L'ASEAN et les États-Unis accordent la priorité à la réponse à l'épidémie et au relance durable

Le ministre vietnamien des Affaires étrangères (AE) Bui Thanh Son a participé à la Conférence des ministres des AE ASEAN-États-Unis qui s'est tenue en ligne mercredi le 4 août.
L'ASEAN et les États-Unis accordent la priorité à la réponse à l'épidémie et au relance durable ảnh 1Conférence des ministres des AE ASEAN-États-Unis. Photo: VNA

Hanoï (VNA) - Le ministre vietnamien des Affaires étrangères (AE) Bui Thanh Son a participé à la Conférence des ministres des AE ASEAN-États-Unis qui s'est tenue en ligne mercredi le 4 août.

Cet événement s'inscrivait dans le cadre de la 54e Conférence des ministres des AE de l'ASEAN (AMM-54) et ses conférences connexes.

Selon le secrétaire d'État des États-Unis Antony Blinken, l'administration de Joe Biden prend en haute considération le partenariat stratégique avec l'ASEAN, soutient le rôle central de l'ASEAN et les Perspectives de l'ASEAN sur l'Indo-Pacifique (AOIP), et souhaite promouvoir le partenariat stratégique dynamique, efficace avec le bloc sur la base du respect mutuel, pour édifier une structure régionale ouverte, inclusive et prospère.

Le secrétaire d'État américain a affirmé que les États-Unis continueraient de promouvoir la coopération multilatérale dans la réponse au COVID-19, d'augmenter la capacité de production et d'assurer un approvisionnement en vaccins adéquat, sûr et efficace. Les États-Unis a financé 160 millions de dollars et continueraient de soutenir les pays de la région dans la réponse à la pandémie ; a contribué 500.000 dollars au Fonds de l'ASEAN pour la réponse au COVID-19.

Malgré l'impact de la pandémie de COVID-19, le commerce bilatéral a atteint 308,3 milliards de dollars en 2020. Les États-Unis sont le 2e partenaire commercial et le plus grand investisseur étranger de l'ASEAN.

L'ASEAN et les États-Unis ont convenu d'accorder la priorité à la lutte contre l'épidémie, de poursuivre le soutien pour promouvoir une reprise durable, notamment de renforcer la coopération dans le commerce et l'investissement, la transformation numérique, l'énergie, etc., ainsi que d'adopter les programmes de coopération au développement des États-Unis dans la région. Les pays membres de l'ASEAN ont souhaité que les États-Unis continuent de soutenir la recherche, le développement, la production et la distribution des vaccins anti-COVID-19. En outre, les États-Unis ont proposé à intensifier la coopération dans les secteurs comme l'énergie, le transport, l'autonomisation des femmes, le changement climatique, etc.

Les deux parties ont convenu de collaborer étroitement, contribuant au maintien de la paix, de la sécurité et de la stabilité dans la région, dont la sécurité maritime en Mer Orientale. Les États-Unis soutiennent la position de principe de l'ASEAN sur la Mer Orientale et saluent son rôle dans la promotion de la coopération, du dialogue, de l'instauration de la confiance dans la région, la garantie de la mise en oeuvre de manière complète et efficace de la Déclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale (DOC) et l'élaboration d'un Code de conduite en Mer Orientale (COC) efficace, conformément au droit international et à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer (CNUDM) de 1982. 

Antony Blinken a également salué les efforts de l'ASEAN ces derniers temps pour promouvoir le dialogue, la médiation pour aider le Myanmar à stabiliser la situation.

L'ASEAN et les États-Unis accordent la priorité à la réponse à l'épidémie et au relance durable ảnh 2Le ministre vietnamien des Affaires étrangères (AE) Bui Thanh Son a participé à la Conférence des ministres des AE ASEAN-États-Unis qui s'est tenue en ligne mercredi. Photo: VNA

Prenant la parole lors de la conférence, le ministre Bui Thanh Son a souligné le rôle important des États-Unis dans la réponse au COVID-19 et au changement climatique. Il a apprécie l'octroi des vaccins des États-Unis aux pays de l'ASEAN dont le Vietnam.

Le ministre a également demandé aux États-Unis de continuer à aider l'ASEAN à avoir accès au vaccin à temps et pleinement, d'accélérer le transfert des technologies de production de vaccins aux pays de l'ASEAN. Le Vietnam s'attend à ce que les États-Unis soutiennent et améliorent la capacité médicale préventive des pays dans la région.

L'ASEAN est prête à créer des conditions favorables aux entreprises américaines d'élargir les investissements dans la région. Il a proposé aux États-Unis de continuer d'aider l'ASEAN à réduire l'écart de développement, en garantissant une croissance durable dans les sous-régions de l'ASEAN, y compris sous-région du Mékong et par le biais du partenariat Mékong - États-Unis.

Le ministre Bui Thanh Son a également affirmé que les pays dont l'ASEAN et les États-Unis partageaient l'intérêt et la responsabilité dans le maintien de la paix, de la stabilité, de la sécurité, de la liberté de navigation maritime et aérienne en Mer Orientale. Il a souligné que les parties devaient montrer leur volonté de coopération et agir de manière responsable pour édifier une Mer Orientale pacifique et stable, et protéger l'environnement.

