Le PM exhorte les jeunes à être pionniers dans la transformation numérique

La transformation numérique au menu du dialogue entre le Premier ministre et les jeunes

À l'occasion du 93e anniversaire de la fondation de l'Union de la jeunesse communiste Hô Chi Minh (26 mars 1931), le Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé le 26 mars à Hanoï un dialogue avec des représentants de la jeunesse.
La transformation numérique au menu du dialogue entre le Premier ministre et les jeunes ảnh 1L'événement est placé sous le thème "Promouvoir le rôle pionnier des jeunes dans la transformation numérique nationale". Photo : VNA
Hanoï (VNA) - À l'occasion du 93eanniversaire de la fondation de l'Union de la jeunesse communiste Hô ChiMinh (26 mars 1931), le Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé le26 mars à Hanoï un dialogue avec des représentants de lajeunesse.

Placé sous le thème "Promouvoir le rôle pionnier des jeunes dans la transformation numérique nationale", l'événementa réuni 300 jeunes délégués représentant des fonctionnaires, des forcesarmées, de jeunes entrepreneurs, des ouvriers, des étudiants, desjeunes ruraux, des jeunes urbains, des jeunes handicapés et des jeunesissus de minorités ethniques dans tout le pays, etc.

Ledialogue visait à sensibiliser largement des jeunes aux options etpolitiques de l'État en matière de transformation numérique nationale etaux mécanismes et politiques de l'État pour soutenir et promouvoir lerôle et la responsabilité des jeunes dans la mise en œuvre des objectifsdu Programme national de transformation numérique. Le dialogue aégalement loué la participation et les contributions des jeunesexceptionnels au développement socio-économique, à l'édification et à ladéfense de la Patrie.

Lors du dialogue, le Premier ministreet les dirigeants des ministères et branches ont répondu aux questionsde jeunes sur des sujets tels que les solutions de protection desdonnées et la cybersécurité dans la transformation numérique ; lessolutions pour interconnecter les services publics et les donnéesdémographiques nationales ; la synchronisation entre la réformeadministrative et la transformation numérique ; l'impact del'intelligence artificielle sur l'emploi ; les solutions de formation,de recrutement et de rémunération des jeunes ressources humaines dans latransformation numérique ; la préservation de l'identité culturellenationale dans le contexte de transformation numérique...

La transformation numérique au menu du dialogue entre le Premier ministre et les jeunes ảnh 2Le Premier ministre Pham Minh Chinh et des représentants de la jeunesse. Photo : VNA
Acette occasion, Pham Minh Chinh a demandé aux jeunes de se concentrersur la mise en œuvre de trois mouvements, à savoir : l'amélioration descapacités en technologie d'information ; l'apprentissage d'une langueétrangère ; la protection de l'environnement car ces derniers rimentavec les intérêts nationaux et individuels.

Il ademandé aux jeunes d'œuvrer avec le gouvernement, de prendre desinitiatives dans la construction d'un gouvernement, d'une économie,d'une société et de citoyens numériques.

De leur côté, lesjeunes ont estimé également que le gouvernement devait mieux améliorerles outils et établir des canaux de communication permettant auxhabitants de réagir et de contribuer au processus national detransformation numérique.

Le Premier ministre a transmis lesmeilleurs vœux du secrétaire général du Parti, Nguyen Phu Trong à tousles jeunes vietnamiens à l'occasion du 93e anniversaire de la fondationde l'Union de la jeunesse communiste Hô Chi Minh. Il s'est déclaréconvaincu qu'ils seront toujours la "force de choc" du Parti.

Selon lui, dans l'œuvre de Doi Moi (Renouveau), d'intégration et dedéveloppement, les jeunes vietnamiens contribuent à tous les domainesallant de l'économie, la culture, la société, à la sécurité ou ladéfense en passant par la diplomatie.

Pham Minh Chinh aapprécié les avis, questions, suggestions et recommandations des jeunesavancés lors du dialogue 2024, notamment leur mission proactive dans latransformation numérique du pays.

Le chef du gouvernement ainsisté sur le fait que le Parti et l'État attachaient une importanceparticulière et identifiaient clairement la transformation numériquecomme une tâche clé du processus d'industrialisation et de modernisationdu pays.
Les documents du 13e Congrès national du Parti, laRésolution n°52 du Bureau Politique et de nombreuses résolutions del'Assemblée nationale et du gouvernement mentionnent tous latransformation numérique, le développement économique numérique et lasociété numérique. Le gouvernement a publié le Programme national detransformation numérique jusqu'en 2025, avec vision à l'horizon 2030,dont l'objectif est de faire en 2023 le Vietnam une nation numérique oùl'économie numérique représentera 30% du Produit intérieur brut.

Lors du dialogue, 10 jeunes figures exemplaires et 9 jeunes figures prometteuses en 2023 ont été honorées. -VNA

Voir plus

L’incendie survenu le 26 novembre dans un complexe d’immeubles à Hong Kong (Chine), a causé d’importantes pertes humaines et matérielles. Photo: VNA

Incendie à Hong Kong (Chine) : sympathie du Vietnam

Suite à l’incendie survenu le 26 novembre dans un complexe d’immeubles à Hong Kong (Chine), ayant causé d’importantes pertes humaines et matérielles, le secrétaire du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, a adressé le 27 novembre un message de sympathie au chef de l’exécutif de la Région administrative spéciale de Hong Kong (Chine), Lee Ka-chiu.

