L’art de la danse xòe des Thaï, le cœur sur la main

Après la consécration mondiale de l'art de la danse xòe, les Thaï qui peuplent le Nord-Ouest du Vietnam prennent conscience de la responsabilité qui leur échoit, de perpétuer la tradition ancestrale.
 

Hanoi (VNA) – Le 15 décembre dernier, le Comité intergouvermental pour la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel de l’UNESCO inscrivait la danse xoè du peuple thaï du Vietnam sur la Liste représentative du patrimoine culturel immatériel de l’humanité. Après l’émotion et la fierté, les Thaï qui peuplent le Nord-Ouest du Vietnam prennent conscience de la responsabilité qui leur échoit, de perpétuer la tradition ancestrale.

L’art de la danse xòe des Thaï, le cœur sur la main ảnh 1Une démonstrationde la danse +xoè+ des Thai à Yên Bai. Photo :VNA

Enlangue thaï, «xoè» signifie danse: une danse collective, en l’occurrence, avecdes mouvements simples qui symbolisent les activités humaines dans le rituel,la culture et le travail. Il existe trois types de xoè qui sont la xoèrituelle, la xoè en cercle et la xoè de présentation. Pour les Thaï, la xoè estaussi indispensable que la nourriture et l’eau qu’ils consomment au quotidien, affirme Hoàng Thi Liên, une Thaï de Son La.

«Jesuis tellement fière que notre xoè soit désormais portée à la connaissance dumonde entier. En tant que danseuse de xoè, je me suis moi-même produite lors denombreux évènements et à chaque fois, le public était conquis par le charme denos gestes comme par celui de nos costumes», dit-elle.

Lavallée de Muong Lo, dans la province d’Yên Bai, passe pour être le berceau desThaï du Nord-Ouest et donc de la danse xoè. Elle abrite des milliers dedanseuses xoè, vraisemblablement les meilleures du Vietnam. Dans cette contrée,les habitants sont persuadés que sans la xoè il n’y aurait ni joie ni couple,et que le riz ne pourrait pas pousser non plus. C’est du moins ce que nous ditDiêu Thi Siêng, une maîtresse de xoè.

«Pourmoi, rien n’égale le bonheur et la fierté de voir l’UNESCO inscrire notre xoèsur la liste représentative du patrimoine culturel immatériel de l’Humanité.Cette danse merveilleuse que nos aïeux nous ont léguée, c’est à nous de latransmettre aux générations futures», déclare-t-elle.

C’esten 2013 que la xoè des Thaï a été classée au patrimoine national. Seshauts-lieux sont aujourd’hui Muong Lo dans la province d’Yên Bai, Muong So dansla province de Lai Châu, Muong Lay et Diên Biên Phu dans la province de DiênBiên et Thuân Châu dans la province de Son La. Si cette danse a la vitalitéqu’elle a, c’est parce qu’elle est ouverte à tout le monde, sans distinctiond’âge, de sexe, de classe sociale, de milieu professionnel ou d’appartenanceethnique. Cette ouverture est un atout que les responsables de la cultureentendent exploiter pour élargir la pratique de cette danse, comme nousl’indique Nguyên Hoàng Hiêp, directeur adjoint du Département de la culture, des sports et du tourisme de la province de Diên Biên.

«Avantmême la reconnaissance de l’UNESCO, nous avons introduit la xoè dans toutes lesmanifestations culturelles de la province et de nos villages culturels ettouristiques. Prochainement, nous ferons monter des numéros de danse dexoè plus élaborés, avec la participation de nos meilleures danseuses, pourprésenter cette danse aux touristes vietnamiens et étrangers», fait-il savoir.

Lesprovinces concernées, Yên Bai, Son La, Diên Biên et Lai Châu, vont co-organiserune grande fête pour accueillir le certificat de l’UNESCO en 2022. Les cerclesde xoè promettent d’être grands et joyeux. – VOV/VNA

Voir plus

Vinh Long célèbre la fête Ok Om Bok

Vinh Long célèbre la fête Ok Om Bok

La fête Ok Om Bok, événement culturel traditionnel de la communauté khmère et patrimoine culturel immatériel national reconnu, s’est tenue le 5 novembre au site historique et pittoresque d’Ao Ba Om, dans la province de Vinh Long, au cœur du delta du Mékong.

