Le chant then, un patrimoine toujours vivant

En dépit des hauts et des bas tout au long de son existence, le then des minorités Tày, Thai et Nung qui combine chant et danse, renferme toujours une flamme extraordinaire qui traverse les siècles.
Hanoi (VNA) - Des mélodies de then veloutées et chaleureuses qui se mêlentaux sons limpides de cithare tinh s’élèvent au milieu des forêts des régionsmontagneuses du Nord-Ouest du Vietnam. Combinant chant et danse, le then desethnies minoritaires Tày, Thai et Nung est une forme d’art folklorique unique.
Le chant then, un patrimoine toujours vivant ảnh 1Le "then" et le "đàn tính" jouent un rôle important dans la vie culturelle des ethnies Tày, Nùng et Thai à Bac Giang. Photo : VNA

Lethen, «chant des fées»

Lethen, en dialecte Tày, Nung et Thai, signifie «le Ciel». Du coup, le chant thenpasse pour être un chant divin que les génies auraient appris au commun desmortels. La tradition des Tày veut qu’il ne se pratique que lors de grandsévénements ou lors de rites solennels pour s’attirer la paix, une bonne récolteou pour invoquer les esprits.

«Lespropriétaires du then sont les Tày, Nung, Thai qui l’ont créé pour vivreensuite toute leur vie dans l’espace du then», souligne la critique musicaleNguyên Thi Minh Châu, de l’Association des musiciens vietnamiens.

«Lethen est à la fois un produit spirituel à caractère documentaire et historiquesur la vie historique et culturelle ethnique et la cristallisation de laquintessence de cet art folklorique, transmise de génération en génération, quiintègre la littérature, la musique, la danse, le théâtre et la peinture»,souligne-t-elle.

«Lespraticiens de l’art de then sont tous des représentants de leur communauté, ilsmaîtrisent les mœurs et coutumes, exécutent pour la communauté et les individusdes rites importants en rapport avec les jalons de la vie humaine. Le then estdonc affirmé comme originaire de la vie de travail du peuple», indique NguyênThi Minh Châu.

Si lesofficiants masculins (ông then) et féminins (bà then), ces artisanspolyvalents, sont les personnages les plus importants d’un spectacle de then,les spectateurs ont également un rôle à jouer, étant invités à apprécier et àse passionner pour le spectacle.

Leprofesseur-Dr Tô Ngoc Thanh, président de l’Association des arts folkloriquesdu Vietnam, a affirmé lors de nombreux séminaires sur le then que si l’on luienlève les éléments superstitieux comme sa capacité thérapeutique, le then estun espace culturel populaire, un art folklorique qui combine des métriques, desmesures rhétoriques, métaphoriques de l’art du langage, des chansonsfolkloriques, de la musique folklorique et des danses les plus anciennes.

Pratiquédans 14 villes et provinces, le then varie sur plusieurs octaves. Les mélodiessont successives et ardentes à Cao Bang, tumultueuses à Lang Son, redoublées àTuyên Quang, posées et lentes à Hà Giang, et presque murmurantes à Bac Kan. Ilest traditionnellement accompagné du dàn tinh, un instrument à deux ou troiscordes à manche long, dont la caisse de résonance est une calebasse coupée etséchée.

Enquête de reconnaissance mondiale
Le chant then, un patrimoine toujours vivant ảnh 2Le 6e Festival du chant then et du dan tinh à Hà Giang offre une bonne occasion pour promouvoir les valeurs de ce patrimoine culturel spécial auprès des amis vietnamiens et étrangers. Photo : VNA
Endépit des hauts et des bas tout au long de son existence, le then renfermetoujours une flamme extraordinaire qui traverse les siècles. «Une vie sans thenest comme un oiseau sans cri, un arbre sans fleur ou un poisson sans eau»,souligne Hà Thuân, le premier «artisan folklorique» de l’ethnie Tày de laprovince de Tuyên Quang.
C’est àce titre qu’un festival de chant then et de cithare tinh lui est consacré.Cette manifestation, qui en est à sa 6e édition, est organisée en mai dernierpar le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme et par le comitépopulaire de la province de Hà Giang.

«Lecomité d’organisation du festival a proposé des activités concrètes aux troupesartistiques participant à cet événement. Il faut bien sûr faire en sorte depréserver et de valoriser le chant then classique, mais aussi proposer unecertaine forme de renouvellement», explique Nguyên Hông Hai, directeur duService provincial de la culture, des sports et du tourisme.

Concerts,présentations du chant then et de la cithare tinh, exposition de photos,présentation du tissage de brocatelles dans ces trois ethnies minoritaires Tày,Nung et Thai et du marché des amoureux de Khâu Vai, le festival invite àdécouvrir la variété et la richesse de ce patrimoine original. La programmationrévèle son originalité par son attention portée à la découverte de jeunesacteurs, au croisement des générations et à la transmission.

«Lesspectateurs ont apprécié les numéros présentés. Certains artistes ont plus de90 ans et les plus jeunes n’ont guère plus de 10 ans. Cette grande différenced’âge est heureuse et illustre les efforts entrepris pour perpétuer cepatrimoine musical exceptionnel», fait savoir Triêu Thi Nhung, directriceadjointe du service provincial de la culture, des sports et du tourisme.

