"La tasse de poison", première pièce de théâtre parlé vietnamien, à l’affiche

La pièce "Chen thuôc dôc" (La tasse de poison) du dramaturge Vu Dinh Long, composée il y a 100 ans, sera représentée du 20 au 27 octobre à l’occasion de la Semaine du 100e anniversaire du théâtre parlé.

Hanoi (VNA) – La pièce "Chen thuôc dôc" (La tasse de poison) du dramaturge Vu Dinh Long, composée il y a 100 ans, sera représentée du 20 au 27 octobre à l’occasion de la Semaine du 100e anniversaire du théâtre parlé vietnamien.

"La tasse de poison", première pièce de théâtre parlé vietnamien, à l’affiche ảnh 1 Les artistes étudient le scénario de la pièce "Chen thuôc dôc". Photo : NHKVN/CVN

La pièce "Chen thuôc dôc" (La tasse de poison) sera jouée par des comédiens de différents théâtres. C'est la première fois que des théâtres se réunissent pour jouer dans la même pièce.

"La tasse de poison", écrite par Vu Dinh Long et mis sur scène en 1921, occupe une place particulière sur la scène théâtrale vietnamienne. Il s'agit en effet de la première pièce écrite par des Vietnamiens, marquant la naissance officielle et le développement du kich (théâtre parlé) du Vietnam. Contrairement aux cai luong (théâtre rénové), tuông (théâtre classique) et chèo (théâtre populaire), le kich est influencée par la culture occidentale.

La tasse de poison tourne autour du récit de la famille de Thông Thu, une famille bourgeoise occidentalisée avec toutes les tentations de la société urbaine coloniale. Chacun membre trouve sa propre source de joie, ignorant toute morale et responsabilité, pour s'engager dans la voie de la folâtrerie. À la fin, la famille fait faillite et l'honneur est perdu. Thông Thu se libère avec une tasse de poison pour échapper aux châtiments qui l'attendent. La pièce reflète non seulement la réalité sociale, mais aussi critique le mode de vie occidentalisé où les gens ne songent qu’aux jouissances matérielles oubliant leur responsabilité envers la famille et la société.

La pièce 2021 a été mise en scène par l'Artiste Émérite Bùi Nhu Lai avec la participation de nombreux artistes célèbres de différents théâtres (Théâtre Tuôi Tre, Théâtre parlé du Vietnam, Théâtre chèo de Hanoï, Université du théâtre et du cinéma de Hanoï), tels que les "Artistes du peuple" Lê Khanh, Trung Hiêu, Viêt Thang ; Artistes Émérites Xuân Bac, Mai Nguyên, Hoài Thu, Quang Thang… - CVN/VNA

Voir plus

Le capitaine Khuat Van Khang ouvre le score pour le Vietnam. Photo : VNA

Coupe d’Asie U23 : le Vietnam s’impose face au Kirghizistan

Lors du deuxième match du groupe A de la Coupe d’Asie des moins de 23 ans de l’AFC 2026, la victoire contre le Kirghizistan sur le score de 2-1 place les joueurs vietnamiens dans une position idéale avant le dénouement de la phase de groupes.

Le spectacle « Vietnam–Laos : Épopée de l’amitié » à Vientiane. Photo : VNA

Une soirée artistique honorant l’amitié Vietnam–Laos

Réunissant de hauts dirigeants des deux pays et près de 17 000 spectateurs au stade national du Laos, la soirée artistique « Vietnam–Laos : Épopée de l’amitié » a magnifiquement célébré les relations de solidarité spéciale, fidèle et durable entre les deux peuples frères.

La fête du nouveau riz de l’ethnie Muong. Photo. VNA

Cinq nouveaux patrimoines culturels immatériels nationaux reconnus au Vietnam

Le savoir-faire lié à la culture et à la transformation du longane de Hung Yen, la fête du nouveau riz de l’ethnie Muong, le mariage traditionnel de l’ethnie Muongprovince de Ninh Binh, le savoir-faire relatif à la préparation des plats à base d'anguilles à Nghe An, la fête du temple de Mai Bang, quartier de Cua Lo, province de Nghe An sont les cinq nouveaux patrimoines culturels immatériels nationaux récemment reconnus par le ministère vietnamien de la Culture, des Sports et du Tourisme.

Cérémonie de demande en mariage de l'ethnie Jrai à Gia Lai

Cérémonie de demande en mariage de l'ethnie Jrai à Gia Lai

La cérémonie traditionnelle de demande en mariage (fiançailles) de l’ethnie Jrai a été reconstituée dans le village d’Op, à Gia Lai, reproduisant fidèlement les rituels caractéristiques de la vie matrimoniale des Jrai au sein d’une société matriarcale.

"Love in Vietnam" est la première coproduction cinématographique entre le Vietnam et l’Inde depuis l’établissement des relations diplomatiques entre les deux pays il y a 75 ans. Photo: NDEL

"Love in Vietnam" sert de pont entre les cultures à l’écran

Une romance interculturelle captivante se déroulant dans les paysages et les villes du Vietnam, la coproduction vietnamo-indienne "Love in Vietnam" se positionne à la fois comme un film populaire et une vitrine du soft power vietnamien, visant à rehausser l’image du pays à l’international tout en suscitant l’intérêt pour son tourisme, sa culture et son peuple.

L’ouvrage bilingue vietnamien-anglais «Le Vietnam vu de la mer» vient de paraître aux éditions de la Maison d’édition Politique nationale-Vérité.

"Le Vietnam vu de la mer" offre un portrait saisissant des mers et des îles

Bien plus qu’une simple description de paysages, cette publication bilingue vietnamien-anglais constitue également un précieux ouvrage de référence, permettant aux lecteurs d’appréhender les mers et les îles comme un espace historique, culturel et de développement. Ce faisant, elle suscite l’attachement, l’appréciation et l’amour pour les mers et les îles de la patrie.