Le court-métrage séduit mais ne paie pas encore

Les courts-métrages du Vietnam sont de plus en plus présents sur le marché du film. Mais s’ils sont importants en nombre, leur qualité reste controversée, et peu de réalisateurs du genre ont vraiment trouvé leurs marques. Analyse.

Les courts-métrages duVietnam sont de plus en plus présents sur le marché du film. Mais s’ilssont importants en nombre, leur qualité reste controversée, et peu deréalisateurs du genre ont vraiment trouvé leurs marques. Analyse. 

Depuis trois ans, les courts-métrages, essentiellement produits par dejeunes réalisateurs, attirent de plus en plus l’attention desspectateurs et des critiques de cinéma, même si le taux de fréquentationdes salles obscures reste très relatif. Les festivals de films auVietnam et à l’étranger en présentent de nombreux. Parmi les plusappréciés : Ngô-I foud you (Ngô, je t’ai trouvé), Diêu con lai(La chose qui reste), Can phong (La chambre), Hai chu chau(Oncle et neveu), Nguoi dàn ông trong bê ca (L’homme dansl’aquarium), Môt ngày (Un jour), Truc nhât voi Thu Ky (Être deservice avec Shu Qi), etc.
Une certaine reconnaissance

Cesfilms ont non seulement gagné la sympathie des spectateurs, mais bonnombre d’entre eux ont aussi remporté des prix lors de festivalsnationaux et internationaux, et ont même leurs affiches dans des cinémasà l’étranger. Les courts-métrages ont la plupart du temps un scénariosimple, compte tenu de leur durée, et traitent souvent de la viequotidienne. Les réalisateurs recourent à peu de dialogue et misentdavantage sur le décor, la lumière, et la personnalité des personnages.Une manière de faire différente du long-métrage qui leur donne leurvaleur ajoutée.

Lors de la cérémonie de remise des Prix Canhdiêu vàng (Cerf-volant d’or) 2013, organisée par l’Association descinéastes du Vietnam, le 9 mars à Hô Chi Minh-Ville, le film Chiêc hôpPandora (La boîte de Pandore), de Dang Viêt Duc, a remporté leCerf-volant d’or dans la catégorie «Meilleur court-métrage». Uneconsécration pour ce jeune réalisateur qui signe là son premier filmreconnu. À 25 ans, il a réussi à émouvoir les spectateurs en racontantla rencontre par hasard entre un homme fou et deux enfants.


L’an passé, The Visitor (Le visiteur), de Nguyên Lê Hoàng Viêt, adevancé de loin les 101 films en compétition, venant de 46 pays dans lemonde, pour se hisser dans le Top 10 des oeuvres récompensées par lePrix des courts-métrages de l’Asie-Europe 2012 (AESF-Asia-Europe ShortFilms Awards).

Lors du gala de projection des courts-métragesles plus marquants du Festival de films en ligne, à l’Université de LosAngeles en 2011, Ca chuôi (Poisson maculé), Duoi bong cây (Àl’ombre des arbres), Nguoi dàn ông da o do (L’homme qui est là), etMôt cuôc thâm vân (Une interpellation) ont été honorés.

Débutavril, 51 courts-métrages vietnamiens et 18 longs-métrages serontprésentés au 6e Festival international du film vietnamien (ViFF) 2013aux États-Unis. Le ViFF est un évènement bisannuel destiné aux cinéastesd’origine vietnamienne de tous pays dont, cette année, d’Australie, duCanada, de Singapour et de France. La moitié des courts-métrages duVietnam qui seront proposés ont déjà été projetés lors du Festival dufilm en ligne il y a deux ans.

Un développement encore timide

D’aprèsplusieurs réalisateurs chevronnés, les courts-métrages vietnamiensdeviennent tendance depuis trois ans. De plus en plus de jeunesréalisateurs sortant des écoles de théâtre et de cinéma se lancent danscette catégorie. Si cet essor se poursuit, ces films pourraient devenirl’un des genres clés du cinéma vietnamien.
Pourtant, lescritiques avertis sur le sujet ne sont pas si optimistes. Beaucoup sedemandent pourquoi les courts-métrages du Vietnam, pourtant de plus enplus nombreux, sont encore peu reconnus et n’arrivent pas à se faire unnom, et pourquoi les spectateurs se déplacent encore peu en salles. «Les réalisateurs du genre en font trop. Leurs descriptions abusives dela psychologie des personnages rendent les films larmoyants. Tout estforcé, analyse le réalisateur Nguyên Huu Tuân. Je pense que lesréalisateurs devraient aller directement à l’essentiel et annoncer cequ’ils veulent montrer dès les premières secondes ».

Sur leplan commercial, bien que de nombreux courts-métrages soient bienmeilleurs que certains longs-métrages, ils ne trouvent pas encore leurplace dans les salles obscures. Excepté quelques rares réalisateurscomme Nguyên Huu Tuân, Cuong Ngô, ou Nguyên Duc Minh, qui ont la chanced’être produits par des distributeurs, les autres tombent dans l’oubliaprès chaque festival. De fait, la plupart des producteurs etdistributeurs ne veulent pas prendre de risques. Ils investissentd’abord dans les films qui leur assureront un chiffre d’affairesconvenable.

