Dialogue sur la politique, la sécurité et la défense Vietnam - Etats-Unis

Le 12e Dialogue sur la politique, la sécurité et la défense entre le Vietnam et les États-Unis s'est tenu le 30 mars à Washington.
Dialogue sur la politique, la sécurité et la défense Vietnam - Etats-Unis ảnh 1Le vice-ministre vietnamien des Affaires étrangères Ha Kim Ngoc et la secrétaire d’État adjointe aux affaires de politique et de défense, Jessica Lewis. Photo: VNA

Washington (VNA) - Le vice-ministrevietnamien des Affaires étrangères Ha Kim Ngoc et la secrétaire d’État adjointeaux affaires de politique et de défense, Jessica Lewis, se sont réunis, le 30mars à Washington, pour coprésider le 12e Dialogue sur la politique, lasécurité et la défense entre le Vietnam et les États-Unis.

Les deux parties ont reconnu avecsatisfaction que les relations entre le Vietnam et les États-Unis continuaientde se développer profondément et substantiellement aux niveaux bilatéral,régional et international, sur la base des principes de respect del'indépendance, de la souveraineté, de l'intégrité territoriale et du régimepolitique de chaque pays.

Ha Kim Ngoc a affirmé que le Vietnam considérait toujours les États-Unis commel'un de ses partenaires les plus importants. De son côté, Jessica Lewis aréaffirmé que les États-Unis soutenaient constamment un Vietnam puissant,indépendant et prospère.

Dialogue sur la politique, la sécurité et la défense Vietnam - Etats-Unis ảnh 2Le 12e Dialogue sur la politique, la sécurité et la défense entre le Vietnam et les États-Unis. Photo: VNA


Les deux parties ont souligné l'importance des contacts, des consultations bilatérauxet de l’échange de délégations pour le processus d'instauration de laconfiance, de la compréhension mutuelle, de la promotion de la coopération. Ellesont affirmé continuer à faire des dialogues francs, constructifs et régulierssur des questions encore distinctes.

Les deux parties ont convenu de continuer à promouvoir le développement stabledes relations de défense entre le Vietnam et les États-Unis, conformément auxintérêts, aux conditions et aux politiques de chaque pays, et d'élargir lacoopération dans les domaines de la cybersécurité, de la lutte contre lacriminalité transnationale, de la participation aux opérations de maintien dela paix des Nations Unies, etc.

Les deux parties ont également partagé leurdétermination à maintenir la coopération dans le déminage, la décontaminationdes sols pollués par la dioxine, le soutien aux personnes touchées par laguerre au Vietnam et la recherche des soldats portés disparus des deux côtés pendantla guerre.

Les représentants de la partie américaine ont réaffirmé leur engagement àcontinuer de soutenir le Vietnam pour améliorer ses capacités maritimes, cellesen matière d’application de la loi et médico-légales par la formation et letransfert d'équipements.

Les deux parties ont discuté d'un certainnombre de questions internationales et régionales d'intérêt commun, et partagél'importance d'assurer la primauté du droit, la liberté et la sécurité de navigationet de survol, le règlement pacifique des différends sur la base du droitinternational et l'absence de menace ou d'utilisation de la force.

La partie américaine a affirmé son soutien auconsensus et à la centralité de l'ASEAN dans la structure de sécuritérégionale.

Les deux parties ont souligné la nécessité demettre en œuvre des mesures créatives et substantielles pour promouvoir lepartenariat Mékong - États-Unis dans les temps à venir.

En marge de ce dialogue, le vice-ministre Ha Kim Ngoc ont eu des rencontresavec des représentants de plusieurs organes américains, des parlementaires et desreprésentants d'entreprises américaines. Ces rencontres ont contribué à la miseen œuvre des résultats de l’entretien téléphonique tenu le 29 mars entre lesecrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV), Nguyên Phu Trong, etle président américain, Joe Biden, promouvant l'agenda bilatéral à l'occasiondu 10e anniversaire de l’établissement du partenariat intégral bilatéral(2013-2023). -VNA

Voir plus

Les véhicules de marchandises sont dédouanés par le poste frontalier international de Kim Thanh à Lao Cai. Photo: VNA

📝 Édito: Les difficultés d’application du Décret 46 ne sont pas un prétexte à parler de "défaillance systémique"

Les difficultés apparues lors de la mise en œuvre du Décret 46/2026/NĐ-CP sur la sécurité sanitaire des aliments ont été rapidement prises en charge par le gouvernement, permettant de lever les blocages aux frontières. Si ces ajustements appellent une analyse sérieuse et responsable, ils ne sauraient en aucun cas être instrumentalisés pour évoquer une prétendue "défaillance systémique".

