Le Đờn ca tài tử fera son premier festival à Bac Liêu

Ayant pour thème "Le cœur des personnes du Sud", le premier festival Đờn ca tài tử aura lieu à la fin du premier trimestre 2014 dans la ville de Bac Liêu, province éponyme (Sud).
Ayant pour thème "Le cœur des personnes du Sud", le premier festival Đờn ca tài tử aura lieu à la fin du premier trimestre2014 dans la ville de Bac Liêu, province éponyme (Sud).

Le Đ ờ n ca tài t ử (chant des amateurs), est un artvocal du Sud. Sa promotion et sa valorisation dans les provinces etvilles du Sud dont Kiên Giang, Bac Liêu, An Giang, Binh Phuoc, Hô ChiMinh-Ville... ont connu des progrès ces derniers temps. Actuellement,les provinces et villes du Sud qui appliquent le plan du ministère de laCulture, du Sport et du Tourisme de promotion et de valorisation du Đờ n ca tài t ử . Ce chant est devenu depuis peu uneattraction touristique dans ces localités.

Il s’agitd’un évènement national important afin de mettre en œuvre et d’honorerles valeurs du patrimoine culturel immatériel du Đ ờ n ca tài tử , ainsi que pour présenter les hommes et la culture de Bac Lieu.Ce festival permettra à son public de mieux comprendre cet art et lescontributions des artistes à sa préservation.

Denombreuses activités seront présentées dans le cadre de ce festivalcomme les cérémonies d’ouverture et celle de clôture, un programmeartistique de c ả i l ươ ng , l’espace historique del’art de c ả i l ươ ng du Sud, une foire-expositionexposition commerciale, des colloques, un festival gastronomique du Sud,le concours "La belle v ọ ng c ổ Bac Lieu", un carnaval deprésentation du tourisme de Bac Liêu,…

La naissance du Đờn ca tài tử

LeĐờn ca tài tử , c’est un genre musical bien connu duSud-Ouest. Figurant au rang des arts populaires, il est un met spirituelde la population locale depuis des lustres, et est considéré comme unedes spécificités de la culture du Sud.

Le chant desamateurs est un art vocal né vers la fin du XIXe siècle. Après lestravaux champêtres, les gens chantent. Les chanteurs se connaissent touscar ce sont des amis, des voisins ou des proches. Ces chants sontaccompagnés d’instruments de musique, quatre en général, le đàn cò(vièle à deux cordes), le đàn kim (luth en forme de lune), le đàntranh (cithare à seize cordes) et le đ ộ c huy ề n c ầm (monocorde). - VNA

Voir plus

La légende française du patinage artistique Surya Bonaly échange avec de jeunes patineurs vietnamiens. Photo: VNA

La légende du patinage Surya Bonaly sur la glace vietnamienne

À Hanoï, la légende française du patinage artistique Surya Bonaly a encadré et échangé avec de jeunes patineurs vietnamiens, contribuant à élever leur niveau technique et à stimuler le développement d’une discipline encore émergente au Vietnam.

Cette œuvre a été imprimée en écriture vietnamienne Quoc ngữ en 1883. Photo: VNA

Francisco de Pina et le Quôc ngu : un pont culturel entre Vietnam et Portugal

L’Association pour la promotion de la culture vietnamienne (APCV), en partenariat avec la ville portugaise de Guarda, organise les 7 et 8 octobre une série d’événements rendant hommage à Francisco de Pina, pionnier du Quôc ngu, tout en renforçant les échanges culturels et la coopération bilatérale.

Numérisation de livres sur feuilles de latanier, financée par le Fonds canadien d'initiatives locales. Photo: VOV

Les sutras gravés sur feuilles de latanier entrent dans l’ère du numérique

Grâce à la numérisation et aux efforts de transmission, les sutras sur feuilles de latanier trouvent aujourd’hui de nouvelles voies pour être valorisés. Longtemps conservés dans les armoires en bois des pagodes, ces trésors de savoir et de spiritualité peuvent désormais être partagés avec un public plus large.

Des activités d'échange culturel ont lieu à l'Espace culturel Due Tam Tra. Photo: SGGP

Un échange culturel pour renforcer les liens entre les peuples de l'ASEAN à Ho Chi Minh-Ville

Un échange culturel intitulé "Connecter les peuples de l'ASEAN" s'est déroulé au sein de l'espace culturel Due Tam Tra, dans la commune de Chau Pha, où les convives ont été initiés à l'art ancestral du thé vietnamien. Les délégués ont pris part au rituel de l’invitation au thé dans un esprit d’amitié, et ont dégusté du thé ainsi que des pâtisseries traditionnelles.

L’ancien récif corallien de Hang Rai est reconnu par les scientifiques pour sa grande valeur géologique ainsi que pour son intérêt majeur dans l’étude de l’histoire naturelle de la région. Photo : VNA

À la découverte de Hang Rai, joyau naturel de Khanh Hoa

Situé dans la commune de Vinh Hai, dans la province de Khanh Hoa, le site de Hang Rai constitue l’un des joyaux naturels du parc national de Nui Chua, intégré à la Réserve de biosphère mondiale éponyme reconnue par l’UNESCO. Ce paysage d’exception se distingue par son ancien récif corallien fossilisé aux formes spectaculaires, façonné par le temps et les éléments, ainsi que par son relief grandiose mêlant falaises rocheuses escarpées et littoral sauvage. 

Andrey Tatarinov, ancien ambassadeur de Russie au Vietnam. Photo: VNA

Mise à l’honneur la langue vietnamienne à travers le 5e concours national de traduction en Russie

L’Institut d’État des relations internationales de Moscou (MGIMO) a accueilli à Moscou la finale de la 5ᵉ édition du concours national de traduction du vietnamien, un événement devenu incontournable qui témoigne de l’attrait croissant pour la langue et la culture vietnamiennes en Russie, tout en contribuant à former une nouvelle génération de spécialistes au service du rapprochement entre les deux pays.