Le dirigeant To Lam reçoit l’ambassadeur chinois He Wei

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, a reçu le 17 septembre à Hanoï l’ambassadeur de Chine au Vietnam, He Wei, venu lui présenter ses lettres de créance et lui rendre une visite de courtoisie.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam (droite), et l’ambassadeur de Chine au Vietnam, He Wei. Photo: VNA
Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam (droite), et l’ambassadeur de Chine au Vietnam, He Wei. Photo: VNA

Hanoï (VNA) – Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, a reçu le 17 septembre à Hanoï l’ambassadeur de Chine au Vietnam, He Wei, venu lui présenter ses lettres de créance et lui rendre une visite de courtoisie.

Le dirigeant To Lam a demandé à l’ambassadeur de transmettre ses salutations au secrétaire général du Parti communiste chinois (PCC) et président chinois, Xi Jinping, et aux autres autorités chinoises. Il a également adressé ses remerciements aux hauts dirigeants chinois pour leur sympathie et leur soutien au Vietnam après le passage du typhon Yagi et ses efforts pour surmonter ses graves conséquences. Il a présenté les sincères condoléances des dirigeants du Parti et de l'État du Vietnam aux hauts dirigeants et aux habitants des localités chinoises touchées par les récentes tempêtes historiques.

Le dirigeant vietnamien a chaleureusement félicité He Wei pour sa nomination en tant qu'ambassadeur de Chine au Vietnam dans le contexte où les relations entre les deux Partis, les deux pays, maintiennent une tendance de développement positive et ont atteint de nouveaux sommets historiques, et où les deux pays célébreront le 18 janvier 2025 le 75e anniversaire de l’établissement de leurs relations diplomatiques. To Lam s’est déclaré convaincu que l'ambassadeur He Wei, au cours de son mandat au Vietnam, apporterait des contributions substantielles à la promotion de l'amitié et de la coopération intégrale entre les deux Partis, les deux pays.

Il a souligné que le Vietnam attachait constamment de l'importance au développement de l'amitié traditionnelle et du partenariat de coopération stratégique intégral avec la Chine, considérant qu'il s'agissait d'un choix stratégique et d'une priorité absolue dans sa politique étrangère globale.

Il s’est déclaré réjoui du développement actif et intégral des relations entre les deux pays ces derniers temps, en particulier des visites historiques des plus hauts dirigeants des deux Partis et deux pays, établissant une nouvelle position pour les relations bilatérales, convenant de construire une communauté de destin Vietnam-Chine de portée stratégique, contribuant à apporter des avantages concrets aux peuples des deux pays ainsi qu’à maintenir la paix, la stabilité et le développement dans la région et dans le monde.

L'ambassadeur chinois He Wei a affirmé qu'il ferait de son mieux pour promouvoir le partenariat de coopération stratégique intégral et la communauté de destin Vietnam-Chine de portée stratégique.

Il a souligné qu'il s'efforcerait d'encourager les ministères et localités chinois à se coordonner avec la partie vietnamienne afin de concrétiser les perceptions communes de haut niveau et les accords signés par les deux parties. Il a également promis d’œuvrer pour renforcer les contacts réguliers de haut niveau afin d’intensifier la confiance politique, élargir la coopération substantielle dans le domaine de la défense et de la sécurité, approfondir la coopération économique, culturelle et sociale, promouvoir les échanges amicaux entre les peuples, maintenir une coordination étroite au sein des mécanismes multilatéraux et des forums internationaux, contrôler conjointement et mieux résoudre les désaccords en mer sur la base des accords de haut niveau et des perceptions communes, pour le bonheur des deux peuples et pour la paix et la stabilité dans la région.-VNA

Voir plus

 Le secrétaire général du Parti Tô Lâm (droite) et le directeur de la RANEPA, Alexey Komissarov. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti Tô Lâm reçoit le directeur de l'Académie présidentielle russe

"Le Vietnam attache toujours une grande importance à ses relations de coopération traditionnelle avec la Russie, la formation des cadres en étant l'un des piliers essentiels contribuant à renforcer la qualité des ressources humaines pour l'édification et la défense du pays dans la nouvelle conjoncture", a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, Tô Lâm.

Cérémonie d'accueil des officiers et marins de la Marine américaine en visite d’amitié à Dà Nang. Photo: VNA

Une délégation de la Marine américaine en visite d’amitié à Dà Nang

Une délégation de la Marine des États-Unis, composée du navire d'assaut amphibie USS Tripoli et du croiseur USS Robert Smalls, transportant plus de 2 000 officiers et marins et conduite par le contre-amiral Thomas Shultz, commandant du Groupe d'attaque expéditionnaire 7, est arrivée au port de Tiên Sa dans la soirée du 8 décembre pour une visite d'amitié de quatre jours à Dà Nang.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime. Photo: VNA

Tây Ninh doit exploiter ses atouts pour réaliser une percée de développement

En marge de la cérémonie d'inauguration de la paire de postes-frontières internationaux Tân Nam – Meun Chey, le Premier ministre Pham Minh Chinh a travaillé le 8 décembre avec la permanence Comité du Parti provincial de Tây Ninh sur la situation socioéconomique de 2025, les orientations pour 2026 et les propositions visant à accélérer le développement durable de la province.

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025. Photo: VNA

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025

Le 8 décembre, la Commission centrale d'organisation du Parti communiste du Vietnam (PCV) a tenu une conférence nationale pour faire le bilan du travail d’organisation et d’édification du Parti en 2025 et déployer les missions pour 2026. Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, y a assisté et donné des orientations.

Le secrétaire général To Lam, le président Luong Cuong et le Premier ministre Pham Minh Chinh assistent à la signature du Règlement de coordination entre le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères. Photo : VNA

Signature d’un règlement renforçant la coordination Police–Armée–Diplomatie

Le 6 décembre à Hanoï, le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères ont organisé la cérémonie de signature du Règlement de coordination entre les trois ministères. Le secrétaire général du Parti, To Lam, le président de la République, Luong Cuong, et le Premier ministre, Pham Minh Chinh, ont assisté à la cérémonie.

Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa.

Avis de recherche émis contre Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa

L'Agence de sécurité des enquêtes relevant du ministère de la Sécurité publique a émis, le 5 décembre, des avis de recherche contre Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa pour « fabrication, stockage, distribution ou diffusion d'informations, de documents ou d'objets destinés à saboter l'État de la République socialiste du Vietnam », conformément à l'article 117, paragraphe 2, du Code pénal.

Lors de la rencontre. Photo : VNA

Promotion des échanges populaires pour porter les relations Vietnam – Laos à une nouvelle hauteur

Hà Thị Nga, membre du Comité central du Parti et vice-présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), a reçu le 5 décembre à Hanoï, une délégation du Comité central du Front d’édification nationale du Laos conduite par Inlavan Keobounphanh, membre du Comité central du Parti et première vice-présidente du Comité central du Front d’édification nationale du Laos.