La Télévision du Vietnam et China Media Group annoncent leur coopération stratégique

La Télévision vietnamienne (VTV) et le China Media Group (CMG) collaboreront à la production de programmes sur le développement technologique, l’IA et les infrastructures urbaines, ainsi que sur des événements marquants sur le plan politique, culturel et social pour les deux pays.

Des représentants de la VTV et de China Media Group (CMG) appuient sur le bouton symbolique pour lancer leur coopération à l’occasion de l’Année des échanges humanistes entre le Vietnam et la Chine. Photo : VNA
Des représentants de la VTV et de China Media Group (CMG) appuient sur le bouton symbolique pour lancer leur coopération à l’occasion de l’Année des échanges humanistes entre le Vietnam et la Chine. Photo : VNA

Hanoi (VNA) – La Télévision du Vietnam (VTV) et China Media Group (CMG) ont annoncé lundi 14 avril à Hanoi leur coopération médiatique et présenté des projets clés pour la période 2025-2026.

L’événement s’est tenu à l’occasion du 75e anniversaire des relations diplomatiques et en réponse à l’Année des échanges humanistes entre le Vietnam et la Chine.

Dans une lettre de félicitations adressée à l’occasion de l’événement, le Premier ministre Pham Minh Chinh a souligné l’amitié et le partenariat de coopération stratégique global entre les deux pays, qui n’ont cessé de se renforcer et de se développer, apportant des bénéfices tangibles aux populations des deux nations.

Le Parti et le gouvernement vietnamiens attachent toujours une grande importance au développement des liens avec la Chine et le définissent clairement comme une exigence objective, un choix stratégique et une priorité absolue de la politique étrangère du Vietnam axée sur l’indépendance, l’autonomie, la paix, l’amitié, la coopération et le développement, ainsi que sur la multilatéralisation et la diversification des relations extérieures.

La télévision joue un rôle essentiel dans la diffusion d’informations précises, la promotion des liens entre les peuples des deux pays et la présentation des valeurs culturelles distinctives de chaque nation dans un esprit de respect et de coopération, a-t-il souligné, précisant que VTV et CMG, principaux organes médiatiques des deux partis et États, ont rempli ce rôle avec brio.

Il a exprimé sa satisfaction quant à l’étroite coopération entre les deux chaînes de télévision, notamment à travers des projets conjoints de production de contenus télévisuels, de documentaires et de programmes d’échanges culturels et artistiques. Ces projets apportent non seulement une valeur médiatique, mais contribuent également à renforcer les relations amicales entre les peuples des deux pays.

Le chef du gouvernement a exprimé son espoir de voir les deux chaînes de télévision poursuivre leur coopération et maintenir leur position de chaînes d’information nationales officielles, promouvant ainsi l’amitié et le partenariat stratégique global, et construisant une communauté d’avenir partagé Vietnam-Chine de portée stratégique.

vtv-cmg.jpg
Des représentants de la VTV et de China Media Group (CMG) lors de l'événement. Photo : VNA

Depuis des années, la coopération médiatique entre la VTV et CMG est reconnue comme un canal d’échange efficace, contribuant au renforcement et à l’approfondissement de l’amitié traditionnelle entre les deux pays. Parmi leurs projets notables figurent la production et la diffusion de documentaires tels que «Le Vietnam d’aujourd’hui – La Chine d’aujourd’hui » et «L’attrait du Vietnam - l’attrait de la Chine », ainsi qu’un soutien mutuel en matière d’échange de contenus et de partage de ressources télévisuelles pendant la pandémie de Covid-19.

Dans un esprit de coopération efficace et à long terme, la VTV et CMG ont convenu de mettre en œuvre une série d’activités médiatiques de premier plan en 2025-2026. Ils collaboreront notamment à la production de programmes sur le développement technologique, l’IA et les infrastructures urbaines, ainsi que sur des émissions reflétant des événements politiques, culturels et sociaux importants pour les deux pays. Grâce à ces efforts, le public aura un aperçu vivant de la coopération amicale et du processus de développement durable entre les deux pays. Ces programmes seront diffusés sur les chaînes de télévision nationales et les plateformes numériques, garantissant ainsi une large diffusion auprès de divers segments de la population des deux pays.

Les documentaires, les séries télévisées et les reportages spéciaux sur l’histoire, les monuments, les peuples et l’innovation seront prioritaires dans leur programme d’échange, contribuant ainsi à promouvoir la compréhension mutuelle et à renforcer la solidarité entre les deux cultures ancestrales d’Asie.

