Lancement du ferry maritime entre Cân Gio et Vung Tàu

Depuis lundi 4 janvier, pour se déplacer entre Cân Gio (Hô Chi Minh-Ville) et Vung Tàu (province Bà Ria-Vung Tàu), les passagers peuvent utiliser le nouveau service de ferry Cân Gio - Vung Tàu.
Lancement du ferry maritime entre Cân Gio et Vung Tàu ảnh 1Un ferry maritime au quai de Tac Suât dans le district de Cân Gio (Hô Chi Minh-Ville).

Hanoï, 5 janvier (VNA) - Depuis lundi 4 janvier, pour se déplacer entre Cân Gio (Hô Chi Minh-Ville) et Vung Tàu (province Bà Ria-Vung Tàu), les passagers peuvent utiliser le nouveau service de ferry Cân Gio - Vung Tàu, sur un itinéraire de plus 15 km en 30 minutes. Le billet pour chaque passager est de 70.000 de dôngs.

Cân Gio - Vung Tàu est le premier ferry maritime à Hô Chi Minh-Ville d’une compagnie privée. Le voyage démarre au quai de Tac Suât, dans la commune Cân Thanh (district de Cân Gio) pour finalement rejoindre la ville de Vung Tàu (près du siège de l'Administration du port maritime de Vung Tàu).

L’entreprise offre actuellement le voyage grâce à deux ferries opérant avec 24 trajets par jour, avec 60 minutes d'intervalle chacun.

Un ferry fait 45 m de long, 10 m de large, et peut atteindre une vitesse maximale de 24 nœuds (plus de 43 km/h). Avec 2 étages, il peut compter 330 sièges. En plus des passagers, le ferry est autorisé à transporter 10 voitures, 50 motos et des marchandises.

Au départ et à l’arrivée, les voyageurs peuvent profiter d’une salle d’attente, d’un parking et d’un service de billetterie efficace. Le tout construit en même temps pour accueillir au mieux les passagers.

Le prix du billet est de 70.000 de dôngs. En outre, les passagers doivent payer  des frais supplémentaires en fonction de ce qu’ils veulent transporter avec eux. Plus précisément, les motos et les vélos sont chargés 50.000 de dôngs par véhicule. La voiture 4 places et la camionnette coûtent entre 350.000 de dôngs à un million de dôngs selon la taille. Le ferry ne transporte toutefois pas de camions porte-conteneurs.

Le président du Comité populaire de Hô Chi Minh-Ville, Nguyên Thành Phong, a déclaré qu’auparavant, pour aller de Cân Gio à Vung Tàu, en dehors de la route, on ne pouvait s’aventurer sur la voie marine qu’avec des navires en bois de faible tonnage, incapables de transporter des voitures. Désormais, le nouveau ferry répond aux besoins des gens et devrait permettre de réduire les embouteillages sur les routes, en particulier sur l'autoroute Hô Chi Minh-Ville - Long Thành - Dâu Giây et sur la Nationale 51 (Dông Nai).

M. Phong croit que le ferry de Cân Gio - Vung Tàu crée des opportunités de connecter Cân Gio aux provinces voisines et devrait donc contribuer au développement économique, social et touristique local.

Grâce à l'itinéraire de ferry maritime Cân Gio - Vung Tàu, les résidents de Cân Gio n’ont besoin que de 30 minutes pour aller se rendre à Vung Tàu. Le trajet Long An - Tiên Giang - Vung Tàu dure quant à lui deux heures et demie. Le temps de déplacement est nettement raccourci. - CVN/VNA


Voir plus

Garantir la durabilité démographique constitue aussi un objectif majeur de la santé.

Plus de grands-parents, moins de petits-enfants : un défi majeur pour le Vietnam

Le Vietnam compte désormais 16,1 millions de personnes âgées, soit plus de 16% de la population, mais surtout… un rythme de vieillissement parmi les plus rapides du monde. Cette mutation s’accompagne d’une chute persistante du taux de fécondité. Les projections tablent sur 1,63 enfant par femme en 2050, et seulement 1,38 en 2100 - bien loin du seuil de remplacement de 2,1.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh et des enseignants exemplaires. Photo: VNA

Le Premier ministre rencontre des enseignants exemplaires du pays

À l’occasion du 43e anniversaire de la Journée des enseignants vietnamiens (20 novembre), le Premier ministre Pham Minh Chinh a rencontré, dans l’après-midi du 15 novembre à Hanoï, 60 enseignants et cadres du secteur éducatif. Ces participants représentent les 173 personnalités distinguées cette année pour leurs contributions remarquables à l’éducation nationale.

