La tradition familiale vietnamienne dans l’intégration internationale

Respecter les personnes âgées et les enseignants, valoriser les études et les métiers traditionnels, préserver le patrimoine légué par nos ancêtres... Voilà quelques unes des traditions que de nombreuses familles vietnamiennes continuent de perpétuer, malgré les évolutions de la société. Des efforts louables qui contribuent à pérenniser l’identité culturelle vietnamienne.

Respecter lespersonnes âgées et les enseignants, valoriser les études et les métierstraditionnels, préserver le patrimoine légué par nos ancêtres... Voilàquelques unes des traditions que de nombreuses familles vietnamiennescontinuent de perpétuer, malgré les évolutions de la société. Desefforts louables qui contribuent à pérenniser l’identité culturellevietnamienne.

Que plusieurs générations vivent sous lemême toit, c’était une chose tout à fait ordinaire dans les villagesvietnamiens, berceaux de la civilisation nationale. Dans la familletraditionnelle, la hiérarchie était strictement respectée. Quand lesaînés parlaient, les cadets écoutaient. En cas de désaccord, ondialoguait calmement pour tenter de trouver une entente. Cettephilosophie de vie a contribué à la préservation du bonheur de bonnombre de familles vietnamiennes. Aujourd’hui encore, beaucoup defamilles tiennent à perpétuer cette tradition de respect envers lesparents et les ancêtres qui reste profondément ancrée dans chaqueVietnamien.

Dương Thị Hậu, qui habite dansl’arrondissement de Hai Bà Trưng à Hanoi, est issue d’une famille de 8enfants. Elle a maintenant ses propres petits-enfants, ce qui nel’empêche pas pour autant d’amener toute sa famille, son mari et sesdescendants dans son village natal pour rendre visite à ses parents, lesdimanches ou à l’occasion des jours fériés. Son père, Dương Tự Cường,en est à la fois fier et ému: «Les enfants sont reconnaissants enversles parents qui leur ont donné la vie, c’est une tradition millénairechez les Vietnamiens. Ils nous apportent souvent des cadeaux. Et nous,on est heureux qu’ils pensent à nous». A son tour, Dương Thị Hậutransmet à ses enfants et à ses petits-enfants ce patrimoine moral basésur la reconnaissance.

Pour perpétuer la tradition, lesseniors doivent servir d’exemple, dit-elle. Đinh Văn Hạnh, un officierretraité à Hanoi, partage cet avis: «Ma femme et moi, nous sommesretraités maintenant, mais nous participons toujours aux activitéssociales. Dans la famille, nous tâchons de servir d’exemple à nosdescendants, dans la façon de nous comporter et de nous exprimer. Malgrénotre âge avancé, nous aidons nos enfants à entretenir la maison et àéduquer les petits. Jamais nous n’avons recouru aux châtimentsviolents».

La société se modernisant, le nombre defamilles où plusieurs générations vivent sous le même toit diminue. Enville, la famille nucléaire s’impose. Mais, malgré cela, la traditionfamiliale reste préservée dans la plupart des cas. Đỗ Thị Hiền habiterue Hoàng Cầu, à Hanoi. Le jour de son anniversaire de mariage, elleétait très émue de recevoir un cadeau de son fils: «J’ai eu une agréablesurprise en recevant des mains de mon fils une photo qu’il avaitpréparée pour notre anniversaire de mariage. Je suis émue et heureuse dele voir grandir et devenir plus mature».

«Chaque arbre ases fleurs, chaque famille a ses situations», ce proverbe vietnamiensignifie que si chacun peut avoir ses propres problèmes, tout le mondeaspire à une famille heureuse dans laquelle règne l’amour. Préserver lesbelles traditions familiales en les complétant avec de nouvellesvaleurs, c’est un moyen de créer un fondement social solide propice àl’épanouissement de l’identité vietnamienne dans le courant del’intégration. -VNA

Voir plus

L’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung, s’exprime lors du programme, le 25 avril. Photo : VNA

Le culte des rois Hùng rayonne la solidarité parmi les Vietnamiens aux États-Unis et en Malaisie

Le programme comprenait des offrandes d’encens, des échanges culturels et la remise de prix aux élèves ayant obtenu d’excellents résultats scolaires et s’étant activement impliqués dans la vie communautaire. Il a contribué à renforcer les liens entre les familles vietnamiennes, à inciter les jeunes générations à rester attachées à leur héritage, à préserver la langue vietnamienne et à contribuer à la communauté vietnamienne aux États-Unis.

