L’application des factures électroniques est obligatoire à partir du 1er juillet

L’application des factures électroniques est désormais obligatoire à partir du 1er juillet, à l’exception des petites et moyennes entreprises, des coopératives, des ménages et les particuliers commerciaux

Hanoi (VNA) – L’application des facturesélectroniques est désormais obligatoire à partir du 1er juillet, à l’exceptiondes petites et moyennes entreprises, des coopératives, des ménages et lesparticuliers commerciaux dans les régions en difficulté, a-t-on appris d’untexte du ministère des Finances.

L’application des factures électroniques est obligatoire à partir du 1er juillet ảnh 1L’application des factures électroniques a été mise en œuvre dans 63 provinces et villes du pays depuis avril 2022. Photo: VnExpress


Le ministre des Finances a publié le 17 septembre 2021 la circulaire n°78/2021/TT-BTCguidant la mise en œuvre de certaines dispositions de la Loi sur l’administrationfiscale et du décret n°123/2020/ND-CP du gouvernement régissant les factures etdocuments.

Avant le 1er juillet 2022, l’application des factures électroniques n’est requisequ’aux établissements commerciaux qui ont été avisés par les autorités fiscalesde se convertir à l’utilisation des factures électroniques et qui ont satisfaitles conditions sur les infrastructures d’information (article 60 du décretn°123/2020/ND-CP).

Les agences, organisations et particuliers qui ont rempli les conditions entermes d’infrastructures des technologies de l’information sont encouragés àappliquer les factures électroniques (clause 1, article 11 de la circulaire n°78/2021/TT-BTC).

Ainsi, sauf cas particuliers évoqués ci-dessus, à compterdu 1er juillet 2022, les entreprises, les ménages et les particuliers commerciauxne seront plus autorisés à utiliser les factures papier mais devront passer àl’utilisation des factures dématérialisées.

En réalité, l’application des factures électroniques aété mise en œuvre de manière synchrone dans 63 provinces et villes du paysdepuis avril 2022, mais en raison du court délai d’application, les entreprisesavaient rencontré des difficultés dans le processus d’utilisation des facturesélectroniques. – VNA

Voir plus

Délégués participant au Sommet vietnamien de l’économie du sport 2026 (VSES 2026), à Hanoi, le 27 mars. Photo : VNA

Le Sommet vietnamien sur le sport explore des pistes pour façonner une nouvelle économie

Pendant des années, le sport au Vietnam a été perçu principalement sous l’angle de la performance de haut niveau et de la participation de masse. Cependant, les tendances mondiales montrent que le sport est devenu un secteur économique majeur, étroitement lié aux médias, au tourisme, au sponsoring, à l’organisation d’événements, aux technologies et aux marchés de consommation.

Le conseiller commercial Hoàng Duc Nhuân s’exprime lors de la session de conseil à l’exportation sur les marchés algérien, sénégalais et tunisien. Photo : VNA

Les entreprises vietnamiennes cherchent à promouvoir leurs exportations vers les marchés africains

Le conseiller commercial Hoàng Duc Nhuân a exhorté les exportateurs vietnamiens à rechercher des partenaires par le biais de réseaux réputés et à utiliser des méthodes de paiement sécurisées, telles que des lettres de crédit irrévocables confirmées par des banques européennes ou américaines de confiance, ou le recouvrement documentaire avec un acompte d’au moins 20 % de la valeur du contrat.

Des visiteuses lors de l'exposition et du livestream « Vitalité des produits vietnamiens » à Hanoi, du 7 au 9 mars 2026. Photo : VNA

De la nécessité d’une plus grande transparence pour mieux exporter

Alors que la transparence, la traçabilité et la responsabilité sociétale deviennent des critères d’accès essentiels, une mise en conformité proactive offrira aux entreprises vietnamiennes un avantage certain pour instaurer la confiance auprès de leurs partenaires internationaux.

Une baisse marquée des prix des carburants est entrée en vigueur au Vietnam à partir de minuit, le 26 mars. Photo: VNA

Baisse des prix des carburants à partir du 26 mars

Après une baisse des prix enregistrée à partir du 26 mars, le prix de l’essence E5RON92 est désormais plafonné à 23.326 dôngs le litre (0,89 dollar), soit une baisse de 4.749 dôngs par rapport au tarif précédent, tandis que celui de l’essence RON95-III recule de 5.625 dôngs pour s’établir à un maximum de 24.332 dôngs (0,92 dollar) le litre.

Photo: chinhphu.vn

Le vice-Premier ministre Ho Quoc Dung reçoit un dirigeant du groupe sud-coréen GS Energy

En recevant Yongsoo Huh, vice-président du conseil d’administration et directeur général du groupe sud-coréen GS Energy, le 26 mars à Hanoï, le vice-Premier ministre Ho Quoc Dung a salué la visite des dirigeants de GS Energy et de VinaCapital, tout en exprimant sa satisfaction quant à l’essor du partenariat stratégique intégral entre le Vietnam et la République de Corée.