La visite au Japon du PM et sa participation au sommet du G7 élargi sont d'une importance majeure

Pour la première fois en 42 années d’existence, le G7 a invité le Vietnam à un sommet élargi, témoignant de la reconnaissance du Japon comme des autres pays du G7 de son statut croissant.
 
 La visite au Japon du PM et sa participation au sommet du G7 élargi sont d'une importance majeure ảnh 1Le Premier ministre vietnamien Nguyên Xuân Phuc lors du sommet du G7 élargi, au Japon. Photo : VNA

Hanoi (VN) – La visite au Japon du Premier ministre Nguyên Xuân Phuc et sa participation au sommet du G7 élargi revêtent une signification politique importante, a souligné à la presse le vice-ministre vietnamien des Affaires étrangères Bui Thanh Son.

Pour la première fois ​en 42 années d’existence, le G7 a invité le Vietnam à un sommet élargi. Cela est d’une importance majeure pour le pays et traduit la reconnaissance du Japon et des autres membres du G7 du statut croissant de celui-ci sur l’arène internationale, a-t-il indiqué à la presse.

Le Premier ministre japonais Shinzo Abe a affirmé plusieurs fois que le Vietnam ne cesserait de progresser au sein de la communauté internationale, a-t-il rappelé.

Le vice-ministre Bui Thanh Son a ajouté que le fait que ​cette première invitation du Vietnam par le G7 ​​est aussi une expression de confiance ​comme l'appréciation du rôle et la responsabilité du Vietnam dans le règlement des questions régionales et internationales.

Dans son intervention sur le thème "Stabilité et prospérité en Asie", le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a appelé la communauté internationale à coopérer dans l’adaptation au changement climatique.

Le chef du gouvernement vietnamien a affirmé que le Vietnam était prêt à assister et à partager ses expériences de développement avec les pays sous-développés d'Afrique, ​d'Asie et d'Amérique Latine, come à participer davantage aux forces de maintien de la paix de l’ONU.

Il a également partagé les préoccupations de plusieurs pays d​e la région et ​du monde devant les actes unilatéraux de la Chine, qui sont contraires au droit international comme aux accords régionaux, notamment de consolidation et d’​agrandissement​ d'îles artificielles en vue de modifier le statu quo dans la Mer Orientale, de surcroît en militarisant cette zone maritime.

Il a, à nouveau, insisté sur la nécessité d'un règlement pacifique des conflits sur la base du respect du droit international, à commencer de la convention des Nations unies sur le droit de la mer et de la Déclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale.

Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a appelé à l’instauration de la confiance, à la diplomatie préventive ainsi qu'à l’élaboration rapide du Code de conduite en Mer Orientale.

En marge de ce sommet, le dirigeant vietnamien a eu des rencontres bilatérales avec les chefs d’Etat et dirigeants de gouvernement des pays du G7 et du G7 élargi, ainsi que les responsables ​d'organisations internationales présentes, pour ​traiter de questions d’intérêt commun.

Lors des rencontres bilatérales, il a affirmé la détermination du Vietnam ​au renouvellement et à la réforme économique, au développement de relations de coopération plus profonde, notamment dans l’économie, le commerce, l’investissement et l’aide au développement.

Les pays partenaires ont affirmé leur soutien au renforcement du rôle du Vietnam ​au sein des forums régionaux et internationaux, à l’organisation par ​celui-ci du Sommet de l’APEC de 2017, ainsi qu'à sa candidature aux postes de membre non-permanent du Conseil de sécurité de l’ONU pour le mandat 2020-2021 et ​de directeur général de l’UNESCO pour le mandat 2017-2021.

Le vice-ministre Bui Thanh Son a estimé que cette première visite au Japon de Nguyên Xuân Phuc en qualité de Premier ministre a été couronnée de succès. ​Celle-ci a une signification politique importante, ​consacrant la justesse de la ligne cons​tante du Vietnam de prendre en considération la renforcement des relations de partenariat stratégique approfondi Vietnam-Japon.

Les deux parties sont convenues d’élever davantage leur confiance politique ​en maintenant des visites de haut niveau régulières et des rencontres en marge des conférences internationales, ainsi que d’intensifier l’efficacité de leurs mécanismes de dialogue bilatéral.

Elles se sont en outre engagées à approfondir leurs relations économiques par l'intermédiaire de la coopération à l'investissement, le commerce et les aide publique au développement, ​notamment en mettant en oeuvre ​le plan de 110 milliards de dollars de développement​ d'infrastructures de qualité en Asie et l’Initiative de connectivité Mékong-Japon, ainsi que d’accélérer ​de grands projets d’infrastructures comme l’autoroute Nord-Sud ou la centrale nucléaire de Ninh Thuan 2, outre la Stratégie d’industrialisation du Vietnam dans le cadre de la coopération vietnamo-japonaise et la 4e phase de l’Initiative commune Vietnam-Japon en 2016.

Les deux Premiers ministres ont signé à cette occasion cinq textes dont quatre portant sur ​des aides publiques au développement (APD) japonaises d’un montant total de 1,5 milliard de dollars, le dernier étant une convention de partenariat institutionnel entre Vietnam Airlines et le groupe japonais de transport aérien ANA.

En matière de résilience au changement climatique, le Premier ministre Shinzo Abe a déclaré que son pays accordera au Vietnam une aide non-remboursable d'urgence de 300 millions de yens (2,5 millions de dollars) pour l'aider à faire face à la sécheresse et à la salinisation. Le Japon travaillera également avec le Vietnam pour étudier des solutions ​à moyen et long termes.

