Le ghe ngo se jette à nouveau à l’eau pour Oc Om bok

La course de ghe ngo des Khmers – Soc Trang 2014, organisée à l’occasion du 8e Forum de coopération économique du delta du Mékong (MDEC)-Soc Trang 2014, s’est achevée le 6 novembre après deux jours de compétition en présence des dizaines de milliers de locaux et de touristes.
La course de ghe ngodes Khmers – Soc Trang 2014, organisée à l’occasion du 8e Forum decoopération économique du delta du Mékong (MDEC)-Soc Trang 2014, s’estachevée le 6 novembre après deux jours de compétition en présence desdizaines de milliers de locaux et de touristes.

Cetournoi a réuni 51 équipes, venant des villes et provinces de Bac Liêu,Hâu Giang, Vinh Long et Soc Trang. Plus de 80 courses de ghe ngo(pirogue traditionnellement utilisée lors des fêtes importantes desKhmers) ont eu lieu pendant ces deux jours.

Leséquipes masculines se sont affrontées dans une course de 1.200m. L’enjeuest de taille, puisque l’équipe qui remporte la course apporte, selonles croyances, la félicité et de bonnes récoltes à leur village jusqu’àl’édition suivante, l’année d’après.

L’équipe de lapagode Pong Tuc Chacs (district de Thanh Tri, province de Soc Trang)est sortie vainqueur de ce tournois. La deuxième marche du podium estrevenue à l’équipe de la pagode Pothi Pru c (district de Trân Dê, SocTrang) et la troisième à la pagode Ông Kho (district de Thanh Tri, SocTrang), la quatrième place revenant à la pagode Trà Quyt (district deSoc Trang).

Les courses féminines ont eu lieu sur1.000m. Le premier prix a été remis à l’équipe de la pagode Xà Phiên(province de Hâu Giang), la deuxième place est revenue à la pagode KySon (province de Vinh Long), l’équipe du district de Trân Dê (provincede Soc Trang) est arrivée quant à elle troisième, le groupe de Dâu Sâu(province de Bac Liêu) s’est placé en quatrième position.

La course de ghe ngo est une fête traditionnelle des Khmers du Sud,qui a lieu le 15e jour du 10e mois lunaire. Ce sport figure dans laliste des disciplines des Jeux nationaux. Le but de ce festival est derenforcer la solidarité interethnique, de contribuer à la présentationdes potentiels socioéconomiques et touristiques de cette province et,plus généralement, du delta du Mékong.

La course deghe ngo est le point d’orgue de Oc Om bok (culte à la Lune), une des 3grandes fêtes annuelles des Khmers, les deux autres étant Chol ChnamThmay (Nouvel An) et Dolta (cérémonie propitiatoire et à la mémoire desancêtres).

Fortement imprégnée de croyancespopulaires d’origine bouddhique, la fête Oc Om bok a lieu le 15 octobrelunaire dans plusieurs villes et provinces du delta du Mékong. – VNA

Voir plus

Des chanteurs interprètent des chansons dans le cadre du programme «Le cœur du Guide». Photo: gracieusé du Théâtre de la jeunesse du Vietnam

Les théâtres sonnent les trois coups pour célébrer le 14e Congrès national du Parti

Les programmes sont conçus comme de véritables «cadeaux spirituels» dans le contexte des célébrations nationales du 14e Congrès du Parti. Ils visent non seulement à honorer la beauté du théâtre traditionnel, mais aussi à nourrir l’amour de la patrie et du pays, en particulier auprès des jeunes générations, contribuant ainsi à ancrer l’art populaire dans la vie contemporaine.

De nombreux films captivants seront projetés durant la Semaine du film en l’honneur du 80e anniversaire des premières élections générales et du 14e Congrès national du Parti. Photo : VNA

Le cinéma célèbre les 80 ans des premières législatives et le 14e Congrès national du PCV

Les films sélectionnés pour les projections publiques de la Semaine du film célébrant le 80e anniversaire des premières élections générales et du 14e Congrès national du Parti ont démontré un large impact social, un fort attrait auprès du public et un succès commercial significatif, tout en répondant à des critères élevés de qualité artistique et de valeur idéologique.

Rouleaux de printemps vietnamiens frais, préparés avec des galettes de riz. – Photo: vietnhatplastic.com

La feuille de riz vietnamienne se cuisine à toutes les sauces européennes

Les galettes de riz vietnamiennes séduisent de plus en plus les gourmets européens grâce à leur polyvalence, leur facilité de préparation et leur capacité à s'accorder avec une grande variété d'ingrédients occidentaux. Cet échange culinaire contribue non seulement à étendre le rayonnement de la cuisine vietnamienne, mais aussi à enrichir le paysage gastronomique multiculturel de la Belgique et de nombreux autres pays.

La jeune traductrice Ho An Nhien (au milieu). Photo: tuoitre.vn

Traductrice à 8 ans, inspirante à 13 ans

La trilogie « Les Gardiens de l’enfance » marque une étape importante de Lily dans son jeune parcours de traductrice, commencé très tôt et poursuivi avec constance.