La VTV et CMG exploreront les possibilités de coopération dans les nouveaux domaines des médias, notamment la production et la distribution de contenus sur les plateformes numériques. De plus, le partage d’expériences en matière de gestion des écosystèmes numériques et de stratégies de contenu numérique sera privilégié.

Par ailleurs, ils s’associeront pour produire le programme d’échange de jeunes reporters, leur permettant de cultiver des liens d’amitié, d’apprendre les uns des autres et de travailler ensemble pour un avenir durable. – VNA

source

Voir plus

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà présente un souvenir au PDG du groupe japonais Erex, Honna Hitoshi. Photo : VGP

La vice-PM Pham Thi Thanh Trà reçoit le PDG du groupe japonais Erex

Selon la vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà, des programmes de coopération internationale concrets, tels que celui mené avec le groupe Erex, ont contribué à améliorer la qualité de la main-d’œuvre et à répondre aux exigences de développement dans la nouvelle ère.

Manuel de lutte contre les fausses informations en ligne. Photo: VNA

📝Édito : Ne laissez pas les fausses nouvelles manipuler la confiance et la stabilité sociale

Ces derniers temps, de nombreuses rumeurs infondées concernant la santé ou la vie privée des dirigeants et anciens dirigeants du Parti et de l'État, ainsi que des spéculations sur l’organisation du système politique ou la modification de politiques, ont été délibérément propagées. Ces actes ne sont pas de simples erreurs d'appréciation, mais constituent une véritable attaque contre la confiance sociale.

Un cours de mathématiques dispensé en langue étrangère au lycée Hong Quang, quartier Le Thanh Nghi. Photo : VNA.

Hai Phong modernise son modèle éducatif

À Hai Phong, la mise en œuvre de la Résolution n°71-NQ/TW impulse une transformation en profondeur du système éducatif, axée sur l’apprentissage des langues, le numérique et l’ouverture internationale, afin de former une génération d’élèves capables de s’affirmer comme de véritables citoyens du monde.

Grâce à l'accès à des prêts à taux préférentiels, Mua Thi La, une femme de l'ethnie Hong originaire du village de Ban My A, a ouvert un atelier de confection de costumes traditionnels, créant ainsi des emplois et des revenus stables et contribuant à l'élimination progressive et durable de la pauvreté. Photo : VNA

Le décaissement des fonds pour les programmes cibles nationaux s’accélère

2026 est une année charnière pour la réalisation des objectifs de développement socio-économique de la nouvelle période, les programmes nationaux ciblés continuent de jouer un rôle essentiel pour garantir la sécurité sociale et réduire les disparités régionales. Au-delà de l’accélération des décaissements, il est primordial de veiller à ce que les fonds parviennent aux bénéficiaires prioritaires et produisent des résultats concrets.

L’atelier de broderie Len Art de l’artiste Nguyen Thi Hong Van (au centre de la photo) aide les personnes handicapées à s’intégrer en toute confiance dans la communauté.

Quand l’art se met au service de l’inclusion et de l’accompagnement

​Au cœur du vieux quartier de Hanoï se trouve un petit espace nommé « Len Art ». Depuis dix ans, l’artiste-artisane Nguyên Thi Hông Vân y guide discrètement des enfants autistes, sourds ou souffrant de retards de développement. Avec patience, ils brodent chaque fil de laine, ravivant ainsi leur foi en la vie.

Source: Département de la sécurité publique de la province de Gia Lai

Deux personnes recherchées pour entraves à la mise en œuvre des politiques de solidarité

Les fugitifs, Di (également connu sous le nom de Siu Di), né en 1941, et Dinh Yum (également connu sous les noms de Dinh Jum ou Ba Koih), né en 1963, issu de l’ethnie minoritaire Ba Na de la province de Gia Lai et sont de nationalité vietnamienne. Ils sont inculpés en vertu de l’article 116, paragraphe 1, du Code pénal pour entraves à la mise en œuvre des politiques de solidarité.

Cérémonie de lancement de la collecte de fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam". Photo: hanoimoi

Hanoï lance la collecte de fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam"

Le Comité municipal du Front de la Patrie du Vietnam de Hanoï appelle les institutions, les organisations, les entreprises, les organisations religieuses, les forces armées ainsi que les citoyens de la capitale et la diaspora à l’étranger à poursuivre cet élan de soutien pour le fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam".