Le Ciel et la Terre réunis dans les oản đường

En fin d’année, les boutiques adoptent les couleurs vibrantes des papiers d’emballage des oản đường. Ce petit gâteau à la forme conique se pare de bleu, de rouge, de vert, de violet ou de jaune.
Le Ciel et la Terre réunis dans les oản đường ảnh 1Les gâteaux "oản đường" sont décorés de couleurs vives et accrocheuses. Photo: ST/CVN

Hanoï (VNA) - En fin d’année, les boutiques adoptent les couleurs vibrantes des papiers d’emballage des oản đường. Ce petit gâteau à la forme conique se pare de bleu, de rouge, de vert, de violet ou de jaune et illumine les devantures des petites échoppes du Vieux quartier de Hanoï.

Les saisons sont rythmées par de nombreux rites au Vietnam et le culte des ancêtres est la pierre angulaire de la spiritualité du peuple vietnamien. Il permet de célébrer les morts de la famille et rappelle à chacun ses origines. Depuis des générations, les offrandes d’encens, de nourriture, de fleurs et de fruits  sont déposées sur l’autel des ancêtres ou des divinités dans les familles, les maisons communes, les temples ou les pagodes.

Cette pratique qui remonte à des temps immémoriaux tient place les 1er et 15ejours du mois lunaire, lors de l’anniversaire de la mort d’un proche et, naturellement, lors du Têt traditionnel qui marque l’arrivée de la nouvelle année lunaire. Parmi ces offrandes aux ancêtres et dieux, l’un des éléments indispensables est sans doute le oản đường.

Ce délicieux gâteau, apprécié par les plus âgés comme les plus jeunes, est fabriqué à partir de farine de riz gluant et de sucre blanc.

Si brûler l’encens crée le pont entre les deux mondes, si les fleurs apportent la beauté que le Ciel et la Terre confèrent aux hommes et si les fruits représentent le cadeau du sol, le oản đường est la quintessence du Ciel et de la Terre.

Sa forme cylindrique lui donne l’aspect d’une tour avec une pointe aplatie, simple et ronde mais jamais angulaire. Certains sont persuadés que le gâteau représente une  cloche d’un blanc pur et qu’il revêt par son apparence, les philosophies bouddhistes.

Un sacré tour de main

On attribue l’origine des gâteaux oản đường à Tràng An, l’ancienne capitale du Vietnam, aujourd’hui Hanoï. Ils sont fabriqués à partir de riz gluant à fleurs jaunes, une variété dont les gros grains ronds sont de bonne qualité, et de sucre en poudre blanc ainsi que de fleur de pamplemoussier.

Le riz gluant est torréfié jusqu’à ce qu’il soit cuit, il est ensuite finement moulu. Le sucre est cuit avec de l’eau puis laissé refroidir. La farine et le sucre sont alors pétris à la main et le tout est agrémenté d’arôme de fleur de pamplemoussier.

La pâte obtenue est malaxée jusqu’à ce qu’elle devienne moelleuse et flexible. On place par la suite le mélange dans un moule à gâteau oản đường pour lui donner sa forme unique.

Les moules sont souvent en bois sculpté des motifs qui vont décorer le gâteau. On admire souvent, sur toute leur surface blanche, un dragon. Il incarne à lui seul de nombreuses valeurs sacrées et est le symbole de vénération du ciel et de la terre, quintessence de la terre antique.

On trouve le oản đường dans près d’une dizaine de tailles différentes. Le plus grand peut peser jusqu’à 16 kg. Une fois démoulés, les gâteaux sont enveloppés d’un papier cellophane vivement coloré qui attire le regard et sur lequel est apposée une étiquette dorée libellée "Thọ" (Longévité). 

Parmi les étapes de fabrication, c’est la cuisson du sucre qui est la plus importante. Le sucre doit être suffisamment concentré et conglutinant. Il faut qu’en le mangeant, le gâteau soit collant tout en adoptant le goût du riz gluant nouveau, avec un soupçon de fleur de pamplemoussier et une saveur sucrée.

Les artisans expérimentés savent comment doser leurs ingrédients en fonction des saisons pour obtenir à tout moment de l’année, un produit de qualité, sans utiliser de conservateurs.

