Le chef du Parti reçoit le secrétaire du Comité du PCC du Guangxi (Chine)

Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV), Tô Lâm, a reçu, le 18 février à Hanoï, Chen Gang, membre du Comité central du Parti communiste chinois (PCC), secrétaire du Comité du PCC de la région autonome Zhuang du Guangxi et président du Comité permanent de l'Assemblée populaire régionale.

To Lam (droite) et Chen Gang. Photo: VNA
To Lam (droite) et Chen Gang. Photo: VNA

Hanoï (VNA) – Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV), Tô Lâm, a reçu, le 18 février à Hanoï, Chen Gang, membre du Comité central du Parti communiste chinois (PCC), secrétaire du Comité du PCC de la région autonome Zhuang du Guangxi et président du Comité permanent de l'Assemblée populaire régionale.

Chen Gang est en visite au Vietnam pour assister à une réunion du Nouvel An réunissant les secrétaires des comités du PCV des provinces vietnamiennes de Quang Ninh, Lang Son, Cao Bang et Ha Giang, ainsi que le secrétaire du Comité du PCC de la région autonome Zhuang du Guangxi (Chine).

Tô Lâm a affirmé que le Vietnam considère toujours le développement de ses relations avec la Chine comme une exigence objective, un choix stratégique, une priorité de premier plan dans sa politique étrangère, fondée sur l’indépendance, l’autonomie, la multilatéralisation et la diversification des relations extérieures.

Il a salué le rôle clé du Guangxi dans le renforcement de l’amitié et de la coopération avec le Vietnam, ainsi que la mise en œuvre efficace des réunions du Nouvel An entre des localités des deux pays. Il a également soutenu l’intégration de la ville vietnamienne de Hai Phong à ce mécanisme annuel.

Concernant la coopération future, Tô Lâm a suggéré que le Guangxi et les localités vietnamiennes appliquent strictement les perceptions convenues au plus haut niveau, renforcent les échanges amicaux et favorisent une meilleure compréhension mutuelle.

Il les a appelés à développer une coopération mutuellement bénéfique dans plusieurs domaines, notamment l’économie, le commerce, les infrastructures, les sciences et les technologies, l’innovation et l’intelligence artificielle (IA), à accélérer la mise en place à titre expérimental d’un modèle de postes frontaliers intelligents, facilitant le dédouanement des produits agricoles vietnamiens à destination du marché chinois, ainsi qu’à approfondir leur collaboration dans la gestion des frontières terrestres.

vna-potal-tong-bi-thu-to-lam-tiep-bi-thu-quang-tay-trung-quoc-tran-cuong-7862493.jpg
Photo: VNA


Tô Lâm a également exprimé son souhait que les deux parties organisent efficacement « L’Année des échanges humanistes Vietnam-Chine 2025 » à l’occasion du 75e anniversaire de l’établissement des relations diplomatiques bilatérales.

De son côté, Chen Gang a souligné que le Vietnam est un voisin proche et un partenaire clé du Guangxi. Il a affirmé que les autorités du Guangxi attachent une grande importance à l’amitié et à la coopération avec les localités vietnamiennes.

Il a réitéré l’engagement du Guangxi à mettre en œuvre efficacement les perceptions communes des hauts dirigeants des deux Partis et des deux pays, à renforcer le partenariat de coopération stratégique global et à consolider une communauté d’avenir partagé Vietnam-Chine de portée stratégique.

Il a émis le souhait de promouvoir la coopération dans divers domaines, notamment l'économie, le commerce, l’investissement, l’éducation et la formation, les sciences et les technologies, y compris l’IA et le big data, d’accélérer l’application à titre expérimental d’un modèle de postes frontaliers intelligents, de favoriser les échanges d’amitié et la compréhension mutuelle entre les habitants du Guangxi et des localités vietnamiennes.-VNA

Voir plus

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân (à gauche), et le président turc Recep Tayyip Erdoğan se serrent la main, à Istanbul, le 16 avril. Photo : VNA

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam rencontre le président turc

Les deux dirigeants ont convenu de continuer à renforcer la confiance politique, de convoquer prochainement une réunion du Comité mixte et de tirer parti des conditions favorables, telles que les liaisons aériennes directes et les politiques de visa électronique, pour dynamiser les échanges commerciaux, la coopération en matière de commerce, d’investissement et de tourisme, ainsi que les échanges entre les peuples.

