Le court-métrage séduit mais ne paie pas encore

Les courts-métrages du Vietnam sont de plus en plus présents sur le marché du film. Mais s’ils sont importants en nombre, leur qualité reste controversée, et peu de réalisateurs du genre ont vraiment trouvé leurs marques. Analyse.

Les courts-métrages duVietnam sont de plus en plus présents sur le marché du film. Mais s’ilssont importants en nombre, leur qualité reste controversée, et peu deréalisateurs du genre ont vraiment trouvé leurs marques. Analyse. 

Depuis trois ans, les courts-métrages, essentiellement produits par dejeunes réalisateurs, attirent de plus en plus l’attention desspectateurs et des critiques de cinéma, même si le taux de fréquentationdes salles obscures reste très relatif. Les festivals de films auVietnam et à l’étranger en présentent de nombreux. Parmi les plusappréciés : Ngô-I foud you (Ngô, je t’ai trouvé), Diêu con lai(La chose qui reste), Can phong (La chambre), Hai chu chau(Oncle et neveu), Nguoi dàn ông trong bê ca (L’homme dansl’aquarium), Môt ngày (Un jour), Truc nhât voi Thu Ky (Être deservice avec Shu Qi), etc.
Une certaine reconnaissance

Cesfilms ont non seulement gagné la sympathie des spectateurs, mais bonnombre d’entre eux ont aussi remporté des prix lors de festivalsnationaux et internationaux, et ont même leurs affiches dans des cinémasà l’étranger. Les courts-métrages ont la plupart du temps un scénariosimple, compte tenu de leur durée, et traitent souvent de la viequotidienne. Les réalisateurs recourent à peu de dialogue et misentdavantage sur le décor, la lumière, et la personnalité des personnages.Une manière de faire différente du long-métrage qui leur donne leurvaleur ajoutée.

Lors de la cérémonie de remise des Prix Canhdiêu vàng (Cerf-volant d’or) 2013, organisée par l’Association descinéastes du Vietnam, le 9 mars à Hô Chi Minh-Ville, le film Chiêc hôpPandora (La boîte de Pandore), de Dang Viêt Duc, a remporté leCerf-volant d’or dans la catégorie «Meilleur court-métrage». Uneconsécration pour ce jeune réalisateur qui signe là son premier filmreconnu. À 25 ans, il a réussi à émouvoir les spectateurs en racontantla rencontre par hasard entre un homme fou et deux enfants.


L’an passé, The Visitor (Le visiteur), de Nguyên Lê Hoàng Viêt, adevancé de loin les 101 films en compétition, venant de 46 pays dans lemonde, pour se hisser dans le Top 10 des oeuvres récompensées par lePrix des courts-métrages de l’Asie-Europe 2012 (AESF-Asia-Europe ShortFilms Awards).

Lors du gala de projection des courts-métragesles plus marquants du Festival de films en ligne, à l’Université de LosAngeles en 2011, Ca chuôi (Poisson maculé), Duoi bong cây (Àl’ombre des arbres), Nguoi dàn ông da o do (L’homme qui est là), etMôt cuôc thâm vân (Une interpellation) ont été honorés.

Débutavril, 51 courts-métrages vietnamiens et 18 longs-métrages serontprésentés au 6e Festival international du film vietnamien (ViFF) 2013aux États-Unis. Le ViFF est un évènement bisannuel destiné aux cinéastesd’origine vietnamienne de tous pays dont, cette année, d’Australie, duCanada, de Singapour et de France. La moitié des courts-métrages duVietnam qui seront proposés ont déjà été projetés lors du Festival dufilm en ligne il y a deux ans.