Photo d'illustration: suckhoedoisong.vn

La transformation des services de soins à domicile pour répondre aux besoins des seniors

Alors que le rythme urbain s’intensifie, la prise en charge des aînés souffrant de pathologies chroniques devient un défi majeur pour de nombreux foyers. Les services de soins à domicile médicalisés se déploient rapidement pour combler ce manque, répondant à l’urgence sociale tout en ouvrant un marché de plusieurs milliards de dollars au sein de l’économie de la longévité au Vietnam.

Le Premier ministre Lê Minh Hung lors de lq séance de travail. Photo : VNA

Le Premier ministre Lê Minh Hung appelle à accélérer la réforme éducative

Le Premier ministre Lê Minh Hung a présidé une séance de travail avec le ministère de l’Éducation et de la Formation, mettant l’accent sur l’accélération des réformes, l’amélioration de la qualité des ressources humaines et la levée des obstacles afin de répondre aux exigences du développement national.

Le vice-président de la Croix-Rouge vietnamienne, Vu Thanh Luu, et le chef du département du travail social et de la gestion des catastrophes, Tran Si Pha, ont présidé la conférence. Photo : Hoang Hieu - VNA.

Catastrophes naturelles : plus de 513.000 personnes soutenues en 2025

Face à des risques climatiques croissants, la Croix-Rouge vietnamienne renforce ses capacités de prévention et de réponse aux catastrophes, en misant sur la transformation numérique, l’action anticipée et le soutien durable aux populations vulnérables. Au total, les activités de prévention, de réponse aux catastrophes et d’assistance humanitaire ont dépassé 1.234 milliards de dôngs, bénéficiant à plus de 513.000 personnes. L’aide d’urgence a représenté plus de 153 milliards de dôngs, soutenant plus de 35.000 ménages dans 22 villes et provinces.

Le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung préside la réunion consacrée à l’examen de la mise en œuvre du programme cible national d’édification de la nouvelle ruralité, de réduction durable de la pauvreté et de développement socio-économique des zones minoritaires ethniques et montagneuses pour la période 2026-2035. Photo: VNA

Les investissements doivent viser les volets essentiels du Programme cible national

Pour la période 2026-2030, le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung a insisté sur la nécessité de donner la priorité aux ressources destinées aux minorités ethniques, aux régions montagneuses, frontalières et insulaires, en se concentrant sur des domaines essentiels tels que l’eau potable, les terres agricoles, les soins de santé, l’éducation et le logement, tout en évitant les investissements fragmentés.

Vue d’ensemble du projet du Musée de Truong Sa. Photo: VNA

Approbation du projet de construction du Musée de Truong Sa

Les autorités de Khanh Hoa ont approuvé le projet de construction du Musée de Truong Sa, un ouvrage destiné à renforcer l’éducation patriotique et la sensibilisation à la défense de la souveraineté maritime et insulaire du Vietnam. Entièrement financé par Vinhomes, le projet devrait être achevé au premier trimestre 2028.

Photo: vnexpress.net

En pleine forêt d’U Minh Ha, une expérience touristique bourdonnante

La forêt de mélaleucas d’U Minh Ha, d’une superficie d’environ 35 000 hectares dans la province de Ca Mau (Sud), est un lieu où les abeilles à miel viennent nicher en grand nombre à chaque saison de floraison. L’écosystème caractéristique de cette zone humide constitue la source du célèbre miel forestier du delta du Mékong.

20 types de bases de données nationales

20 types de bases de données nationales

La décision n° 11/2026/QD-TTg du 28 mars 2026 du Premier ministre promulgue la liste des bases de données nationales. Celle-ci comprend 20 types de bases de données nationales.