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân, s'exprime lors du débat général de la 152e Assemblée de l’Union interparlementaire (UIP-152), à Istanbul, le 16 avril. Photo: VNA

Le Vietnam appelle les parlements du monde à s’unir pour relever les défis mondiaux

Afin de surmonter ensemble les défis et saisir les opportunités, le président de l’Assemblée nationale du Vietnam a exhorté l’UIP et ses parlements membres à continuer de promouvoir davantage la coopération et la solidarité internationales, de renforcer l’état de droit et de soutenir les initiatives nationales en faveur de la paix et du développement.

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân (à droite), présente un souvenir au président du Parlement géorgien, Shalva Papuashvili. Shalva. Photo: VNA

Le législateur suprême vietnamien rencontre le président du Parlement géorgien

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân a souligné qu’il existait encore un potentiel important pour développer davantage la coopération dans les domaines où les deux parties excellent, notamment l’éducation et la formation, la culture, le tourisme, le sport, la logistique et les transports, en particulier le transport ferroviaire.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà présente un souvenir au PDG du groupe japonais Erex, Honna Hitoshi. Photo : VGP

La vice-PM Pham Thi Thanh Trà reçoit le PDG du groupe japonais Erex

Selon la vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà, des programmes de coopération internationale concrets, tels que celui mené avec le groupe Erex, ont contribué à améliorer la qualité de la main-d’œuvre et à répondre aux exigences de développement dans la nouvelle ère.

Le secrétaire général du PCV et président du Vietnam, To Lam (gauche), et le secrétaire général du PCC et président de Chine, Xi Jinping. Photo: VNA

Vietnam-Chine: entretien entre les dirigeants To Lam et Xi Jinping

Les deux dirigeants ont convenu de maintenir les échanges de haut niveau réguliers, de renforcer la coopération substantielle dans tous les domaines, de consolider la base sociale des relations bilatérales, de collaborer étroitement dans les mécanismes multilatéraux, et de mieux gérer et résoudre les désaccords.

Cérémonie d'ouverture du Bureau de l'attaché de défense du Vietnam en Italie. Photo : VNA

Le Vietnam inaugure son Bureau de l’attaché de défense à Rome

L’inauguration du Bureau de l’attaché de défense du Vietnam en Italie marque non seulement une nouvelle étape dans la coopération bilatérale en matière de défense, mais contribue également à renforcer la compréhension mutuelle et à approfondir davantage le partenariat stratégique entre les deux pays dans les temps à venir.

Ngo Phuong Ly (gauche), épouse du secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président du Vietnam, To Lam, et Peng Liyuan, épouse du secrétaire général du Parti communiste chinois (PCC) et président chinois, Xi Jinping. Photo: VNA

Les épouses des plus hauts dirigeants vietnamiens et chinois visitent le Centre national des arts du spectacle

Les deux Premières dames ont assisté à une répétition de comédie musicale, visité des espaces de service automatisés opérés par des robots et découvert des technologies de scène virtuelle ainsi qu’un studio d’enregistrement de haute technologie. Elles ont également eu un échange cordial, partageant leurs expériences et leurs points de vue sur les échanges culturels entre les deux pays.

Tran Cam Tu (à gauche) et Cai Qi. Photo : VNA

Bâtir une base matérielle solide pour la coopération Vietnam-Chine

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du PCV, s’est entretenu dans l’après-midi du 15 avril avec Cai Qi, membre du Comité permanent du Bureau politique, membre du Secrétariat et directeur du Bureau général du Comité central du Parti communiste chinois (PCC).