Lancement du ferry maritime entre Cân Gio et Vung Tàu

Depuis lundi 4 janvier, pour se déplacer entre Cân Gio (Hô Chi Minh-Ville) et Vung Tàu (province Bà Ria-Vung Tàu), les passagers peuvent utiliser le nouveau service de ferry Cân Gio - Vung Tàu.
Lancement du ferry maritime entre Cân Gio et Vung Tàu ảnh 1Un ferry maritime au quai de Tac Suât dans le district de Cân Gio (Hô Chi Minh-Ville).

Hanoï, 5 janvier (VNA) - Depuis lundi 4 janvier, pour se déplacer entre Cân Gio (Hô Chi Minh-Ville) et Vung Tàu (province Bà Ria-Vung Tàu), les passagers peuvent utiliser le nouveau service de ferry Cân Gio - Vung Tàu, sur un itinéraire de plus 15 km en 30 minutes. Le billet pour chaque passager est de 70.000 de dôngs.

Cân Gio - Vung Tàu est le premier ferry maritime à Hô Chi Minh-Ville d’une compagnie privée. Le voyage démarre au quai de Tac Suât, dans la commune Cân Thanh (district de Cân Gio) pour finalement rejoindre la ville de Vung Tàu (près du siège de l'Administration du port maritime de Vung Tàu).

L’entreprise offre actuellement le voyage grâce à deux ferries opérant avec 24 trajets par jour, avec 60 minutes d'intervalle chacun.

Un ferry fait 45 m de long, 10 m de large, et peut atteindre une vitesse maximale de 24 nœuds (plus de 43 km/h). Avec 2 étages, il peut compter 330 sièges. En plus des passagers, le ferry est autorisé à transporter 10 voitures, 50 motos et des marchandises.

Au départ et à l’arrivée, les voyageurs peuvent profiter d’une salle d’attente, d’un parking et d’un service de billetterie efficace. Le tout construit en même temps pour accueillir au mieux les passagers.

Le prix du billet est de 70.000 de dôngs. En outre, les passagers doivent payer  des frais supplémentaires en fonction de ce qu’ils veulent transporter avec eux. Plus précisément, les motos et les vélos sont chargés 50.000 de dôngs par véhicule. La voiture 4 places et la camionnette coûtent entre 350.000 de dôngs à un million de dôngs selon la taille. Le ferry ne transporte toutefois pas de camions porte-conteneurs.

Le président du Comité populaire de Hô Chi Minh-Ville, Nguyên Thành Phong, a déclaré qu’auparavant, pour aller de Cân Gio à Vung Tàu, en dehors de la route, on ne pouvait s’aventurer sur la voie marine qu’avec des navires en bois de faible tonnage, incapables de transporter des voitures. Désormais, le nouveau ferry répond aux besoins des gens et devrait permettre de réduire les embouteillages sur les routes, en particulier sur l'autoroute Hô Chi Minh-Ville - Long Thành - Dâu Giây et sur la Nationale 51 (Dông Nai).

M. Phong croit que le ferry de Cân Gio - Vung Tàu crée des opportunités de connecter Cân Gio aux provinces voisines et devrait donc contribuer au développement économique, social et touristique local.

Grâce à l'itinéraire de ferry maritime Cân Gio - Vung Tàu, les résidents de Cân Gio n’ont besoin que de 30 minutes pour aller se rendre à Vung Tàu. Le trajet Long An - Tiên Giang - Vung Tàu dure quant à lui deux heures et demie. Le temps de déplacement est nettement raccourci. - CVN/VNA


Voir plus

Les forces armées aident les habitants à nettoyer l’environnement afin de rétablir rapidement la vie dans les quartiers résidentiels. Photo: VNA

150 milliards de dôngs de plus pour les provinces touchées par les inondations

Face aux dégâts considérables occasionnés par les récentes inondations et intempéries dans les provinces de Khanh Hoa, Dak Lak, Gia Lai et Lâm Dông, le Comité de mobilisation pour l'aide central, relevant du Comité Central du Front de la Patrie du Vietnam, a annoncé le 29 novembre une allocation supplémentaire de 150 milliards de dôngs pour soutenir ces quatre localités.