Le secrétaire général du Parti To Lam (droite) reçoit l'ambassadeur de la Russie au Vietnam, Gennady Bezdetko. Photo : VNA

La Russie et le Vietnam consolident leur coopération dans divers domaines

"Malgré un contexte difficile – notamment l'ampleur sans précédent des sanctions imposées à la Russie par les pays occidentaux – nos liens avec le Vietnam ont continué de se renforcer dans de nombreux domaines. Un dialogue régulier et constructif à différents niveaux, y compris au plus haut niveau, en a été une condition essentielle", a souligné l'ambassadeur de Russie au Vietnam, Gennady Bezdetko.

Le secrétaire général du PCV Tô Lâm, le président du PPC Samdech Techo Hun Sen et le secrétaire général du PRPL Thongloun Sisoulith posent lors de leur réunion. Photo : VNA

Le consensus politique Cambodge-Vietnam-Laos oriente leur stratégie de développement

Commentant la visite d'État effectuée le 6 février au Cambodge par le secrétaire général Tô Lâm, le Dr Chheang Vannarith a déclaré que cette visite soulignait l’importance que le Vietnam accorde à ses relations avec le Cambodge. En tant que pays voisins, le Vietnam a toujours privilégié ses liens avec le Cambodge et le Laos, qui partagent des liens historiques et une tradition de solidarité et de bon voisinage.

L’ambassadeur du Vietnam en France, Trinh Duc Hai (troisième à partir de la droite) avec des délégués participant au 14e Congrès national du Parti. Photo : VNA

Des décisions stratégiques ouvrent une nouvelle ère pour l’essor de la nation

L’ambassadeur du Vietnam en France, Trinh Duc Hai, a affirmé que le 14e Congrès national du Parti constituait une étape marquante dans les 96 ans d’histoire du Parti communiste vietnamien. Il a souligné l’esprit d’unité et de consensus qui caractérise ce congrès et reflète la volonté, la détermination, les aspirations au développement et la profondeur culturelle du Parti et du peuple dans cette nouvelle ère de développement.

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang. Photo : VNA

Printemps au pays natal: Promovoir la diaspora comme acteur du développement

Ce programme permet aux Vietnamiens de l’étranger de rencontrer les dirigeants du Parti et de l’État, de s’informer sur les orientations du développement national et de partager des idées et des propositions en matière de science et de technologie, d’innovation, d’investissement, d’éducation et de promotion de l’image du Vietnam à l’étranger.

Le prof. associé-Dr. Neak Chandarith, directeur de l’Institut d’études internationales et de politiques publiques (IISPP) de l’Université royale de Phnom Penh. Photo : VNA

La visite d’État du leader du PCV renforce la confiance politique Vietnam-Cambodge

Selon le Dr Neak Chandarith, cette visite témoigne d’une grande confiance politique, a-t-il souligné, indiquant que la la participation du Premier ministre Pham Minh Chinh et du président de l’Assemblée nationale Trân Thanh Mân démontre le soutien unanime des plus hautes instances dirigeantes vietnamiennes au renforcement des liens traditionnels avec le Cambodge.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV), Tô Lâm et le secrétaire général du Parti révolutionaire populaire lao (PRPL) et président lao Thongloun Sisoulith passent en revue la garde d’honneur de l’Armée populaire lao (APL). Photo : VNA

La visite d’État du leader du PCV au Laos et au Camboge hisse les liens à un nouveau palier

Ces visites devraient contribuer à la réalisation des objectifs de développement ambitieux de chaque pays dans le nouveau contexte, servir les intérêts des trois peuples et apporter une contribution positive à la paix, à la stabilité, à la prospérité et au développement dans la région et dans le monde, a déclaré le ministre des Affaires étrangères, Lê Hoài Trung.