L’áo dài, un trait culturel de toute beauté

Plus de 80% des femmes vietnamiennes pensent que l’áo dài est une des plus belles traditions vestimentaires du pays et que la culture de l’áo dài pourrait s’étendre à l’avenir.
L’áo dài, un trait culturel de toute beauté ảnh 1L’"áo dài" dans la collection du photographe français Réhahn. Photo: Réhahn/CVN
Hanoï (VNA) - Plus de 80% des femmes vietnamiennes pensent que l’áo dài est une des plus belles traditions vestimentaires du pays et que la culture de l’áo dài pourrait s’étendre à l’avenir. 

L’histoire raconte que le costume traditionnel original des femmes vietnamiennes est la robe à quatre ou cinq pans, précurseur de l’áo dài.

Dans les années 1700, le Vietnam était divisé en deux, les seigneurs Trinh au Nord, où les robes étaient similaires à des costumes impériaux chinois, et la dynastie des Nguyên au Sud. En 1744, Nguyên Phuc Khoat changea la forme du costume national, avec une version pour homme également, pour marquer sa différence vis-à-vis de son voisin du Nord. La première image de l’áo dài moderne est apparue sous la dynastie des Nguyên.

Ce costume survivra jusqu’en 1930 quand un créateur de mode de Hanoï, Cát Tuong, plus connu des Français sous le nom de Monsieur le Mur, le modifia en le simplifiant avec un mélange de styles asiatique et européen. Bien que ce modèle fut boycotté par les plus puritains et conservateurs, il fut néanmoins apprécié par la majorité de la gent féminine.

Au Nord, après l’indépendance en 1954, l’áo dài se voit banni de plusieurs endroits, jugé inapproprié au travail et trop coûteux. En revanche, au Sud, sa popularité augmente et il devient même l’uniforme obligatoire des lycéennes.

Depuis les années 1990, l’áo dài est le symbole de la tradition culturelle du Vietnam et même une des fiertés nationales.

L’áo dài comprend toujours deux pièces séparées: la tunique et le pantalon. Dans la tunique traditionnelle, le col mesure souvent 4-5 cm de hauteur et est en forme de "V".
L’áo dài, un trait culturel de toute beauté ảnh 2Des femmes vietnamiennes vêtues d’"áo dài" colorés. Photo: Viêt Cuong/CVN


La forme de la robe épouse parfaitement le corps, avec des manches dépassant légèrement les poignets. Les boutons sont fixés au cou, à l’épaule et descendent jusqu’à la hanche.

La tunique se coordonne avec un large pantalon long, souvent blanc ou noir, et en soie. Mais de nos jours, les codes sont plus flexibles et une multitude de couleurs sont dorénavant disponibles. On peut choisir soit une couleur différente de celle de la tunique, soit la même, selon les goûts.

Mais, malgré sa beauté, l’ao dài reste plutôt difficile à porter, à cause de sa longueur notamment ou encore du climat souvent très chaud et humide. Il se réinvente ainsi pour s’adapter aux besoins des femmes et de la mode, tout en gardant son âme. Le costume connaît donc des changements en termes de styles. Son col notamment, avec le col dit bateau, le col rond ou encore le col en cœur, mais aussi la longueur de ses manches, plus courtes voire sans manches. On peut également raccourcir la longueur de la tunique pour un effet plus dynamique, plus jeune.

L’áo dài suit depuis toujours les vicissitudes de l’histoire du pays. Au Vietnam, c’est un costume pour tous les âges. Il est devenu le symbole de la beauté et du charme des femmes vietnamiennes. On le porte souvent à des occasions importantes telles que célébrations, mariages, Nouvel An, Fête nationale ou autres cérémonies.

L’áo dài est aussi un uniforme pour les jeunes filles. Il a également contribué à promouvoir l’image du Vietnam dans le monde entier.

Il fait aussi l’objet de nombreux poèmes, musiques et peintures avec des œuvres connues comme notamment la chanson Áo dài de Sy Luân ou encore la peinture à l’huile La fille au lys de Tô Ngoc Vân.

L’áo dài ne se limite pas au Vietnam mais est également connu dans bien d’autres pays. Il est devenu une source d’inspiration pour de nombreux artistes du monde entier, comme en témoigne la collection de photos sur l’áo dài du photographe français Réhahn sur le site web Boredpanda. Réhahn a déclaré: "Les gens me connaissent à travers mes portraits, mais depuis deux ou trois ans, je suis attiré par les femmes vietnamiennes en áo dài ".

