La visite du dirigeant To Lam en Chine revêt des significations particulièrement importantes

Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président du Vietnam, To Lam, et son épouse effectueront une visite d'État en Chine du 18 au 20 août en Chine, à l'invitation du secrétaire général du Comité central du Parti communiste chinois (PCC) et président de Chine, Xi Jinping, et de son épouse.

L'ambassadeur vietnamien en Chine, Pham Sao Mai. Photo : VNA
L'ambassadeur vietnamien en Chine, Pham Sao Mai. Photo : VNA


Hanoï (VNA) - Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président du Vietnam, To Lam, et son épouse effectueront une visite d'État en Chine du 18 au 20 août en Chine, à l'invitation du secrétaire général du Comité central du Parti communiste chinois (PCC) et président de Chine, Xi Jinping, et de son épouse.

Lors d’une interview accordée à l'Agence vietnamienne d'information (VNA) à cette occasion, l'ambassadeur vietnamien en Chine, Pham Sao Mai, a affirmé les significations particulièrement importantes de cette visite.

Il s'agira de la première visite à l'étranger du secrétaire général et président To Lam dans ses nouvelles fonctions, démontrant la grande importance accordée par le Parti et l'État du Vietnam au développement des relations de voisinage amical et de coopération intégrale entre le Vietnam et la Chine.

Ce sera l'occasion pour les hauts dirigeants des deux Partis et des deux pays de continuer à approfondir les échanges stratégiques et de définir des orientations et mesures majeures pour promouvoir un développement plus stable, plus substantiel et plus efficace des relations entre les deux Partis et les deux pays dans les temps à venir, a souligné l'ambassadeur.

Selon le diplomate, durant sa visite, To Lam aura des entretiens et des entrevues avec le dirigeant chinois Xi Jinping et d'autres hauts dirigeants chinois. Les deux parties s'informeront mutuellement de la situation de chaque Parti et de chaque pays, discuteront du renforcement et de l'approfondissement des relations bilatérales, de l'approfondissement de la coopération substantielle pour des résultats pratiques, dans l’intérêt des deux peuples.

Cette visite du secrétaire général et président To Lam en Chine se déroulera dans le contexte de célébration du 100e anniversaire de l’arrivée du jeune Nguyen Ai Quoc (alias Ho Chi Minh) à Guangzhou depuis Moscou en tant que représentant de l'Internationale communiste pour mener des activités révolutionnaires. Via la visite, les deux parties passeront en revue l'histoire du développement des relations entre les deux Partis et les deux pays, continuant de poursuivre et de promouvoir l’amitié traditionnelle de longue date entre les deux Partis, les deux pays et les deux peuples. De plus, cela montrera l’appréciation continue du Vietnam pour le soutien et l'assistance précieux de la Chine en faveur de sa lutte d’hier pour la libération nationale et du processus d’édification et de développement national d’aujourd’hui.

Sur le plan économique, le Vietnam continue d'être le plus grand partenaire commercial de la Chine au sein de l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est (ASEAN) et son cinquième partenaire commercial dans le monde, a indiqué Pham Sao Mai.

De même, la Chine est le plus grand partenaire commercial, le plus grand marché d'import et le deuxième marché d'export du Vietnam. En 2023, le commerce bilatéral a atteint 171,9 milliards de dollars et les investissements directs chinois au Vietnam se sont chiffrés à 4,47 milliards de dollars, a-t-il ajouté.

L’ambassadeur a estimé qu’il était nécessaire aux deux pays de poursuivre les efforts pour maintenir la tendance au développement stable, équilibré et durable du commerce bilatéral, d’accélérer et d’achever bientôt les procédures nécessaires pour faire exporter davantage de produits d’excellence du Vietnam vers la Chine, notamment les produits agricoles et aquatiques. Il est également important de bien profiter des accords de coopération pour renforcer la promotion et les liens entre les entreprises des deux parties. En outre, il est nécessaire que les deux parties continuent à faciliter davantage les échanges commerciaux en augmentant les liaisons routières et ferroviaires, en les combinant efficacement avec le transport maritime..., a souligné l’ambassadeur.

En matière d'investissement, les deux parties doivent exploiter davantage le potentiel de coopération dans des domaines tels que l'agriculture de haute qualité, l'innovation, les infrastructures, l'économie numérique et l'énergie verte, a-t-il estimé.

Les deux pays disposent également de potentiels et d'avantages complémentaires dans de nombreux domaines, notamment en termes de connectivité d’infrastructures frontalières, routières et ferroviaires et de projets de haute technologie, a-t-il indiqué.

Par ailleurs, pour l’heure, plus de 23.000 étudiants vietnamiens font des études en Chine et le nombre de visiteurs chinois au Vietnam est en constante augmentation.

L’ambassadeur s’est dit convaincu que sur la base des avantages, des potentiels, des besoins et des fondements des relations bilatérales actuelles, avec la détermination et les efforts communs des deux Partis, des deux pays et des deux peuples, la coopération dans l’économie, le commerce et l’investissement entre les deux pays, continuerait à s’épanouir.