Mme Thi Khui, cheffe de la coopérative agricole d’anacarde biologique de Trang Co – Bu Lach, signe un accord de coopération pour l'achat de noix de cajou avec un représentant de la sarl Intersnack Vietnam. Photo : Journal Dong Nai

Une femme M’nông, pionnière de l’agriculture durable au sein des communautés ethniques

À 41 ans, Thị Khưi, issue de l’ethnie M’nông et résidant dans la commune de Thọ Sơn, province de Đong Nai au Sud, ne se contente pas de suivre les pas de ses ancêtres dans l’édification de sa terre natale. Elle est aujourd’hui directrice d’une coopérative agricole située en zone ethnique minoritaire et pionnière dans la promotion des produits agricoles vietnamiens à l’international.

Un arbre tombé près du lycée Nguyen Hong Son, dans le quartier de Xuan Dai, province de Dak Lak, a été dégagé. (Photo : VNA)

Financement d'urgence alloué aux localités sinistrées

Le gouvernement allouera 700 milliards de dongs (25,5 millions de dollars) provenant du fonds de réserve du budget central 2025 à la ville de Hue et aux provinces de Quang Ngai, Gia Lai et Dak Lak afin de soutenir les efforts de reconstruction après la catastrophe.

Formation professionnelle pour les travailleurs ruraux, les travailleurs issus de ménages pauvres, quasi-pauvres et récemment sortis de la pauvreté à Tuyen Quang. Photo : https://laodong.vn

Tuyên Quang intensifie la formation professionnelle et la création d'emplois pour une réduction durable de la pauvreté

La province de Tuyên Quang déploie une stratégie résolue en matière d’orientation et de formation professionnelles, ciblant prioritairement les ménages défavorisés et ceux récemment sortis de la pauvreté. Cette initiative vise à leur garantir des emplois stables et durables, contribuant significativement à la réduction de la pauvreté dans la province.

Campagne de sensibilisation contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN) destinée aux armateurs et aux propriétaires de navires de pêche hauturière au port de pêche d'An Hoa, à Da Nang. Photo : VNA

Dà Nang renforce la gestion des navires de pêche pour lutter contre la pêche INN

Dans le cadre des efforts visant à lutter contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN), le vice-président du Comité populaire de la ville de Dà Nang, Trân Nam Hung, a promulgué un document officiel, exigeant des autorités locales et des forces compétentes un renforcement significatif de la surveillance et une gestion rigoureuse des navires de pêche non conformes, avec une tolérance zéro pour les violations.

Le Premier ministre préside une réunion sur la reconstruction après les catastrophes naturelles au Centre. Photo : VNA

Le PM préside une réunion sur la reconstruction après les catastrophes naturelles au Centre

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé, dans l’après-midi du 13 novembre au siège du gouvernement à Hanoï, une visioconférence avec les ministères et organismes du ressort central et les localités du Centre pour évaluer la situation et coordonner les efforts de relèvement pour stabiliser la vie des habitants et relancer la production et les activités économiques. Le chef du gouvernement a demandé au ministère des Finances de soumettre avant midi le 14 novembre un plan d’aide financière. Il a exigé la restauration rapide des réseaux d’électricité, d’eau, de transport et de télécommunications ainsi que la distribution de riz dès le 14 novembre.

La cérémonie de lancement des travaux de construction simultanée d'écoles polyvalentes internes dans les communes frontalières terrestres. Photo : VNA

Le Vietnam lance la construction de 100 écoles dans les zones frontalières

La cérémonie de lancement des travaux de construction simultanée d'écoles polyvalentes internes dans les communes frontalières terrestres s’est tenue dimanche matin, 9 novembre, dans 17 villes et provinces du pays. Cet événement revêt une signification politique et sociale profonde, illustrant l’attention particulière du Parti et de l’État envers l’éducation dans les zones frontalières, reculées et défavorisées du pays. Le Premier ministre Pham Minh Chinh a assisté à la cérémonie et a prononcé un discours d’orientation à la province de Thanh Hoa au Centre.

Le général Phan Van Giang, ministre vietnamien de la Défense (droite) et son homologue cambodgien, le général Tea Seiha, vice-Premier ministre et ministre de la Défense du Cambodge. Photo: VNA

Renforcement de la coopération de défense entre le Vietnam et le Cambodge

Le général Phan Van Giang, ministre vietnamien de la Défense, a présidé ce jeudi 13 novembre, au poste-frontière international de Môc Bai, dans la province de Tây Ninh, une cérémonie d’accueil de son homologue cambodgien, le général Tea Seiha, vice-Premier ministre et ministre de la Défense du Cambodge.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh remet des cadeaux à des familles bénéficiaires de politiques sociales. Photo: VNA

Le Premier ministre assiste à la Fête de la grande union nationale à Gia Lai

À l'occasion du 95ᵉ anniversaire de la Journée traditionnelle du Front de la Patrie du Vietnam (18 novembre 1930 - 2025), le Premier ministre Pham Minh Chinh a pris part, ce jeudi 13 novembre, à la Fête de la grande union nationale organisée dans le hameau de Thang Kiên, commune de Dê Gi, province de Gia Lai.