La visite du dirigeant To Lam en Chine revêt des significations particulièrement importantes

Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président du Vietnam, To Lam, et son épouse effectueront une visite d'État en Chine du 18 au 20 août en Chine, à l'invitation du secrétaire général du Comité central du Parti communiste chinois (PCC) et président de Chine, Xi Jinping, et de son épouse.

L'ambassadeur vietnamien en Chine, Pham Sao Mai. Photo : VNA
L'ambassadeur vietnamien en Chine, Pham Sao Mai. Photo : VNA


Hanoï (VNA) - Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président du Vietnam, To Lam, et son épouse effectueront une visite d'État en Chine du 18 au 20 août en Chine, à l'invitation du secrétaire général du Comité central du Parti communiste chinois (PCC) et président de Chine, Xi Jinping, et de son épouse.

Lors d’une interview accordée à l'Agence vietnamienne d'information (VNA) à cette occasion, l'ambassadeur vietnamien en Chine, Pham Sao Mai, a affirmé les significations particulièrement importantes de cette visite.

Il s'agira de la première visite à l'étranger du secrétaire général et président To Lam dans ses nouvelles fonctions, démontrant la grande importance accordée par le Parti et l'État du Vietnam au développement des relations de voisinage amical et de coopération intégrale entre le Vietnam et la Chine.

Ce sera l'occasion pour les hauts dirigeants des deux Partis et des deux pays de continuer à approfondir les échanges stratégiques et de définir des orientations et mesures majeures pour promouvoir un développement plus stable, plus substantiel et plus efficace des relations entre les deux Partis et les deux pays dans les temps à venir, a souligné l'ambassadeur.

Selon le diplomate, durant sa visite, To Lam aura des entretiens et des entrevues avec le dirigeant chinois Xi Jinping et d'autres hauts dirigeants chinois. Les deux parties s'informeront mutuellement de la situation de chaque Parti et de chaque pays, discuteront du renforcement et de l'approfondissement des relations bilatérales, de l'approfondissement de la coopération substantielle pour des résultats pratiques, dans l’intérêt des deux peuples.

Cette visite du secrétaire général et président To Lam en Chine se déroulera dans le contexte de célébration du 100e anniversaire de l’arrivée du jeune Nguyen Ai Quoc (alias Ho Chi Minh) à Guangzhou depuis Moscou en tant que représentant de l'Internationale communiste pour mener des activités révolutionnaires. Via la visite, les deux parties passeront en revue l'histoire du développement des relations entre les deux Partis et les deux pays, continuant de poursuivre et de promouvoir l’amitié traditionnelle de longue date entre les deux Partis, les deux pays et les deux peuples. De plus, cela montrera l’appréciation continue du Vietnam pour le soutien et l'assistance précieux de la Chine en faveur de sa lutte d’hier pour la libération nationale et du processus d’édification et de développement national d’aujourd’hui.

Sur le plan économique, le Vietnam continue d'être le plus grand partenaire commercial de la Chine au sein de l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est (ASEAN) et son cinquième partenaire commercial dans le monde, a indiqué Pham Sao Mai.

De même, la Chine est le plus grand partenaire commercial, le plus grand marché d'import et le deuxième marché d'export du Vietnam. En 2023, le commerce bilatéral a atteint 171,9 milliards de dollars et les investissements directs chinois au Vietnam se sont chiffrés à 4,47 milliards de dollars, a-t-il ajouté.

L’ambassadeur a estimé qu’il était nécessaire aux deux pays de poursuivre les efforts pour maintenir la tendance au développement stable, équilibré et durable du commerce bilatéral, d’accélérer et d’achever bientôt les procédures nécessaires pour faire exporter davantage de produits d’excellence du Vietnam vers la Chine, notamment les produits agricoles et aquatiques. Il est également important de bien profiter des accords de coopération pour renforcer la promotion et les liens entre les entreprises des deux parties. En outre, il est nécessaire que les deux parties continuent à faciliter davantage les échanges commerciaux en augmentant les liaisons routières et ferroviaires, en les combinant efficacement avec le transport maritime..., a souligné l’ambassadeur.

En matière d'investissement, les deux parties doivent exploiter davantage le potentiel de coopération dans des domaines tels que l'agriculture de haute qualité, l'innovation, les infrastructures, l'économie numérique et l'énergie verte, a-t-il estimé.

Les deux pays disposent également de potentiels et d'avantages complémentaires dans de nombreux domaines, notamment en termes de connectivité d’infrastructures frontalières, routières et ferroviaires et de projets de haute technologie, a-t-il indiqué.

Par ailleurs, pour l’heure, plus de 23.000 étudiants vietnamiens font des études en Chine et le nombre de visiteurs chinois au Vietnam est en constante augmentation.