Un développement encore timide

D’aprèsplusieurs réalisateurs chevronnés, les courts-métrages vietnamiensdeviennent tendance depuis trois ans. De plus en plus de jeunesréalisateurs sortant des écoles de théâtre et de cinéma se lancent danscette catégorie. Si cet essor se poursuit, ces films pourraient devenirl’un des genres clés du cinéma vietnamien.
Pourtant, lescritiques avertis sur le sujet ne sont pas si optimistes. Beaucoup sedemandent pourquoi les courts-métrages du Vietnam, pourtant de plus enplus nombreux, sont encore peu reconnus et n’arrivent pas à se faire unnom, et pourquoi les spectateurs se déplacent encore peu en salles. «Les réalisateurs du genre en font trop. Leurs descriptions abusives dela psychologie des personnages rendent les films larmoyants. Tout estforcé, analyse le réalisateur Nguyên Huu Tuân. Je pense que lesréalisateurs devraient aller directement à l’essentiel et annoncer cequ’ils veulent montrer dès les premières secondes ».

Sur leplan commercial, bien que de nombreux courts-métrages soient bienmeilleurs que certains longs-métrages, ils ne trouvent pas encore leurplace dans les salles obscures. Excepté quelques rares réalisateurscomme Nguyên Huu Tuân, Cuong Ngô, ou Nguyên Duc Minh, qui ont la chanced’être produits par des distributeurs, les autres tombent dans l’oubliaprès chaque festival. De fait, la plupart des producteurs etdistributeurs ne veulent pas prendre de risques. Ils investissentd’abord dans les films qui leur assureront un chiffre d’affairesconvenable.

Il est temps de trouver des orientations dedéveloppement claires et plus professionnelles, d’investir pour que cegenre se professionnalise et n’attire plus seulement les jeunesréalisateurs. –AVI

Voir plus

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

« La Résolution n°80 a été adoptée à un moment particulièrement opportun, alors que le pays entre dans une nouvelle étape de son développement national. À l’ère de l’essor de la nation, cette résolution a posé un nouveau cadre idéologique, au sein duquel la culture est appelée à jouer de toute urgence un rôle transversal, en soutien à la science et à la technologie, à l’intégration internationale, à l’innovation, à la réforme institutionnelle, au développement de l’économie privée, ainsi qu’aux secteurs de l’éducation et de la santé.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Coutume ancienne apparue en Asie, les étrennes du Têt incarnent des vœux de paix, de chance et de prospérité pour la nouvelle année. Si les formes ont évolué avec le temps et le numérique, cette tradition demeure un symbole indissociable du Têt traditionnel vietnamien.

Des femmes khmères de la commune d’An Cư, province d’An Giang, s’emploient à préserver et à valoriser le métier traditionnel de tissage de brocart de leur communauté. Photo : VNA

An Giang : le brocart khmer, un patrimoine vivant au service du tourisme culturel

Au pied de la chaîne des Sept Monts, le village de tissage de brocart khmer de Van Giao, province d’An Giang, illustre une dynamique réussie de valorisation du patrimoine culturel associée au développement du tourisme communautaire, contribuant à créer des moyens de subsistance durables et à promouvoir l’identité culturelle des minorités ethniques du Vietnam.

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le « Têt Nguyên Dan », également connu sous le nom de fête du Nouvel An lunaire ou plus simplement « Têt », est la célébration la plus significative et la plus attendue du calendrier vietnamien. Il s’agit de la fête à ne pas manquer, où chaque détail des préparatifs est soigneusement exécuté selon des rituels transmis de génération en génération.
Le Têt symbolise le début d’une nouvelle année, et les événements qui se produisent ce jour-là sont traditionnellement considérés comme annonciateurs des fortunes et des défis pour les mois à venir.

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Pour les Vietnamiens, le Nouvel An lunaire est la plus grande et la plus attrayante de toutes les fêtes. De nombreux us et coutumes sont transmis de génération en génération.

Huynh Công Ly (chemise blanche) et sa famille perpétuent la tradition d’ériger le mât rituel depuis plus de 50 ans. Photo : CVN

Le gardien du cây nêu dans le Delta du Mékong

Dans le Delta du Mékong, la famille de Huynh Công Ly perpétue depuis plus d’un demi-siècle la tradition d’ériger le cây nêu, perche rituelle du Têt, symbole ancestral chargé de sens spirituel et culturel.