Le oản đường est mangeable jusqu’à un mois après sa fabrication, mais si on l’utilise comme offrande et qu’on ne désire pas le consommer, il peut être alors conservé pendant trois ou quatre mois. -CVN/VNA

Voir plus

La pièce «Thi Mâu voyage à travers le temps». Photo : hanoi.gov.vn

À Hanoi, l’automne aux couleurs des arts de la scène

Le festival mettra en lumière des œuvres reflétant la richesse culturelle et historique de Hanoi, de son peuple et de son identité, avec des productions exceptionnelles dans un large éventail de genres théâtraux, notamment le cheo (théâtre populaire), le cai luong (théâtre rénové), le théâtre, les comédies musicales, le cirque, le théâtre de marionnettes et le tuông (théâtre classique).

Les vastes plaines alluviales qui bordent la rivière Cà Lô sont un lieu idéal pour camper le week-end. Photo : VNP

La dynamique de développement des villages d’artisanat

Au cœur des profondes mutations de notre époque, où le développement ne se mesure plus seulement à la vitesse de croissance mais aussi à la richesse de l’identité, la Résolution n°80-NQ/TW ouvre une nouvelle perspective : la culture ne suit plus le mouvement, elle l’accompagne et en devient un moteur d’impulsion.

Contrairement aux estampes polychromes, la peinture de Sinh utilise la matrice uniquement pour imprimer les contours, la coloration étant ensuite réalisée à la main, ce qui rend chaque œuvre unique. Photo : VNA

Les derniers gardiens de l'art des estampes populaires du village de Sinh à Hue

Ancré depuis plus de quatre siècles dans la vie spirituelle des habitants de l’ancienne cité impériale, l’art des estampes populaires du village de Sinh (quartier de Duong No, ville de Hue) a longtemps été au bord de l’extinction. Aujourd’hui relancé, ce savoir-faire ancestral ne survit pourtant encore qu’à travers les gestes d’une poignée d’artisans, posant avec acuité la question de la préservation d’un patrimoine populaire intimement lié aux croyances et à l’identité culturelle locale.

Des délégués et des citoyens visitent l'espace d'exposition du Musée de Hanoï. Photo : VNA

Pour faire de la culture un moteur du décollage touristique

Portée par la Résolution n°80-NQ/TW sur le développement de la culture vietnamienne, Hanoï accélère la valorisation de son immense patrimoine afin de faire de la culture un moteur de croissance durable, de dynamisme touristique et de créativité urbaine, malgré des défis persistants liés à la numérisation, aux infrastructures et à l’attractivité des produits culturels.

Dans le processus d’intégration internationale, la culture joue un rôle essentiel, contribuant à préserver l’identité nationale face aux influences extérieures et façonnant l’image du Vietnam dans le monde. Photo: VNA

Culture vietnamienne à l’ère numérique : entre valorisation et nouveaux défis

À l’ère du numérique, la promotion et la protection de l’identité culturelle vietnamienne sur Internet deviennent un enjeu stratégique. Si la technologie offre un second souffle aux valeurs traditionnelles, elle impose également de nouveaux défis face aux contenus inappropriés et à la nécessité de renforcer la « résistance culturelle » des citoyens.

Pagode Cuong Xa : record asiatique de murs gravés de svastikas

Pagode Cuong Xa : record asiatique de murs gravés de svastikas

La pagode Cuong Xa, connue sous le nom de Quynh Khau Tu (« Monticule de Jade »), située dans le quartier de Tan Hung à Hai Phong, a reçu, le 3 mai, un record asiatique pour son vaste ensemble de murs de pierre gravés du symbole bouddhiste du svastika.

Les Journées européennes de littérature 2026 se tiendront du 7 au 17 mai. Photo : organisateurs

Voyage savoureux à travers Hanoi et les univers de la littérature européenne

Les Journées de la littérature européenne reviennent au Vietnam en 2026 avec un thème central : la solitude et la solidarité. Elles marquent à la fois le retour de l’un des festivals littéraires européens les plus importants au Vietnam et le retour à l’une des préoccupations les plus profondes de la littérature : le désir humain de connexion par-delà la distance et la différence.

Résolution 80 : 70 ans d’excellence du Théâtre national des marionnettes

Résolution 80 : 70 ans d’excellence du Théâtre national des marionnettes

Au cours de 70 années de construction, de renouveau et de développement (1956-2026), le Théâtre national des marionnettes s’est imposé comme le centre phare de cet art traditionnel dans le pays. Sa mission est de développer un art à la fois profondément vietnamien et résolument moderne, en sélectionnant et en intégrant les valeurs avancées de l’art mondial. Par cette approche, le théâtre contribue activement à façonner une culture vietnamienne avancée, imprégnée de l’identité nationale.