L’ambassadeur s’est dit convaincu que sur la base des avantages, des potentiels, des besoins et des fondements des relations bilatérales actuelles, avec la détermination et les efforts communs des deux Partis, des deux pays et des deux peuples, la coopération dans l’économie, le commerce et l’investissement entre les deux pays, continuerait à s’épanouir.

Le Parti et l'État du Vietnam créent toujours des conditions permettant aux localités et au peuple vietnamiens de renforcer les échanges et la coopération avec les localités et le peuple chinois, contribuant ainsi à la bonne mise en œuvre des accords et des perceptions communes de haut niveau, à la consolidation des relations bilatérales, conformément aux aspirations et aux intérêts des deux peuples, a-t-il déclaré.

Il s’est enfin déclaré convaincu que dans les temps à venir, grâce au développement stable et dynamique des relations entre les deux Partis et les deux pays, la coopération décentralisée et les échanges entre les peuples continueraient d'être un point positif dans les relations bilatérales, devenant l'une des forces motrices du développement du partenariat de coopération stratégique intégral entre les deux pays.-VNA

Voir plus

Vietnam : priorité à la croissance tout en maintenant la stabilité macroéconomique et en assurant les grands équilibres de l'économie. Photo: VNA

Surmonter les "vents contraires", poser les bases et s’élancer vers une nouvelle ère

À l'occasion du Nouvel An 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a accordé une interview à l'Agence vietnamienne d'information concernant les résultats du développement socio-économique en 2025, le bilan du mandat 2021-2025 et les missions pour 2026 — première année de mise en œuvre de la Résolution du 14e Congrès national du Parti.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, travaille avec la Commission des politiques et des stratégies du Comité central du Parti. Photo : VNA

Le leader du Parti souligne le développement axé sur la science et la technologie

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé que la science, la technologie, l’innovation et la transformation numérique doivent être clairement identifiées comme les principaux moteurs des nouveaux modèles de développement et de croissance, et comme les facteurs fondamentaux pour parvenir à une croissance à deux chiffres durable.

Conférence de presse pour annoncer les décrets du président de la République promulguant 12 lois adoptées lors de la 10e session de la 15e Assemblée nationale. Photo: VNA

Les décrets présidentiels promulguant 12 nouvelles lois rendus publics

La Loi sur la presse, composée de quatre chapitres et de 51 articles, entrera en vigueur le 1er juillet 2026. Elle réaffirme le caractère révolutionnaire et le rôle historique de la presse vietnamienne, et promeut le développement d’un journalisme professionnel, humain et moderne. Elle renforce également les droits des citoyens, notamment le droit de demander des rectifications.

La secrétaire générale Rachel Nguyen Isenschmid (en rose). Photo : VNA

Le 14e Congrès national du Parti suscite de grands espoirs de décisions de percée

Des stratégies claires en matière de développement durable et autonome, associées à des investissements continus dans les infrastructures stratégiques, notamment numériques, énergétiques et logistiques, devraient constituer un socle solide pour le développement à long terme du Vietnam et son intégration internationale plus poussée d’ici 2045.

Le ministre des Affaires étrangères, Lê Hoài Trung. Photo : VNA

Le Vietnam maintient son "initiative stratégique" dans un monde en pleine évolution

Sur le plan de la diplomatie d’État, le Vietnam a renforcé ses relations avec 17 pays, portant à 42 le nombre total de pays avec lesquels il entretient des partenariats globaux, stratégiques et de coopération stratégique globale. Les activités diplomatiques menées lors des visites de haut niveau ont gagné en efficacité et en ampleur, comme en témoigne la signature d’environ 350 accords de coopération, soit une augmentation de 2,5 fois par rapport à 2024.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) rencontre le ministre canadien du Développement international, Randeep Sarai, en visite de travail au Vietnam. Photo : VNA

Le Vietnam souhaite continuer à approfondir le Partenariat global avec le Canada

Lors de la réception du ministre canadien du Développement international, Randeep Sarai, le Premier ministre Pham Minh Chinh a appelé à approfondir les relations de coopération bilatérale, en particulier dans les domaines économique et commercial, de l’innovation, de la transition verte et de la formation des ressources humaines.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s'exprime lors de la cérémonie. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti appelle l’Assemblée nationale à poursuivre le renouvellement de la pensée législative

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, a appelé l’Assemblée nationale à poursuivre le renouvellement de la pensée législative, la cérémonie nationale marquant le 80e anniversaire des premières élections générales à l’Assemblée nationale du Vietnam (6 janvier 1946 – 6 janvier 2026), en présence des dirigeants du Parti, de l'Etat, du gouvernement, de l'organe législatif du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam.