrera dans unenouvelle période de développement avec un partenariat plus intégral, efficaceet durable, répondant aux aspirations et aux intérêts des peuples des deuxparties et contribuant à la paix, à la stabilité et au développement dans larégion et dans le monde.

L'ambassadeur duJapon au Vietnam  Yamada Takio a déclaréque la relation Japon-Vietnam est à son apogée dans l'histoire. Malgré leschangements dans la région et dans le monde, les deux parties se considèrenttoujours comme un partenaire stratégique important et étendent leurs liens àtous les domaines.
Le diplomate aaffirmé que le Japon espère travailler avec le Vietnam dans la promotiond'activités pour la paix et la prospérité dans la région, soulignant que leVietnam est l'un des partenaires importants dans la mise en œuvre de lastratégie indopacifique libre et ouverte du Japon.

Exprimant sonespoir que les entreprises japonaises augmenteront leurs investissements auVietnam et lanceront de nouveaux projets, le diplomate a déclaré que celacréerait une circulation positive pour l'économie de chaque pays.

En 2023,parallèlement aux investissements et au commerce, le Japon vise à renforcer lesrelations bilatérales dans les domaines des infrastructures, de l'APD, de latransformation numérique, de la transition verte, de l'industrialisation et dela modernisation, et du développement des ressources humaines afin de créer unedynamique pour la croissance des liens, a-t-il déclaré. - VNA

source

Voir plus

 Le secrétaire général du Parti Tô Lâm (droite) et le directeur de la RANEPA, Alexey Komissarov. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti Tô Lâm reçoit le directeur de l'Académie présidentielle russe

"Le Vietnam attache toujours une grande importance à ses relations de coopération traditionnelle avec la Russie, la formation des cadres en étant l'un des piliers essentiels contribuant à renforcer la qualité des ressources humaines pour l'édification et la défense du pays dans la nouvelle conjoncture", a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, Tô Lâm.

Cérémonie d'accueil des officiers et marins de la Marine américaine en visite d’amitié à Dà Nang. Photo: VNA

Une délégation de la Marine américaine en visite d’amitié à Dà Nang

Une délégation de la Marine des États-Unis, composée du navire d'assaut amphibie USS Tripoli et du croiseur USS Robert Smalls, transportant plus de 2 000 officiers et marins et conduite par le contre-amiral Thomas Shultz, commandant du Groupe d'attaque expéditionnaire 7, est arrivée au port de Tiên Sa dans la soirée du 8 décembre pour une visite d'amitié de quatre jours à Dà Nang.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime. Photo: VNA

Tây Ninh doit exploiter ses atouts pour réaliser une percée de développement

En marge de la cérémonie d'inauguration de la paire de postes-frontières internationaux Tân Nam – Meun Chey, le Premier ministre Pham Minh Chinh a travaillé le 8 décembre avec la permanence Comité du Parti provincial de Tây Ninh sur la situation socioéconomique de 2025, les orientations pour 2026 et les propositions visant à accélérer le développement durable de la province.

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025. Photo: VNA

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025

Le 8 décembre, la Commission centrale d'organisation du Parti communiste du Vietnam (PCV) a tenu une conférence nationale pour faire le bilan du travail d’organisation et d’édification du Parti en 2025 et déployer les missions pour 2026. Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, y a assisté et donné des orientations.

Le secrétaire général To Lam, le président Luong Cuong et le Premier ministre Pham Minh Chinh assistent à la signature du Règlement de coordination entre le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères. Photo : VNA

Signature d’un règlement renforçant la coordination Police–Armée–Diplomatie

Le 6 décembre à Hanoï, le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères ont organisé la cérémonie de signature du Règlement de coordination entre les trois ministères. Le secrétaire général du Parti, To Lam, le président de la République, Luong Cuong, et le Premier ministre, Pham Minh Chinh, ont assisté à la cérémonie.

Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa.

Avis de recherche émis contre Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa

L'Agence de sécurité des enquêtes relevant du ministère de la Sécurité publique a émis, le 5 décembre, des avis de recherche contre Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa pour « fabrication, stockage, distribution ou diffusion d'informations, de documents ou d'objets destinés à saboter l'État de la République socialiste du Vietnam », conformément à l'article 117, paragraphe 2, du Code pénal.

Lors de la rencontre. Photo : VNA

Promotion des échanges populaires pour porter les relations Vietnam – Laos à une nouvelle hauteur

Hà Thị Nga, membre du Comité central du Parti et vice-présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), a reçu le 5 décembre à Hanoï, une délégation du Comité central du Front d’édification nationale du Laos conduite par Inlavan Keobounphanh, membre du Comité central du Parti et première vice-présidente du Comité central du Front d’édification nationale du Laos.