Le dù kê des Khmers du Sud

Le dù kê est une forme de théâtre chanté propre aux Khmers du Sud du Vietnam. Il est né au début du 19ème siècle, héritant d’autres formes artistiques académiques et folkloriques de la région.

Le dù kê est une forme dethéâtre chanté propre aux Khmers du Sud du Vietnam. Il est né au débutdu 19ème siècle, héritant d’autres formes artistiques académiques etfolkloriques de la région. C’est un produit de l’interférence culturelleentre les différents peuples habitant dans le delta du Mékong.

L’origine du dù kê reste controversée, mais tous les chercheursadmettent qu’il est né dans le delta du Mékong et qu’il a été fortementinfluencé par le théâtre classique des Hoa (qui sont des Chinois vivantau Vietnam) et par le théâtre rénové des Kinh, qui sont majoritaires aupays. Le compositeur Son Luong, vice-président de l’association des artset des lettres des minorités ethniques du Vietnam, a chapeauté unouvrage d’études portant sur le dù kê dans la province de Soc Trang : «Le dù kê est un produit culturel créé par les Khmers du Sud qui sontétroitement liés à deux autres ethnies, les Kinh et les Hoa. Nous tenonsabsolument à le préserver et à le valoriser. Les valeurs culturelles etspirituelles sont irremplaçables. En perdant sa culture, la nation n’aplus rien. »

Les auteurs du dù kê l’ont exporté auCambodge où il a rencontré un franc succès, à tel point qu’il est devenuaujourd’hui une forme de théâtre prisée dans ce pays. Les fondateurs deplusieurs troupes de dù kê au Cambodge viennent des provinces de SocTrang ou Tra Vinh, du Vietnam. Mais les Cambodgiens semblent préférerles troupes venues directement du Vietnam, que ce soient des troupesprofessionnelles ou tout simplement familiales. L’artiste émérite KimThinh, chef de la troupe artistique khmère Anh Binh Minh, de la provincede Tra Vinh : « L’Etat nous a envoyés au Cambodge 13 fois depuis 1979. Achaque fois, le public nous réserve un accueil triomphal. Il nous estarrivé de nous produire devant plusieurs dizaines de milliers depersonnes. »

Les Khmers tiennent vraiment à leur théâtre.Le premier festival de dù kê qui a eu lieu récemment dans la provincede Tra Vinh a pu être préparé en un temps record. Il a suffi d’un appelet toutes les troupes ont rapidement trouvé leurs acteurs et leursactrices pour monter leurs pièces.

Afin de répondre à lademande des localités qui comptent une importante population khmère,l’école culturelle et artistique de la province de Tra Vinh a ouvert sapremière classe de formation d’acteurs de dù kê, avec 26 étudiants.

Le Thi My Ha, directrice de l’école a dit : « Le ministère de laCulture, des Sports et du Tourisme a élaboré des programmesd’enseignement pour l’ensemble du théâtre chanté traditionnel. Les coursde dù kê n’existent pas. Nous avons dû les créer nous-mêmes encombinant plusieurs disciplines. Les étudiants sont très motivés,passionnés et talentueux. La troupe Anh Binh Minh a proposé de lesrecruter. »

Un séminaire sur le dù kê des Khmers du Sudvient d’avoir lieu dans la province de Tra Vinh. Les scientifiquesparticipants ont convenu d’élaborer un dossier dans l’espoir de voir cetart entrer au patrimoine mondial de l’UNESCO. -VNA/VOV

Voir plus

Des femmes en ao dài. Photo: VNA

Le mois de mars resplendit d’élégance avec l’ao dài, tunique traditionnelle

Début mars, les scènes de femmes en ao dài prenant des photos de printemps au bord des lacs, dans les parcs, devant les bureaux, les temples et les sites historiques sont devenues un spectacle familier à Hanoi. Les réseaux sociaux regorgent également d’images et de récits autour de cette tenue élégante, devenue un symbole de la saison dédiée à la célébration des femmes.

Le comité d'organisation rend hommage aux artistes et chanteurs présents lors de la cérémonie d'annonce et d'ouverture du vote pour la 20e édition des Prix Công hiên.

Soobin et Hoa Minzy, premier duo d’ambassadeurs des Prix Công hiên 2026

Le choix de Soobin et Hoa Minzy s’est fondé sur leur stature artistique, leur esprit créatif et leur dévouement, valeurs en parfaite adéquation avec celles des Prix Công hiên (Contributions). Ce choix leur permettra de tisser des liens plus étroits avec un public plus jeune, tout en préservant leur professionnalisme.