Les deux dirigeants ont également prévu le renforcement de leur coopération dans l’agriculture, la formation de ressources humaines, la santé, outre les échanges populaires.

Ils ont partagé leurs profondes ​préoccupations, comme avec la communauté internationale, ​devant les évolutions de ces derniers temps de la situation en Mer Orientale, et ​renouveler leur conviction d'un règlement pacifique des différends. - VNA

Voir plus

Le ministère des Affaires étrangères, le ministre Le Hoai Trung (droite) a reçu, l’après-midi du 31 décembre à Hanoï, Mohammed Ismaeil A. Dahlwy, ambassadeur d’Arabie saoudite, venu prendre congé au terme de son mandat au Vietnam. Photo : VNA

Le ministre des AE reçoit l’ambassadeur d’Arabie saoudite en fin de mandat

L’ambassadeur d’Arabie saoudite Mohammed Ismaeil A. Dahlwy a été reçu, le 31 décembre à Hanoï, par le ministre des Affaires étrangères Le Hoai Trung, qui a salué sa contribution au renforcement des relations Vietnam–Arabie saoudite et réaffirmé la volonté des deux pays d’approfondir leur coopération bilatérale et multilatérale.

L’accusé Nguyên Van Dài. Photo diffusée par la VNA

La justice vietnamienne condamne Nguyên Van Dai et Lê Trung Khoa à 17 ans de prison

Ces co-accusés qui faisaient l’objet d’un mandat d’arrêt émis le 5 décembre 2025 par l’agence de police d’enquête du ministère de la Sécurité publique, sont condamnés pour "production, détention, diffusion ou dissémination d’informations, de documents ayant un contenu opposable à l’État de la République socialiste du Vietnam" en vertu de l’article 117, clause 2 du Code pénal.

Délégués participant à la 5e réunion des ministres du Numérique de l’ASEAN (ADGMIN), à Bangkok, en Thaïlande. Photo: viettimes.vn

Hanoi accueillera la 6e réunion des ministres du Numérique de l’ASEAN en janvier

Cette réunion joue un rôle clé dans la définition des orientations stratégiques, l’élaboration des politiques et la promotion de la coopération numérique au sein de l’ASEAN, tout en renforçant la collaboration avec les partenaires et les organisations internationales dans un contexte de transformation numérique et économique rapide à l’échelle mondiale.

Le Bureau du président tient une conférence de presse pour annoncer l’Ordre présidentiel promulguant 14 lois et une ordonnance adoptées par la 15 e Assemblée nationale et son Comité permanent. Photo : VNA

Publication de l’Ordre du président promulguant 14 lois et une ordonnance

Le président de la République a promulgué 14 lois et une ordonnance récemment adoptées par l’Assemblée nationale et son Comité permanent de la 15e législature. Ces textes majeurs renforcent le cadre juridique dans des domaines clés tels que la cybersécurité, la justice pénale, la sécurité et l’ordre publics, la gestion des fonctionnaires, la supervision parlementaire et la protection des secrets d’État...

Le Premier ministre Pham Minh Chinh. Photo: VNA

Le Premier ministre salue les performances du secteur bancaire

Lors d’une conférence consacrée au bilan de 2025 et aux orientations pour 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a mis en lumière les performances du secteur bancaire ainsi que son rôle central dans la stabilité macroéconomique et la croissance du pays.

Des Vietnamiens de Singapour déposent des fleurs au pied de la statue du Président Ho Chi Minh, au Musée des civilisations asiatiques de Singapour, à l’occasion du 80e anniversaire de la Révolution d’août et de la Fête nationale, le 2 septembre. Photo : VNA

Des forums pour associer la diaspora aux grandes orientations nationales

Selon Ho Quynh Lan, dirigeante de l’Association des entreprises vietnamiennes à Singapour, vice-présidente du Comité de liaison de la communauté vietnamienne à Singapour et membre du Comité exécutif de l’Association des entrepreneurs vietnamiens à l’étranger, l’initiative du Parti et de l’État visant à instaurer des forums permettant aux Vietnamiens de l’étranger de contribuer aux grandes résolutions ainsi qu’aux projets de documents du Parti constitue une décision hautement saluée et un changement important dans la politique récente du gouvernement vietnamien à l’égard de la diaspora.

Un spectacle lors du programme des arts traditionnels vietnamiens à Singapour. (Photo : VNA)

La diaspora et la Patrie : s'unir pour un Vietnam puissant

Dans un échange avec le correspondant de l’Agence vietnamienne de l’Information (VNA) à Londres, le professeur associé Dr. Luong Tuan Anh (Université De Montfort, Royaume-Uni), a confié que le Parti et l’État créent des conditions optimales pour impliquer la diaspora dans les affaires cruciales du pays.

Expatriés vietnamiens en Fédération de Russie. Photo : VNA

Vietnamiens de l’étranger : des aspirations à l’action au service du développement national

Les orientations constantes du Parti et de l’État vietnamiens, notamment à travers la Résolution n°36-NQ/TW, ont créé un cadre favorable permettant à la communauté vietnamienne à l’étranger de transformer son attachement à la Patrie en contributions concrètes. Par le partage de ressources, de savoir-faire et par des initiatives économiques et sociales, les Vietnamiens d’outre-mer participent de plus en plus activement au développement et à la défense du pays.

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du Parti. Photo: VNA

Consolider la direction du Parti dans la diplomatie populaire

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, a insisté sur la nécessité d’assurer la direction du Parti et la gestion de l’État dans la diplomatie populaire, tout en renforçant le rôle du Front de la Patrie du Vietnam, l’intégration internationale et la qualité des ressources humaines.