Katherine Muller-Marin était la représentante de l’UNESCO au Vietnam. Cette Costaricaine d’origine allemande portait souvent l’áo dài dans la plupart des événements majeurs au Vietnam. Elle a confié qu’elle  en avait collectionné une variété.

L’áo dài occupe une place importante dans les yeux des Vietnamiens et il produit aussi une belle impression chez les étrangers. On peut dire que c’est une grand fierté de notre peuple. Dans la vie moderne, les jeunes doivent être conscients de la nécessité de garder et respecter l’identité culturelle nationale. -CVN/VNA

Voir plus

Le programme s’ouvre par des performances artistiques, avant d’inviter les visiteurs à découvrir un espace d’exposition conçu comme un véritable « jardin de lumière », où cohabitent des centaines de créations aux dimensions et aux styles variés. Photos: baotintuc.vn

À Hanoi, le Temple de la Littérature convie les lumières en son jardin

Le programme « Jardin de lumière » a ouvert ses portes dans l’espace du Jardin Giam, au sein du site historique du Temple de la Littérature (Hanoï), offrant aux visiteurs une expérience immersive unique à travers des centaines de lanternes artisanales finement réalisées par des artisans et des villages de métiers traditionnels.

Développement de la « Silver Économie » au Vietnam : transformer le défi du vieillissement en levier de croissance

Faire du patrimoine le socle de l’identité de Hanoï

Hanoï, ville du patrimoine par excellence du Vietnam, abrite pas moins de  6.489 sites historiques et culturels, près de 1.793 éléments du patrimoine culturel immatériel, des milliers de villages d’artisanat et des centaines de trésors nationaux – un réservoir d’une valeur inestimable héritée du millénaire de Thang Long.

Le palais An Dinh, trésor architectural de la ville de Hue

Le palais An Dinh, trésor architectural de la ville de Hue

Construit en 1917, le palais An Dinh comptait à l’origine dix structures. Aujourd’hui, seules trois subsistent presque intactes : la porte principale, le pavillon Trung Lap et l'édifice Khai Tuong. Ce dernier se dresse avec élégance, tel un véritable château de style européen, au cœur de l’ancienne capitale impériale de Hue.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de la République, To Lam, et le Premier ministre slovaque, Robert Fico, au concert de l'amitié Vietnam-Slovaquie. Photo: VNA

Un concert d’amitié Vietnam–Slovaquie à Hanoï

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de la République To Lam et le Premier ministre slovaque Robert Fico,a assisté à un concert de l’amitié Vietnam–Slovaquie à Hanoï, un événement symbolique illustrant le dynamisme des échanges culturels et le renforcement du partenariat stratégique entre les deux pays.

Espace de représentation du chant Xoan dans la maison commune de Hung Lo, province de Phu Tho. Photo: VNA

Mettre en valeur le patrimoine dans la vie contemporaine

La Résolution n°80 établit une approche globale du patrimoine, en le considérant à la fois comme un héritage historique et comme une ressource importante pour le développement. Elle souligne la nécessité d’assurer un équilibre entre préservation et valorisation, afin que les éléments culturels puissent continuer à exister tout en répondant aux besoins de la société contemporaine.

De nos jours, cette voie est empruntée par les habitants locaux pour accéder à leurs cultures et pour leurs besoins quotidiens. Photo : Quy Trung – VNA

La route Pavie : un patrimoine oublié en voie de valorisation touristique

L’ancienne route de pierre Pavie était autrefois une voie de communication vitale reliant l'ancien district de Phong Tho (province de Lai Chau) à celui de Bat Xat (province de Lao Cai). Elle a été conçue et construite au début du 20e siècle. Aujourd’hui, ce vestige centenaire, dont certains tronçons ont été remarquablement conservés, suscite un intérêt croissant pour le développement du tourisme expérientiel et de la randonnée. Les autorités locales et les acteurs du secteur touristique y voient un potentiel majeur pour la création d’itinéraires de trekking à travers les forêts primaires, les reliefs montagneux et les villages ethniques environnants.

Lors de la cérémonie d'ouverture du 17e Festival national de la radio à Quang Ninh. Photo : VNA

Ouverture du 17e Festival national de la radio à Quang Ninh

Le 17e Festival national de la radio s’est ouvert le 11 avril à Quang Ninh, réunissant de nombreux organes de presse et mettant en avant le rôle du secteur radiophonique dans la transformation numérique et la promotion d’un Vietnam puissant et prospère.