L’ikebana incarne l’esthétique et la philosophie japonaise, offrant un regard profond sur la relation entre l’homme et la nature. Photo: Musée des beaux-arts du Vietnam

À l’écoute des fleurs de pêcher sur les ailes de l’ikebana, art floral japonais

Inspirée par la douce brise d’est annonçant le printemps, l’exposition reflète la renaissance des vergers de pêchers le long du fleuve Rouge après le typhon Yagi, qui a causé d’importants dégâts à Hanoi en 2024. Plutôt que de se concentrer sur la perte, l’événement met en lumière la résilience et le renouveau, explorant comment la nature et les êtres humains se relèvent après l’adversité.

Photo: VNA

Intelligence, courage et ambition : les femmes façonnent le Vietnam d'aujourd'hui et de demain

Au Vietnam, les femmes s’imposent comme une force motrice essentielle du développement économique national. Leur influence, loin de se limiter aux secteurs traditionnels, s’étend aujourd’hui de la production manufacturière aux affaires et aux services, en passant par l’entrepreneuriat innovant, l’économie numérique, l’économie verte, l’économie circulaire et la finance inclusive.

Des étudiants de l'Université nationale de Brunei Darussalam à un atelier de décoration avec des motifs traditionnels vietnamiens et brunéiens. Photo : VNA

Au Brunei, le Têt vietnamien devient un pont culturel entre les deux peuples

À l’occasion du Nouvel An lunaire 2026 (Têt traditionnel de l’Année du Cheval), l’ambassade du Vietnam a organisé, les 26 février et 3 mars, une série d’événements consacrés aux coutumes du Têt vietnamien, créant un espace d’échanges culturels riche en couleurs associant promotion linguistique et artisanat traditionnel vietnamien auprès des étudiants et du public brunéiens.

L'équipe féminine vietnamienne se prépare minutieusement, tant sur le plan technique que physique, en vue de la Coupe d'Asie 2026. Photo ; journal Lao Dong

Le Vietnam prêt à affronter l'Inde à la Coupe d'Asie

L'Inde sera le premier adversaire du Vietnam dans le groupe C de la Coupe d'Asie féminine de l'AFC 2026, le 4 mars en Australie. Cette compétition se déroule lors de la deuxième participation de l'équipe à une Coupe du monde.

Le défilé d'ao dai est l'un des points d'orgue de l'événement le matin du 3 mars. Photo : baotintuc

Ho Chi Minh-Ville : le Festival de l'''ao dai" 2026 célébrera l’héritage et les ambitions de la mégapole

Organisé conjointement par le Département municipal du Tourisme et l’Union des femmes de Ho Chi Minh-Ville, le Festival de l'''ao dai" 2026 proposera un programme dense comprenant 17 activités majeures. L’objectif est d’intégrer cette tunique traditionnelle non seulement dans les spectacles artistiques, mais également au cœur de la vie quotidienne, urbaine et touristique. 

Bol en céramique de la culture Hoa Lôc. Photo : Musée de la céramique de la période fondatrice de la nation

Bol de la culture Hoa Lôc et statuettes polychromes reconnus trésors nationaux

Deux objets de Hô Chi Minh-Ville viennent d'être inscrits sur la liste des trésors nationaux : un bol en céramique de la culture Hoa Lôc (environ 4.000 à 3.800 ans av. J.-C.) et une collection de statuettes en céramique polychromes de Tam Quan Dai Dê, trois divinités célestes dans les croyances taoïstes.

Des jeunes découvrent le festival de Co Loa et le site de l’ancienne citadelle de Co Loa dans un espace numérique. Photo : nhandan.vn

À Hanoï, les fêtes traditionnelles entrent dans l’ère du numérique

Hanoï compte environ 1.500 festivals. Si la transformation numérique était d’abord centrée sur la communication et la promotion, son application à la gestion opérationnelle s’est élargie en 2026 à la sécurité, à l’ordre public et à la préservation de l’environnement.

L’“Artisan Émérite” Nguyên Dang Chê. Photo: baobacninhtv.vn

Nguyên Dang Chê, de l’âme et des couleurs des estampes de Dông Hô

Par son engagement passionné, Nguyên Dang Chê redonne vie à un héritage séculaire récemment inscrit au patrimoine culturel de l’UNESCO. Les couleurs de Dông Hô continuent de briller sur le papier dó, racontant l’histoire de la culture vietnamienne d’hier à aujourd’hui.