Le 13e Dialogue sur la politique, la sécurité et la défense Vietnam - États-Unis à Hanoi

Le vice-ministre vietnamien des Affaires étrangères Ha Kim Ngoc et la sous-secrétaire d'État chargée du Contrôle des armements et des Affaires de sécurité internationale, Bonnie D. Jenkins, se sont réunis, le 26 août à Hanoi, pour coprésider le 13e Dialogue sur la politique, la sécurité et la défense entre le Vietnam et les États-Unis.

Le 13e Dialogue sur la politique, la sécurité et la défense Vietnam - États-Unis à Hanoi. Photo: baoquocte.vn
Le 13e Dialogue sur la politique, la sécurité et la défense Vietnam - États-Unis à Hanoi. Photo: baoquocte.vn

Hanoi (VNA) - Le vice-ministre vietnamien des Affaires étrangères Ha Kim Ngoc et la sous-secrétaire d'État chargée du Contrôle des armements et des Affaires de sécurité internationale, Bonnie D. Jenkins, se sont réunis, le 26 août à Hanoi, pour coprésider le 13e Dialogue sur la politique, la sécurité et la défense entre le Vietnam et les États-Unis.

Il s'agissait du premier dialogue politique, de sécurité et de défense organisé depuis que le Vietnam et les États-Unis ont élevé leurs relations au rang de partenariat stratégique intégral en septembre 2023.

Les deux parties ont exprimé leur satisfaction quant aux progrès substantiels dans tous les domaines, créant ainsi une dynamique positive vers le 30e anniversaire de l'établissement des relations diplomatiques entre le Vietnam et les États-Unis (1995-2025).

Le vice-ministre des AE Ha Kim Ngoc a affirmé que le Vietnam considérait les États-Unis comme un partenaire stratégiquement important, saluant l'engagement des États-Unis à soutenir un Vietnam fort, indépendant, autonome et prospère.

Il a proposé aux deux parties de renforcer la coordination, approfondir et stabiliser le cadre de partenariat stratégique intégral, promouvoir les contacts de haut niveau pour maintenir la stabilité et la dynamique de développement positive des relations bilatérales, valoriser l'efficacité des mécanismes de dialogue, notamment le dialogue sur la politique, la sécurité et la défense, en vue de consolider la confiance, la compréhension mutuelle et promouvoir la coopération, tout en éliminant les obstacles dans les relations entre les deux pays.

Il a salué le fait que les deux parties aient inclus pour la première fois un contenu de coopération de haute technologie dans le programme de dialogue, comme une percée majeure affirmé dans la Déclaration commune Vietnam-États-Unis de septembre 2023.

De son côté, la sous-secrétaire d'État chargée du Contrôle des armements et des Affaires de sécurité internationale, Bonnie D. Jenkins, a hautement apprécié la mise en œuvre efficace des accords existants sur la coopération en matière de défense et de sécurité et convenu de continuer à considérer la résolution des conséquences de la guerre comme une priorité élevée dans les relations entre les deux pays.

Les États-Unis s'engagent à continuer à consacrer des ressources à la coopération et au soutien du Vietnam pour surmonter les conséquences de la guerre, à la désintoxication des dioxines, au déminage, au soutien aux victimes de l'agent orange/dioxine et à la recherche, la collecte et l'identification des restes de soldats morts pendant la guerre, a-t-elle dit.

Au nom de l’administration américaine, la responsable américaine a remercié le gouvernement vietnamien pour sa coopération active et efficace dans la recherche des soldats américains portés disparus pendant la guerre.

Elle a déclaré que les États-Unis continueraient à renforcer la coopération en matière de défense et de sécurité avec le Vietnam conformément aux cadres établis et aux accords de coopération adaptés aux besoins du Vietnam, notamment la coopération en matière de formation, de médecine militaire, de maintien de la paix, de prévention du terrorisme, de cybercriminalité et de criminalité de haute technologie. ...

Concernant les questions régionales et internationales d'intérêt commun, les deux parties sont convenues de renforcer la coopération pour la paix, la sécurité, la coopération et le développement dans la région et dans le monde.

Le sous-Secrétaire d'Etat américaine, Bonnie Jenkins, a affirmé que les États-Unis attachaient une grande importance et accordaient une haute priorité aux régions du Pacifique et de l’Océan Indien, soutenant la centralité del'ASEAN dans la structure régionale. Elle a également affirmé que les États-Unis continueraient à se coordonner étroitement avec le Vietnam pour renforcer davantage l'efficacité du cadre du partenariat stratégique intégral ASEAN-États-Unis et du partenariat Mékong-États-Unis.

S’agissant de la situation en Mer Orientale, les deux parties ont partagé l'importance de maintenir la paix, la sécurité et l'ordre en mer, de promouvoir la liberté de navigation et de survol en Mer Orientale, de respecter le principe de ne pas recourir ou menacer de recourir à la force, résoudre pacifiquement les différends en Mer Orientale sur la base du droit international, en particulier de la Charte des Nations Unies et de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer (CNUDM) de 1982.