Œuvre "Mua xuân dên" (L’arrivée du printemps), de Vu Công Diên, huile sur toile, 100x120cm. Photos : NDEL

Les beaux-arts contemporains vietnamiens enchantent à l’Asian Art de Londres

Les œuvres de quatre artistes vietnamiens contemporains ont suscité l’intérêt des collectionneurs, des maisons de vente aux enchères et des amateurs d’art du Royaume-Uni et du monde entier lors de l’exposition « Vietnam - Beauté enchanteresse », qui s’est tenue du 31 octobre au 5 novembre chez Sotheby’s.

Le rituel d’offrande du côm dep, sorte de jeune riz gluant aplati, est une spécialité khmère en l’honneur de la Lune. Photo : VNA

Can Tho célèbre la fête de la Lune des Khmers

Selon les croyances du peuple khmer, la fête de la Lune, célébrée au milieu du dixième mois lunaire, est l’occasion de rendre grâce au génie lunaire pour des récoltes abondantes. Dans la soirée du 4 novembre 2025, la cérémonie du culte de la Lune s’est tenue au temple Khleang, dans la ville de Can Tho, dans le cadre de la fête Oc Om Boc – course de pirogues Ngo traditionnelles.

Photo d'illustration : VNA

Projet de documents du 14e Congrès du Parti : Placer la culture au même rang que l’économie et la politique

Le projet de Rapport politique du Comité central du Parti (13ᵉ mandat) présenté au 14ᵉ Congrès national du Parti suscite un large intérêt ainsi que de nombreuses contributions de la population. Ce document clé confère à la culture le statut de fondement spirituel de la société, la positionnant comme à la fois un objectif et un moteur essentiel du développement durable du pays pour la nouvelle ère.

L'artiste Kiêu My et de jeunes artistes du Théâtre de hát bội de Hô Chi Minh-Ville interprètent la pièce « Fête de la maison communale du village». Photo : ttbc-hcm.gov.vn

Le Théâtre de hát bội de Hô Chi Minh-Ville, passeur de culture et de mémoire

Depuis plusieurs années, le Théâtre de hát bội de Hô Chi Minh-Ville propose chaque semaine des représentations dans les espaces publics de la ville. En parallèle, il collabore avec des établissements scolaires pour rapprocher cet art ancestral de la jeunesse. Une démarche à la fois patrimoniale et novatrice, qui vise à préserver l’identité culturelle tout en conquérant de nouveaux publics.

Le Village de My Nghiep (Khanh Hoa) continue de tisser l'avenir du brocart Cham

Le Village de My Nghiep (Khanh Hoa) continue de tisser l'avenir du brocart Cham

Face au risque de déclin de leur patrimoine artisanal en raison de la faiblesse des revenus et de la concurrence industrielle, les artisans du village de tissage de My Nghiep, berceau historique du brocart Cham dans la province de Khanh Hoa (Centre), résistent inlassablement.
Fidèles au métier à tisser traditionnel en bois – un savoir-faire précieux transmis de mère en fille au sein de l'ethnie Cham – ils maintiennent la production de ces étoffes colorées et complexes.

Hoang Ha, rédacteur en chef de la revue Van hoa nghê thuât (Culture-Art). Photo: vanhoanghethuat.vn

14ᵉ Congrès du Parti : la culture élevée au rang de pilier stratégique

Le projet de document pour le 14ᵉ Congrès national du Parti suscite un vif intérêt et une large participation de la société vietnamienne – gouvernements locaux, intellectuels, artistes, chercheurs et gestionnaires. Au cœur des débats, la culture émerge comme un axe stratégique, témoignant d’une profonde évolution dans la pensée théorique et les orientations du Parti pour un développement humain et culturel adapté à l’ère moderne.