Lesservices compétents ont procédé à l’inventaire, à l’archivage, à la collecte età l’enregistrement, à l’organisation de cours d’apprentissage et à latraduction des airs then. Quant au ministère de la Culture, des Sports et duTourisme, il s’emploie à préparer un dossier à soumettre à l’UNESCO pour que lechant then et la cithare tinh soient reconnus comme patrimoine culturel immatérielde l’humanité. – VNA

Voir plus

La réalisatrice Nguyên Bông Mai. Photo: vietnamnet.vn

Le Vietnam diffuse son message de paix et de préservation culturelle au Venezuela

Le Vietnam a apporté un vent de diversité culturelle à la « Conférence internationale des peuples autochtones pour la paix et le développement » tenue les 8 et 9 décembre à Caracas, au Venezuela. Seule nation asiatique présente à cet événement international, le Vietnam a mis l'accent sur la préservation de l'identité nationale comme fondement de la paix.

Ouverture de l'exposition sur les traces du président Hô Chi Minh en Russie à Hanoï. Photo: VNA

Exposition sur les traces du président Hô Chi Minh en Russie à Hanoï

Une exposition intitulée « Les traces de Hô Chi Minh au pays de la Révolution d'Octobre » a ouvert ses portes le 8 décembre au Musée Hô Chi Minh à Hanoï. Elle met en lumière les liens profonds entre le dirigeant vietnamien et la Russie, ainsi que sa contribution durable à l'amitié entre les deux pays.

Gala de collecte de fonds pour soutenir les activités de l'association ADM Vietnam au Vietnam. Photo. VNA

ADM Vietnam célèbre 33 ans d’aide médicale et de dialogue linguistique

L’association a été fondée avec trois missions principales : l’assistance médicale, le soutien social et la promotion du français médical – en envoyant des médecins bénévoles au Vietnam, en faisant don de matériel et en aidant les étudiants en médecine à maîtriser le français afin d’obtenir des stages cliniques en France.

Les touristes étrangers visitent les rues en cyclo-pousse, admirant la beauté antique d'Hanoï. Photo : VNA

Le Vietnam attire fortement les touristes français pour les fêtes de fin d’année

Les voyagistes français enregistrent une hausse continue de la demande pour Noël et le Nouvel An, portée par de nombreuses réservations de dernière minute. Dans cette dynamique, le Vietnam s’impose comme l’une des destinations long-courriers les plus prisées depuis la pandémie, malgré un contexte économique encore incertain.

Le film “Mưa đỏ” chaleureusement accueilli par le public international. Photo: qdnd.vn

Le film “Mưa đỏ” chaleureusement accueilli par le public international

La semaine « Vietnam Cinéma – Itinéraire de Lumière » se tient du 5 au 13 décembre au Grand Rex à Paris. L’événement est organisé par l’Association vietnamienne pour le développement du cinéma (Vietnam Film Development Association – VFDA) et l’organisation AVSE Global, sous le patronage de l’ambassade du Vietnam en France.

L'application des technologies numériques pour la conservation du patrimoine à Nghe An. Photo : VNA

L’expérience culturelle numérique, un vecteur pour valoriser le riche patrimoine de Nghe An

Terre de traditions et de patrimoine, la province de Nghe An se trouve aujourd’hui face à de nombreuses opportunités mais aussi à des défis dans la préservation et la mise en valeur de ses trésors culturels. Le numérique apparaît comme un outil puissant, capable de conserver, diffuser et rendre le patrimoine local plus accessible et plus attractif pour le grand public.

Le pont Mong, vestige architectural et artistique municipal construit entre 1893 et 1894, est le plus ancien pont de Hô Chi Minh-Ville reliant le centre au 4e arrondissement (ancien). Photo : Hong Dat – VNA

Hô Chi Minh-Ville parachève le système d'éclairage artistique de son centre urbain

Hô Chi Minh-Ville a inauguré un nouveau système d’éclairage artistique au pont Mong, au Palais des enfants, au Musée Ton Duc Thang et au Musée de Hô Chi Minh-Ville, offrant une nouvelle mise en valeur nocturne de la zone centrale. Sur le pont Mong, qui enjambe le canal Ben Nghe, 414 ensembles de LED et 12 lampadaires décoratifs ont été installés. Au Palais des enfants, ce sont 550 ensembles LED et 64 lampadaires qui illuminent désormais le site. Ce dispositif contribue à magnifier l’architecture urbaine, dynamiser le paysage nocturne et renforcer l’attractivité touristique de la ville.

Le joueur vietnamien de pickleball Ly Hoàng Nam remporte son premier titre professionnel en simple messieurs sur le PPA Tour Asia lors de l’Open de Hangzhou 2025. Photo : PPA Tour Asia

Ly Hoàng Nam remporte le titre en simple du PPA Tour Asia

Le joueur vietnamien de pickleball Ly Hoàng Nam a décroché son premier titre professionnel en simple messieurs sur le PPA Tour Asia après avoir battu samedi 6 décembre avec brio Wong Hong-kit (Hong Kong, Chine) lors de l’Open de Hangzhou 2025 en Chine.