La tradition du lin chez les Hmong se perpétue grâce au projet Chanvre Hmong Vietnam. Photo: sovhttdl.tuyenquang.gov.vn

Chanvre Hmong Vietnam tisse la tradition du lin chez les Hmong

Le projet « Chanvre Hmong Vietnam » va bien au-delà de la simple vente de tissu de lin. Il crée une chaîne de valeur complète, de la culture du chanvre au filage des fibres, en passant par le tissage, la teinture à l’indigo et la production d’objets artisanaux, de vêtements et de décorations.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime lors de la cérémonie de départ de la délégation sportive vietnamienne. Photo: VNA

SEA Games 33 : Le Premier ministre fixe les objectifs de la délégation sportive vietnamienne

Le Premier ministre Pham Minh Chinh, a présidé ce jeudi après-midi à Hanoï la cérémonie de départ de la délégation sportive vietnamienne pour les 33e Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), qui se tiendront en Thaïlande. Il a assigné à la délégation la double mission de réaliser d'excellentes performances et de véhiculer l'image d'un Vietnam uni, amical et ambitieux.

Des enfants orphelins au village d'enfants SOS de Hai Phong. Photo : vtv.vn

Conclusions du leader du Parti sur les soins et la protection des enfants défavorisés

Les enfants en situation particulière subissent de multiples désavantages en matière de conditions de vie, de nutrition, d’éducation et de soins de santé. Prendre soin d’eux ne se limite pas à atténuer leurs difficultés actuelles, mais contribue également à préserver l’avenir de la nation et à affirmer l’humanité du système socialiste.

Des actrices du court-métrage « Petite allée des droits des femmes : Indépendance – Liberté – Bonheur ». Photo : équipe du film

Un film féministe vietnamien qui va vous toucher

Voici des images du court-métrage « Petite allée des droits des femmes : Indépendance – Liberté – Bonheur », la première œuvre du jeune réalisateur Quoc Toan. À l’occasion de la Journée internationale pour l’élimination de la violence à l’égard des femmes du 25 novembre, le film apparaît comme une tranche de vie douce et profonde.

L’incendie survenu le 26 novembre dans un complexe d’immeubles à Hong Kong (Chine), a causé d’importantes pertes humaines et matérielles. Photo: VNA

Incendie à Hong Kong (Chine) : sympathie du Vietnam

Suite à l’incendie survenu le 26 novembre dans un complexe d’immeubles à Hong Kong (Chine), ayant causé d’importantes pertes humaines et matérielles, le secrétaire du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, a adressé le 27 novembre un message de sympathie au chef de l’exécutif de la Région administrative spéciale de Hong Kong (Chine), Lee Ka-chiu.

Lq porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Pham Thu Hang. Photo: VNA

Incendie à Hong Kong (Chine): Aucun citoyen vietnamien signalé parmi les victimes

Lors de la conférence de presse régulière tenue le 27 novembre, la porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Pham Thu Hang, en réponse à une question concernant la possibilité de citoyens vietnamiens parmi les victimes de l’incendie d’un complexe d’immeubles à Hong Kong ayant fait de nombreux morts et blessés, a indiqué que le ministère des Affaires étrangères avait immédiatement demandé au consulat général du Vietnam à Hong Kong et Macao (Chine) de contacter les autorités locales et la communauté vietnamienne pour vérifier les informations, et de se tenir prêt à mettre en œuvre les mesures de protection consulaire si nécessaire. 

Un délégué étranger prend la parole lors du Colloque international sur le droit pénal transnational dans la région Asie – Pacifique. Photo : VNA

Renforcer la coopération internationale pour lutter plus efficacement contre la criminalité transnationale

Plus de quarante interventions de spécialistes vietnamiens et internationaux portent sur la traite des êtres humains, l’exploitation des enfants, la corruption, le trafic de stupéfiants, la criminalité commise par les personnes morales, le blanchiment d’argent, la cybercriminalité ainsi que l’extradition internationale, lors du Colloque international sur le droit pénal transnational dans la région Asie – Pacifique.

Touristes visitant le Temple de la Littérature à Hanoi. Photo: VNA

Le secteur de l’hôtellerie hautement vulnérable à des cyberattaques

Le secteur de l’hôtellerie vietnamien est particulièrement vulnérable car le personnel de réception et les services de réservation manquent souvent de formation en cybersécurité, ce qui les rend facilement dupés par des courriels de réservation frauduleux quasi identiques.