Le chef de l'Etat formule ses vœux du Têt traditionnel au peuple

Le président Truong Tan Sang a adressé une lettre de félicitations au peuple et aux soldats du pays, ainsi qu’aux compatriotes à l’étranger, pour leur souhaiter ses meilleurs vœux pour le Têt.
Le chef de l'Etat formule ses vœux du Têt traditionnel au peuple ảnh 1Le président Truong Tan Sang. Photo: VNA

Hanoi, 8 février (VNA) –  Le président du Vietnam Truong Tan Sang a adressé une lettre de félicitations au peuple et aux soldats ​du pays, ainsi qu’aux compatriotes à l’étranger, afin de leur souhaiter ses meilleurs vœux pour le Têt Binh Than (Tet du Singe) 2016.        

Dans cette lettre, M. Truong Tan Sang fait grand cas de la solidarité de l'ensemble du peuple pour surmonter les difficultés et les défis, aboutissant à d'importantes réalisations en 2015 que sont la poursuite du développement socioéconomique, la protection de l’indépendance et de la souveraineté territoriale de la Patrie, le maintien d'un environnement pacifique et stable, ainsi que l’accélération de l’intégration du pays au monde.

"En 2016, première année où nous devons mettre en œuvre la Résolution du 12e Congrès national du Parti, j’appelle tout le peuple, toute l’Armée ​et l'ensemble du pays, outre tous les compatriotes à l’étranger, de continuer de s’efforcer et de valoriser l’esprit, le caractère et le patriotisme pour saisir les opportunités, surmonter tous les difficultés et les défis, ​en vue d’obtenir ​de plus grands succès dans l’œuvre d’édification et de défense de la Patrie.

Le président du Vietnam Truong Tan Sang a ensuite formulé ses meilleurs vœux du Nouvel an à l'ensemble du peuple, de l'armée et des Vietnamiens résidant à l'étranger. -VNA

Voir plus

Le secrétaire général du Parti et président vietnamien, To Lam, passe en revue la garde d'honneur de la Sécurité publique populaire. Photo : VNA

Le dirigeant To Lam fixe les priorités de la sécurité nationale à l’ère nouvelle

Selon Le secrétaire général du Parti et président vietnamien, To Lam, dans la nouvelle ère, la sécurité doit être proactive, lucide et ne jamais relâcher sa vigilance. Elle ne consiste plus seulement à protéger le Parti, l’État, la population, le régime, les institutions et la souveraineté nationale contre les menaces, mais doit aussi s’étendre aux facteurs qui fondent la compétitivité et le développement du pays.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra et le gouverneur de la préfecture japonais d'Aichi, Omura Hideaki. Photo: VNA

Promotion de la coopération entre Aichi (Japon) et des localités vietnamiennes

Reconnaissant les atouts d'Aichi et sa coopération déjà établie avec des localités vietnamiennes, la vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra a suggéré au gouverneur de la préfecture japonais d'Aichi, Omura Hideaki de continuer de promouvoir la coopération entre sa préfecture et les provinces et villes vietnamiennes, au-delà de Hô Chi Minh-Ville, notamment Hanoï et Phu Tho.

Le ministre vénézuélien des Affaires étrangères, Yván Gil Pinto, fait ses adieux à la délégation vietnamienne. Photo : ambassade du Vietnam au Venezuela

Le Venezuela chérit la sincère solidarité du Vietnam

Les autorités vénézuéliennes ont exprimé leur profonde gratitude envers le Vietnam pour son aide opportune et sa solidarité désintéressée, affirmant que ce soutien restera à jamais gravé dans la mémoire du peuple vénézuélien.

Les deux vice-Premiers ministres et ministres de la Défense du Vietnam et du Laos assistent à la cérémonie de pose de la première pierre du projet de construction d’un poste de coordination militaire frontalier commun. Photo: VNA

3e Échange d’amitié de défense frontalière Vietnam-Laos

Le 3e Échange d’amitié de défense frontalière Vietnam-Laos illustre une nouvelle conception de la diplomatie de défense, mettant l'accent non seulement sur la coopération en matière de défense, mais aussi sur la priorité accordée au bien-être des citoyens.

Élèves du lycée internat Nan Ma, commune de Pa Vay Su, province de Tuyen Quang. Photo : VNA

Les écoles frontalières dynamisent les échanges entre le Vietnam et les pays limitrophes

La construction de 248 écoles internat dans des communes frontalières terrestres constitue une tâche majeure du développement socio-économique et de la mise en œuvre de la politique ethnique du Vietnam, contribuant ainsi à améliorer les conditions de vie matérielles et spirituelles des populations des zones frontalières et à renforcer la sécurité et la défense nationales du pays.