Il est temps de trouver des orientations dedéveloppement claires et plus professionnelles, d’investir pour que cegenre se professionnalise et n’attire plus seulement les jeunesréalisateurs. –AVI

Voir plus

Dans le respect de l’esprit martial, le festival de lutte du village de Sinh interdit formellement toute prise ou tout coup dangereux. Photo : Mai Trang – VNA

Festival de lutte du village de Sinh : une tradition martiale au cœur du Têt

Dans la matinée du 10ᵉ jour du premier mois lunaire, de nombreux habitants et touristes affluent vers l’arène de lutte du village de Sinh (Hue, au Centre), installée dans l’enceinte du temple communal de Lai An. La particularité de l’événement est d’être ouvert à tous les participants, qu’ils soient ou non originaires de la localité. 

Un concert réunissant des artistes hongrois et vietnamiens célébrera la Fête nationale de la Hongrie. Photo : ambassade de Hongrie

De Budapest à Hanoi en dialogue symphonique

Le pianiste Laszlo Váradi, la soprano Dalma Süle et le ténor hongrois d’origine vietnamienne Ninh Duc Hoàng Long interpréteront des pièces de compositeurs hongrois de renommée mondiale tels que Franz Liszt et Béla Bartók.

Un « Môc ban » de la dynastie des Nguyen. Photo: VNA

Patrimoine documentaire : affluence au nouvel espace d’exposition des archives nationales

Plus de 2 000 visiteurs ont découvert, en une semaine seulement après son ouverture à Hanoï, l’Espace de présentation du patrimoine documentaire mondial du Vietnam. À travers des activités interactives autour des « Châu ban » et « Môc ban » de la dynastie des Nguyen, cette initiative vise à rapprocher les archives du public et à valoriser les patrimoines documentaires nationaux, conformément à la Résolution n°80-NQ/TW sur le développement de la culture vietnamienne.

Fête du village de Trieu Khuc : l'éclat de la danse ancestrale des hommes travestis

Fête du village de Trieu Khuc : l'éclat de la danse ancestrale des hommes travestis

Point d’orgue de la fête traditionnelle du village de Trieu Khuc, à Hanoï, la danse ancestrale « Con di danh bong » offre un spectacle captivant où de jeunes hommes travestis exécutent des mouvements gracieux, faisant ainsi revivre un patrimoine séculaire au cœur de la vie moderne. Cette performance unique, riche en émotions, témoigne de la résilience et de la vitalité des traditions culturelles face aux défis contemporains.

Da Nang annonce le calendrier et les tarifs du Festival de feux d’artifice 2026

Da Nang annonce le calendrier et les tarifs du Festival de feux d’artifice 2026

Le Festival international de feux d’artifice de Da Nang (DIFF) 2026 réunira plusieurs des meilleures équipes pyrotechniques mondiales pour des spectacles thématiques, offrant une série de soirées artistiques lumineuses s’étendant sur plus d’un mois.se tiendra du 30 mai au 11 juillet 2026 sur les rives de la rivière Han.

Dans l'enceinte du restaurant Suoi Hen Vuon Dao, la floraison immaculée des fleurs de bauhinie offre un cadre romantique et poétique. Photo : Quang Quyet – VNA.

Son La : la saison de floraison des bauhinies enchante collines et villages

De la fin février au début mars, sur les collines et le long des artères de nombreuses communes et quartiers de la province de Son La (Nord), les fleurs de ban (bauhinie) s’épanouissent d’un blanc immaculé, offrant un paysage romantique et poétique qui attire de nombreux habitants et touristes venus admirer la nature et immortaliser ces instants en photos.

La littérature jeunesse vietnamienne à la conquête du marché mondial

La littérature jeunesse vietnamienne à la conquête du marché mondial

Ces dernières années, la littérature jeunesse vietnamienne, et plus particulièrement le segment des albums illustrés, enregistre des signes extrêmement positifs. De nombreuses œuvres, après avoir séduit le public national, s’imposent désormais sur la scène internationale, grâce à une multiplication des contrats de cession de droits et à l’intérêt croissant des maisons d’édition étrangères.

Des mannequins présentent l'ao dài de la styliste Lan Huong lors de la Semaine de la mode de l’ao dài 2026. Photo : VNA

Les belles marches de l’ao dài sur la scène internationale de la mode

Le projet «Semaine de la mode de l’ao dài» vise à introduire la tunique traditionnelle vietnamienne sur la scène de la mode mondiale. Après Londres, le projet devrait se poursuivre à Paris et à Milan, deux capitales mondiales de la mode, afin de promouvoir davantage l’identité culturelle vietnamienne.

Trinh Van Quyêt, secrétaire du Comité central du Parti et chef de sa Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses, remet les prix A aux lauréats. Photo: VNA

Les 8es Prix nationaux du livre récompensent plus de 50 ouvrages exceptionnels

Deux prix A, la plus haute distinction de ces prix, ont été décernés à « Lich su Viet Nam bang hinh » (L’Histoire du Vietnam en images), ouvrage de Dong A et plusieurs auteurs, publié conjointement par la Maison d’édition de l’Université nationale d’éducation de Hanoi et la Société par actions culturelle Dong A.

L'architecte Thibault Fèbrer et la chanteuse Thanh Tâm interprètent la chanson l’air traditionnel « Bèo dat mây trôi» lors du programme. Photo: VNA

Le programme "Couleurs du printemps" promeut la culture vietnamienne en France

Le programme comprenait des mélodies traditionnelles telles que le « dan tinh » (un instrument de musique) et les chants traditionnels «then» de l’ethnie Tày, des chants populaires Quan ho de Bac Ninh, ainsi que des musiques folkloriques du Nord et du Sud du Vietnam, des extraits de «cai luong» (théâtre rénové) et des chansons populaires célébrant la Patrie, le printemps et l’amour.