Lq porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Pham Thu Hang. Photo: VNA

Incendie à Hong Kong (Chine): Aucun citoyen vietnamien signalé parmi les victimes

Lors de la conférence de presse régulière tenue le 27 novembre, la porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Pham Thu Hang, en réponse à une question concernant la possibilité de citoyens vietnamiens parmi les victimes de l’incendie d’un complexe d’immeubles à Hong Kong ayant fait de nombreux morts et blessés, a indiqué que le ministère des Affaires étrangères avait immédiatement demandé au consulat général du Vietnam à Hong Kong et Macao (Chine) de contacter les autorités locales et la communauté vietnamienne pour vérifier les informations, et de se tenir prêt à mettre en œuvre les mesures de protection consulaire si nécessaire. 

Un délégué étranger prend la parole lors du Colloque international sur le droit pénal transnational dans la région Asie – Pacifique. Photo : VNA

Renforcer la coopération internationale pour lutter plus efficacement contre la criminalité transnationale

Plus de quarante interventions de spécialistes vietnamiens et internationaux portent sur la traite des êtres humains, l’exploitation des enfants, la corruption, le trafic de stupéfiants, la criminalité commise par les personnes morales, le blanchiment d’argent, la cybercriminalité ainsi que l’extradition internationale, lors du Colloque international sur le droit pénal transnational dans la région Asie – Pacifique.

Touristes visitant le Temple de la Littérature à Hanoi. Photo: VNA

Le secteur de l’hôtellerie hautement vulnérable à des cyberattaques

Le secteur de l’hôtellerie vietnamien est particulièrement vulnérable car le personnel de réception et les services de réservation manquent souvent de formation en cybersécurité, ce qui les rend facilement dupés par des courriels de réservation frauduleux quasi identiques.

L’Union des femmes du Vietnam félicite le 50e anniversaire de la Fête nationale du Laos

L’Union des femmes du Vietnam félicite le 50e anniversaire de la Fête nationale du Laos

À l’occasion du 50e anniversaire de la Fête nationale du Laos (2/12/1975 – 2/12/2025), le 26 novembre, une délégation du Comité central de l’Union des femmes du Vietnam, conduite par Mme Nguyen Thi Tuyen, vice-présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam et présidente de l’Union des femmes du Vietnam, s’est rendue à l’ambassade au Laos au Vietnam pour présenter ses félicitations.

Le vice-Premier ministre Tran Hong Hà a présidé, le 26 novembre, une réunion en présentiel et en visioconférence avec les provinces concernées, exigeant la mise en œuvre immédiate de mesures d’urgence face du typhon n°15 (Koto). Photo VNA

Le gouvernement mobilise au maximum les forces pour faire face au typhon Koto

Dans un contexte où le Centre et les Hauts Plateaux du Centre s’efforcent encore de surmonter les conséquences d’un épisode de pluies et d’inondations d’une intensité inédite, le typhon n°15 (Koto), récemment formé en Mer Orientale, fait craindre une superposition de risques alors que les localités touchées n’ont pas encore eu le temps de se rétablir.

Surveillance des activités des navires de pêche grâce au système de surveillance des navires. Photo : VNA

INN : Huê se mobilise pour la levée du "carton jaune"

Déterminée à instaurer une pêche responsable et durable, et à obtenir la levée du «carton jaune» de la Commission européen contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN), la ville centrale de Hue a engagé une vaste mobilisation de son appareil politique pour renforcer la surveillance maritime et garantir le strict respect de la législation par les pêcheurs.

Remise des prix lors du concours intitulé "Découvrir les États-Unis". Photo: VNA

Lancement d'une série d'événements consacrés aux études américaines

Le 25 novembre à Hanoï, l'Université des sciences sociales et humaines relevant de l'Université nationale du Vietnam à Hanoï, en coopération avec l'ambassade des États-Unis au Vietnam, a inauguré une série d'activités dédiées aux études américaines, à l'occasion du 30ᵉ anniversaire de l'établissement des relations diplomatiques Vietnam-États-Unis (1995-2025).

Plus de 2 088 mds de dôngs mobilisés pour les sinistrés des inondations via le Comité central de mobilisation de secours. Photo :VNA

Plus de 2 088 mds de dôngs mobilisés pour les sinistrés des inondations via le Comité central de mobilisation de secours

Le 25 novembre à Hanoï, répondant à l'appel du Présidium du Comité central (CC) du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), Trân Thanh Lâm, chef adjoint de la Commission centrale de la sensibilisation, de l'éducation et de la mobilisation des masses, a remis une contribution de 450 millions de dongs (17 082 dollars) pour soutenir les compatriotes touchés par les crues.

Le 22 novembre, le secrétaire adjoint du Comité municipal du Parti de Hanoï, Nguyen Trong Dong, remet une aide financière de 50 milliards de dongs de Hanoï à la province de Gia Lai. Photo : Vov.vn

Hanoï renforce son aide à Gia Lai avec 200 milliards de dôngs supplémentaires

Fidèle à sa tradition de solidarité nationale, illustrée par la devise « Hanoï pour tout le pays, avec tout le pays », la capitale vietnamienne a décidé de renforcer son soutien à la province de Gia Lai, sévèrement touchée par des inondations historiques. Elle lui alloue ainsi une enveloppe supplémentaire de 200 milliards de dôngs (environ 7,6 millions de dollars).