Le Parti et l'État du Vietnam créent toujours des conditions permettant aux localités et au peuple vietnamiens de renforcer les échanges et la coopération avec les localités et le peuple chinois, contribuant ainsi à la bonne mise en œuvre des accords et des perceptions communes de haut niveau, à la consolidation des relations bilatérales, conformément aux aspirations et aux intérêts des deux peuples, a-t-il déclaré.

Il s’est enfin déclaré convaincu que dans les temps à venir, grâce au développement stable et dynamique des relations entre les deux Partis et les deux pays, la coopération décentralisée et les échanges entre les peuples continueraient d'être un point positif dans les relations bilatérales, devenant l'une des forces motrices du développement du partenariat de coopération stratégique intégral entre les deux pays.-VNA

Voir plus

Le président de l'Assemblée nationale, Trân Thanh Mân (au centre), prend la parole lors de la lors de sa 55e session du Comité permanent de l’Assemblée nationale, le 18 mars. Photo : VNA

Les missions diplomatiques à l’étranger doivent jouer un rôle de précurseurs

Le projet de loi modifiant et complétant certaines dispositions de la Loi sur les missions diplomatiques du Vietnam à l’étranger vise à remédier aux lacunes pratiques, à institutionnaliser les nouvelles politiques du Parti et de l’État, et à améliorer le professionnalisme et l’efficacité des missions diplomatiques à l’étranger, conformément aux objectifs de décentralisation, de délégation de pouvoirs et de diplomatie moderne.

Le président de la République, Luong Cuong (droite) et l’ambassadrice du Cambodge, Touch Pharat. Photo: VNA

Le président Luong Cuong reçoit trois nouveaux ambassadeurs

Le président Luong Cuong, qui a reçu les nouveaux ambassadeurs du Cambodge, d’Arabie saoudite et de la Dominique, a réaffirmé que le Vietnam créera toutes les conditions favorables pour permettre aux ambassadeurs d’accomplir avec succès leur mission diplomatique dans le pays.

Lors de la rencontre. Photo : VNA

Le Vietnam et la Fondation Eisenhower renforcent leur coopération

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a reçu, dans l’après-midi du 17 mars à Hanoï, une délégation de la Fondation Eisenhower des États-Unis en visite de travail au Vietnam, conduite par Christine Todd Whitman, avec la participation de plusieurs membres, dont le président des Eisenhower Fellowships, George de Lama.

Le ministre des Affaires étrangères (AE), Lê Hoai Trung (droite) et Helene Budliger Artieda, secrétaire d’État suisse à l’économie, à la formation et à la recherche de la Suisse. Photo: Ministère vietnamien des Affaires étrangères

Le ministre des AE Lê Hoai Trung reçoit la secrétaire d’État suisse à l’économie, à la formation et à la recherche

Les deux parties sont convenues d’accélérer les négociations et de mettre en œuvre rapidement l’Accord de libre-échange entre le Vietnam et l’AELE, dans la perspective de faire de la Suisse l’un des dix premiers investisseurs au Vietnam, lors de la rencontre entre le ministre des AE Lê Hoai Trung et la secrétaire d’État suisse à l’économie, à la formation et à la recherche.

Vue de la première réunion du Conseil central de la théorie, à Hanoi, le 17 mars Photo : VNA

Le Conseil central de la théorie pour le mandat 2026-2031 tient sa première réunion

Le Conseil aura une responsabilité particulièrement importante à assumer dans la mise en œuvre de la tâche de dresser le bilan de 100 ans de leadership du Parti communiste du Vietnam dans la révolution vietnamienne et de 40 ans de mise en œuvre du Programme d’édification nationale pendant la période de transition vers le socialisme.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (à droite) et l’ambassadeur du Qatar au Vietnam, Khalid Ali Abdullah Abel. Photo : VNA

Le Premier ministre appelle à renforcer la coopération énergétique Vietnam - Qatar

Le Premier ministre a demandé à l’ambassadeur du Qatar de collaborer étroitement avec les autorités vietnamiennes pour mettre en œuvre rapidement les accords issus de l’entretien téléphonique du 9 mars avec le Premier ministre et ministre des Affaires étrangères du Qatar, Cheikh Mohammed bin Abdulrahman bin Jassim Al Thani.

Dans la matinée du 17 mars, le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV), To Lam, également secrétaire de la Commission militaire centrale, a effectué une visite de travail à l'Académie technique militaire, relevant du ministère de la Défense. Photo : VNA

Le SG To Lam en visite à l’Académie technique militaire, cap sur l’excellence et l’innovation

En visitant à l’Académie technique militaire dans la matinée du 17 mars, le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV), To Lam, également secrétaire de la Commission militaire centrale, a exhorté l'établissement à élargir ses modèles de formation de haute qualité et à intensifier la coopération internationale en recherche et transfert technologique avec des partenaires étrangers.