Le dialogue s'est déroulé dans une atmosphère sincère, franche et constructive. Les deux parties ont proposé des mesures spécifiques pour continuer à mettre en œuvre efficacement la Déclaration commune Vietnam-États-Unis en 2023. -VNA

source

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh. Photo : VNA

Têt du Cheval : le PM adresse ses vœux aux anciens dirigeants du Parti et de l’État

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ 2026), dans l’atmosphère festive célébrant le Parti et le Printemps, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh, avant de se recueillir en hommage aux dirigeants disparus du Parti et de l’État.

Un cheval richement décoré conduit le lauréat de concours de retour dans son village natal, dans l’estampe populaire de Dông Hô intitulée « Vinh quy bái tổ » (Retour triomphal pour rendre hommage aux ancêtres).

Le cheval, symbole culturel ancré dans l’identité vietnamienne

Animal familier et figure symbolique de longue date, le cheval occupe une place singulière dans la culture vietnamienne, du langage populaire aux pratiques communautaires, reflétant l’histoire, les croyances et la richesse de la vie spirituelle des Vietnamiens.

Au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président de l’AN a transmis les salutations et les vœux du Nouvel An lunaire des hauts dirigeants du pays à l’ensemble des cadres et soldats des forces armées de la Zone militaire 9. Photo : VNA

Le président de l’Assemblée nationale rend visite et présente ses vœux du Tet à la Zone militaire 9

Le président de l’Assemblée nationale a demandé au Comité du Parti et au Commandement de la Zone militaire 9 de continuer à promouvoir l’unité, d’assurer strictement les effectifs, d’organiser le service de permanence et de garantir la sécurité et la défense nationales durant le Tet traditionnel, tout en perpétuant la tradition des « Soldats de l’Oncle Ho ».

La vice-ministre des Affaires étrangères, Nguyen Minh Hang. Photo: VNA

Renforcer la croissance par la diplomatie économique

En 2025, la diplomatie économique vietnamienne a su maintenir une position proactive, contribuant efficacement aux objectifs de croissance, au renforcement de la confiance et à l’élargissement des espaces de développement, tout en préparant une nouvelle phase de croissance pour la période 2026-2030.

Le secrétaire général Tô Lâm offre de l'encens en hommage au Premier ministre Pham Van Dông. Photo : VNA

Le leader du Parti rend hommage à feu le Premier ministre Pham Van Dông

En hommage à feu le Premier ministre Pham Van Dông (1906-2000), le secrétaire général Tô Lâm a exprimé son profond respect et sa gratitude pour l’immense contribution de ce dirigeant gouvernemental exceptionnel – disciple éminent et camarade proche et fidèle du président Hô Chi Minh ; révolutionnaire prolétarien inébranlable et figure marquante de la révolution vietnamienne du XXe siècle, qui a grandement contribué à la libération, à l’édification à la défense du pays.

Les dirigeants de Hô Chi Minh-Ville rendent hommage aux héros morts pour la Patrie, Photo: VNA

Nouvel An lunaire : Les dirigeants de Hô Chi Minh-Ville rendent hommage aux héros morts pour la Patrie

À l’approche du Têt traditionnel 2026, les autorités de Hô Chi Minh-Ville ont organisé une série de cérémonies solennelles de recueillement et de dépôt de gerbes afin d’honorer les héros et martyrs, ainsi que les grandes figures révolutionnaires, réaffirmant la tradition de gratitude et de mémoire envers ceux qui ont sacrifié leur vie pour l’indépendance et l’édification de la Patrie.

L’ambassadeur du Vietnam en Autriche, Vu Le Thai Hoang (droite) et le représentant du programme de master international de l’Académie diplomatique de Vienne. Photo: VNA

"Café avec l'ambassadeur" : Une initiative originale pour promouvoir l'image du Vietnam en Autriche

Lors de la rencontre le 12 février avec des enseignants et des étudiants du programme de master international de l’Académie diplomatique de Vienne, l’ambassadeur du Vietnam en Autriche, Vu Le Thai Hoang, a lancé une initiative intitulée "Café avec l’Ambassadeur" qui vise à fournir des mises à jour sur les politiques, l’environnement des affaires, l’investissement et le tourisme du Vietnam dans sa nouvelle ère de développement.

Le ministre des Affaires Lê Hoai Trung (droite) et le ministre canadien du Commerce international, Maninder Sidhu. Photo: Le ministère vietnamien des Affaires étrangères

Les relations Vietnam-Canada en plein essor

Le ministre des Affaires Lê Hoai Trung et le ministre canadien du Commerce international, Maninder Sidhu sont convenus de mesures visant à faire progresser le Partenariat global, s’engageant à faciliter la coopération dans les domaines du commerce et de l’investissement, de la défense et de la sécurité, de l’aide publique au développement, du tourisme et des échanges entre les peuples.