Le dù kê, futur patrimoine culturel immatériel mondial

Le dù kê est une forme de théâtre chanté propre aux Khmers du Sud du Vietnam qui remonte au début du XIXe siècle. Il est le produit d’interférences culturelles entre les différents peuples du delta du Mékong.
Le dù kê est une formede théâtre chanté propre aux Khmers du Sud du Vietnam qui remonte audébut du XIXe siècle. Il est le produit d’interférences culturellesentre les différents peuples du delta du Mékong.

Fort de sesparticularités et de son originalité, il a été inscrit sur la liste despatrimoines immatériels du Vietnam. Le ministère de la Culture, desSports et du Tourisme a également soumis un dossier à l’UNESCO pour uneéventuelle reconnaissance mondiale.

Selon d’après lespécialiste et critique de théâtre Sang Sêt, ancien directeur de latroupe artistique khmère Anh Binh Minh de la province de Trà Vinh, le dùkê a hérité d’autres formes artistiques académiques et folkloriques dela région et, plus particulièrement, a été fortement influencé par leschants populaires des Hoa (Vietnamiens originaires de Chine) et par lecai luong (théâtre rénové) des Kinh (ethnie majoritaire au Vietnam).

Représentéen langue khmère, une pièce de dù kê dure environ 150 minutes, duréeprincipalement réservée au chant. Le comique s’exprime dans les troislangues vietnamienne, chinoise et khmère, ce qui fait que les piècesattirent toujours les spectateurs des trois ethnies. Les instrumentscomprennent deux groupes, bois et cordes qui jouent des mélodiesattrayantes et sont considérés comme l’âme du dù kê.

Cegenre théâtral s’est diffusé dans plusieurs provinces et villes oùvivent des Khmers : Soc Trang, Bac Liêu, An Giang, Kiên Giang, Cà Mau,et où des troupes de dù kê ont été créées. Il a même traversé lesfrontières pour s’intégrer au Cambodge, où la population locale l’abaptisé «Lkhôn Ba Sac», (théâtre du fleuve Hâu du Vietnam).

LeComité populaire de la province de Trà Vinh a créé en 1960 une troupekhmère, Anh Binh Minh, dont la renommée s’est rapidement étendue grâce àses pièces de dù kê mettant en scène de grandes figures comiques. Undemi-siècle plus tard, elle possède un riche répertoire d’unequarantaine de pièces sur le quotidien du peuple, mais aussi surquelques singularités de la société contemporaine. On peut citer despièces comme Nghia tinh giông tô (L’amour dans l’orage), Giu dên cô Hia(Le gardien du temple de Mlle Hia), Bông hông Trà Vinh (La rose de TràVinh), ou encore Môi tinh Bôpha - Rangxây (L’amour entre Bôpha etRangxây). -VNA

Voir plus

L’entraîneur de l’équipe nationale vietnamienne Kim Sang-sik lors de la conférence de presse avant la finale de football masculin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33). Photo: VNA

SEA Games 33: Duel au sommet entre le Vietnam et la Thaïlande

L’entraîneur de l’équipe nationale vietnamienne Kim Sang-sik a exprimé son respect pour le pays hôte, la Thaïlande, avant la finale de football masculin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), tout en soulignant le rôle crucial des arbitres pour garantir un match équitable, sûr et complet.

En aviron, le Vietnam a confirmé sa suprématie en terminant premier au classement de la discipline avec quatre ors, une argent et une bronze, dépassant les objectifs fixés. Photo: VNA

SEA Games 33 : une pluie d’or pour le Vietnam, le tir sportif bat des records

La journée de compétition du 17 décembre a marqué l’une des performances les plus impressionnantes de la délégation vietnamienne aux 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), avec une série de médailles d’or remportées dans des disciplines phares telles que l’aviron, le tir sportif et le pencak silat, renforçant la position du Vietnam au classement général.

Bùi Thi Thu Hiên, Nguyên Giang, Dinh Thi Hao et Pham Thi Huê. Photo: VNA

SEA Games 33 : Le Vietnam atteint le cap des 53 médailles d'or

La délégation sportive vietnamienne a poursuivi sa dynamique positive aux 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), portant son total à 53 médailles d'or à l'issue de la matinée du 17 décembre, grâce à de nouveaux succès enregistrés en pencak silat et en aviron.

Des écrivains honorés lors de la cérémonie des prix littéraires de l'ASEAN 2024-2025. Photo : VNA

Deux Vietnamiens honorés au Prix des écrivains de l’Asie du Sud-Est

Les écrivains vietnamiens Nguyên Tham Thiên Kê et Pham Thi Xuân Ban, connue sous le pseudonyme Y Ban, viennent d’être honorés lors de la cérémonie de remise du Prix des écrivains de l’Asie du Sud-Est (SEA Write Award) 2024-2025. La cérémonie s’est déroulée le 16 décembre à Bangkok, en Thaïlande, réunissant des poètes et auteurs de renom, venus de huit pays membres de l'ASEAN.

La « reine de l'athlétisme » Nguyên Thi Oanh. Photo: VNA

SEA Games 33 : Une « moisson d'or » conforte la 3e place du Vietnam au classement général

La journée de compétition du 16 décembre est restée gravée comme l'une des plus prolifiques pour la délégation vietnamienne aux 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33). Porté par l'excellence de ses disciplines phares, le sport vietnamien a décroché 8 nouvelles médailles d'or, portant son total à 48 et consolidant provisoirement sa troisième position au classement général des médailles.

La meilleure coureuse vietnamienne Nguyen Thi Oanh. Photo : VNA

SEA Games 33 : Triplé d’or de Nguyen Thi Oanh

La délégation sportive vietnamienne a poursuivi sa remarquable progression dans l’après-midi du 16 décembre en enregistrant successivement de grandes victoires en sport électronique et en athlétisme, améliorant ainsi son classement au tableau général des médailles des SEA Games 33.

L’équipe nationale féminine vietnamienne de futsal. Photo. VFF

SEA Games 33 : le kickboxing offre au Vietnam sa 42e médaille d’or

Le sport vietnamien a enregistré une excellente nouvelle dans l’après-midi du 16 décembre, avec la brillante victoire de Hoang Thi Thuy Giang en kickboxing, qui a offert au Vietnam sa 42e médaille d’or aux 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), dans l’épreuve féminine de point fighting des moins de 50 kg.

Le plus grand bouquet de fleurs du Vietnam mesure 12,5 mètres de long, 8 mètres de diamètre à l’avant et 2 mètres à la base, pour un poids total estimé à environ 10 tonnes. Photo : tcdulichtphcm.vn

À Da Lat, le plus grand bouquet de fleurs du Vietnam fait butiner les visiteurs

Le bouquet mesure 12,5 mètres de long, 8 mètres de diamètre à l’avant et 2 mètres à la base, pour un poids total estimé à environ 10 tonnes. Plus de 30.000 tiges de fleurs fraîches, soigneusement sélectionnées parmi 108 variétés indigènes de Da Lat, ont été tressées avec une grande minutie pour créer cette œuvre d’art monumentale et unique.