Il a affirmé la position constante de l'ASEAN sur la Mer Orientale, soulignant la nécessité d'instaurer la confiance, de faire preuve de retenue, d'éviter la militarisation et de résoudre pacifiquement les différends, conformément au droit international, à commencer par la CNUDM de 1982, d'accélérer la mise en oeuvre pleine et effective du DOC et la négociation pour parvenir à un Code de conduite (COC) efficace et substantiel conformément au droit international et à la CNUDM de 1982.

Bui Thanh Son a souhaité que les États-Unis continuent de jouer le rôle constructif, de soutenir les efforts de l'ASEAN dans le maintien de la paix, de la stabilité, de la liberté de navigation maritime et aérienne en Mer Orientale, ainsi que dans la recherche des solutions pour stabiliser la situation au Myanmar.

L'Indonésie assume officiellement le rôle de coordinateur des relations ASEAN-États-Unis pour la période 2021-2024. -VNA

Voir plus

Réunion entre le président de l’AN Tran Thanh Man et le consul honoraire du Vietnam à Istanbul, Ali Tezolmez. Photo: VNA

Le président de l’AN Tran Thanh Man reçoit le consul honoraire du Vietnam à Istanbul

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Tran Thanh Man, a reçu le 17 avril à Istanbul le consul honoraire du Vietnam, Ali Tezolmez. À cette occasion, il a salué ses contributions au renforcement des relations Vietnam–Turquie et réaffirmé la volonté de Hanoi de développer davantage la coopération bilatérale dans les domaines économique, commercial et d’investissement.

Cérémonie de signature d’un mémorandum de coopération entre la Commission d’organisation du Comité central du Parti communiste du Vietnam et son homologue chinoise, ainsi que d’un mémorandum entre le ministère vietnamien de la Construction et la Commission nationale du développement et de la réforme de Chine sur la formation ferroviaire visant à renforcer les compétences du personnel ferroviaire vietnamien. Photo : VNA

Le Vietnam et la Chine signent 32 accords de coopération

Le Vietnam et la Chine ont signé 32 accords de coopération couvrant un large éventail de domaines, allant de la politique et de la sécurité à l’économie, aux infrastructures et aux échanges locaux, à l’occasion de la visite d’État du président To Lam en Chine.

Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, Tô Lâm s'exprime lors de sa visite du site historique de l’école Yucai de Nanning, dans le Guangxi. Photo: VNA

Le leader Tô Lâm visite l’école Yucai de Nanning dans le Guangxi

Le secrétaire général et président Tô Lâm a remercié les autorités et le peuple du Guangxi d’avoir préservé le site historique de l’école Yucai et d’autres sites historiques associés au président Hô Chi Minh, les transformant en « adresses rouges » symbolisant les liens durables entre les deux nations.

Le Premier ministre Le Minh Hung à la réunion. Photo: VNA

Trois ministères et organisme mobilisés pour soutenir la croissance à deux chiffres

Lors de la réunion le 17 avril avec le ministère de l’Intérieur, le ministère des Affaires ethniques et religieuses et l’Inspection gouvernementale, le Premier ministre Le Minh Hung a souligné que les exigences de développement du pays dans la période à venir, notamment l’objectif de croissance à deux chiffres, imposent des responsabilités particulièrement lourdes à ces ministères et organisme.

La vice-présidente du Groupe de la Banque mondiale pour les Ressources humaines, Radi Anguelova, remet le titre à l’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung. Photo : VNA

La BM loue le Vietnam pour son développement et son utilisation du capital humain

La reconnaissance accordée au titre de l’Indice de capital humain plus (HCI+) 2026 confirme les efforts déployés par le Vietnam pour placer l’humain au cœur de sa stratégie de développement, améliorer la qualité de l’éducation et des soins de santé, renforcer les liens entre la formation et le marché du travail et promouvoir une croissance inclusive et durable.

Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste chinois (PCC) et président chinois, Xi Jinping, le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président vietnamien, To Lam. Photo: VNA

Déclaration conjointe entre le Vietnam et la Chine

L’Agence vietnamienne d’information présente ci-après des extraits de la Déclaration conjointe entre le Vietnam et la Chine sur la poursuite de l’approfondissement du partenariat de coopération stratégique global et la promotion de la construction d’une Communauté d’avenir partagé Vietnam–Chine à portée stratégique à un niveau plus élevé dans la nouvelle période.

Vue du colloque "L’intelligence artificielle dans le système judiciaire et juridictionnel – Expériences de l’Union européenne et applications au Vietnam., à Budapest, le 16 avril. Photo: VNA

L’IA dans la justice : expériences européennes et applications au Vietnam

Les experts hongrois et européens ont partagé les expériences de l’Union européenne en matière d’application de l’IA dans le domaine de la justice, allant du soutien au traitement de l’information et à l’amélioration de l’efficacité du jugement, en passant par le renforcement de la transparence et l’accès des citoyens à la justice.